Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Honorable
Der Ehrenwerte
Okay,
we
runnin
it
now
Okay,
wir
legen
jetzt
los
Like
this
baby,
feel
it
Genau
so,
Baby,
spür
es
Yo,
get
out
your
pens
and
pads,
get
out
your
pads
and
pens
Yo,
hol
deine
Stifte
und
Blöcke
raus,
hol
deine
Blöcke
und
Stifte
raus
Guitars,
keyboards,
8-tracks
and
your
mandolins
Gitarren,
Keyboards,
8-Spuren
und
eure
Mandolinen
It's
real
music,
real
business
that
we
handlin
Echte
Musik,
echtes
Business,
das
wir
hier
managen
Bout
to
bring
the
real
shit
back
so
stop
the
panickin
Wir
bringen
den
echten
Shit
zurück,
also
hör
auf
zu
panikieren
Go
cast
your
votes
on
it
and
put
your
folks
on
it
Gib
deine
Stimme
ab
und
bring
deine
Leute
mit
Pushing
my
knee
sign
but
still
payin
notes
on
it
Zeig
mein
Kniezeichen,
aber
zahle
immer
noch
Raten
drauf
It
ain't
a
classic
till
that
nigga
'Te
done
spoke
on
it
Es
ist
kein
Klassiker,
bis
der
Typ
'Te
was
dazu
gesagt
hat
Holy
Grail
shit,
call
the
Vatican
and
poke
on
it
Heiliger
Gral-Shit,
ruf
den
Vatikan
und
stör
sie
auf
With
our
immaculate
flows
makin
the
fans
cuckoo
Mit
unseren
makellosen
Flows,
die
die
Fans
verrückt
machen
Smackin
my
hoes
leavin
em
bamboozled
Schlag
meine
Frauen,
lasse
sie
verwirrt
zurück
I'm
not
a
teacher,
just
a
grand
pupil
Ich
bin
kein
Lehrer,
nur
ein
großer
Schüler
A
Pit
Bull
walkin
hard
and
talkin
shit
over
these
damn
Poodles
Ein
Pitbull,
der
hart
läuft
und
Scheiße
redet
über
diese
verdammten
Puddeln
That
ain't
outspoken,
there's
no
way
I
could
be
outspoken
Das
ist
nicht
offen,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
ich
offen
bin
As
long
as
'Te
is
on
the
mic,
ignite
this
mouse
holdin
Solange
'Te
am
Mic
ist,
entzündet
dieses
Mausehalten
If
niggas
from
the
South
ruin
- the
head
doctor
got
your
spouse
chokin
Wenn
Typen
aus
dem
Süden
versagen
– der
Kopf-Arzt
lässt
deine
Frau
würgen
With
her
mouth
open,
get
it
right
bitches
Mit
offenem
Mund,
kapiert
es,
Schätzchen
[Scratches/Samples
by
9th
Wonder]
[Scratches/Samples
von
9th
Wonder]
[Rapper
Big
Pooh:]
[Rapper
Big
Pooh:]
Let's
get
it
on
niggas,
they
thought
they
could
hang
with
us
Lass
uns
loslegen,
Typen,
die
dachten,
sie
könnten
mit
uns
mithalten
Their
bad,
just
a
pain
to
us,
we
trained
to
flush
Ihr
Pech,
nur
ein
Ärgernis
für
uns,
wir
sind
trainiert,
sie
wegzuspülen
Out
the
weak
links
that's
chained
to
us
Die
schwachen
Glieder,
die
an
uns
gekettet
sind
Real
cats
can't
afford
to
give
slack
Echte
Katzen
können
es
sich
nicht
leisten,
nachzulassen
We
battle
back,
now
the
League's
in
search
of
the
ring
Wir
kämpfen
zurück,
jetzt
sucht
die
Liga
nach
dem
Ring
Championship
watchers
do
our
thing
Meisterschafts-Beobachter
machen
unser
Ding
Made
for
TV
after-school
specials
and
prime
time
Gemacht
für
TV-Nachmittagsprogramme
und
Prime-Time
The
latest
talk
shows,
now
every
broad
knows
Die
neuesten
Talkshows,
jetzt
kennt
jede
Frau
uns
And
every
squad
goes
to
all
of
our
shows
Und
jede
Crew
kommt
zu
all
unseren
Shows
It's
so
beautiful
and
that's
the
usual
Es
ist
so
schön
und
das
ist
normal
Heavy
rotation,
played
on
every
radio
station
Schwere
Rotation,
gespielt
auf
jeder
Radiostation
US,
Asia,
even
hero
every
vacation
USA,
Asien,
sogar
Held
jedes
Mal
im
Urlaub
It's
so
plain
to
see
it's
so
plain
to
me
Es
ist
so
offensichtlich,
es
ist
so
klar
für
mich
This
is
not
what
I
do,
this
is
who
I
must
be
Das
ist
nicht,
was
ich
tue,
das
ist,
wer
ich
sein
muss
And
it's
not
just
me
cause
it's
just
we
Und
es
ist
nicht
nur
ich,
denn
es
sind
wir
Hip
Hop
passed
the
torch,
now
I
rest
comfortably
Hip
Hop
hat
die
Fackel
weitergegeben,
jetzt
ruhe
ich
mich
bequem
aus
[Scratches/Samples
by
9th
Wonder]
[Scratches/Samples
von
9th
Wonder]
I
ain't
both
of
us
but
I
can
smell
your
feminine
flagrance
Ich
bin
nicht
beide,
aber
ich
kann
deinen
weiblichen
Duft
riechen
So
foul,
rappers
started
callin
me
flagrant
So
ekelhaft,
Rapper
nennen
mich
jetzt
dreist
Bein
South
dog
is
my
duty
Ein
Südstadt-Hund
zu
sein
ist
meine
Pflicht
And
I
agree
with
Teddy
Riley,
when
you
on
the
mic
I
see
booty
Und
ich
stimme
Teddy
Riley
zu,
wenn
du
am
Mic
bist,
sehe
ich
Arsch
All
your
TV
sounds
obsolete
All
dein
TV-Zeug
klingt
veraltet
Why
would
I
need
BET
when
I
got
hits
on
the
street?
Warum
brauche
ich
BET,
wenn
ich
Hits
auf
der
Straße
habe?
Fuck
who
I
offend
when
I
say
this
Scheiß
auf
wen
ich
beleidige,
wenn
ich
das
sage
Cause
your
name
show
the
first
with
an
asterisk
on
Wendy
Willaims
gay
list
Denn
dein
Name
steht
ganz
oben
mit
einem
Sternchen
auf
Wendy
Williams’
schwuler
Liste
You're
so
wack
I
can't
stand
it
Du
bist
so
whack,
ich
halt’s
nicht
aus
Your
rap
book
is
holdin
onto
more
junk
than
Fred
G.
Stanford
Dein
Rap-Buch
hält
mehr
Müll
als
Fred
G.
Sanford
You
nicer
than
me?
Nigga
please
Besser
als
ich?
Nigga,
bitte
You
can
battle
like
samurai
and
still
take
an
L
in
Japanese
Du
kannst
kämpfen
wie
ein
Samurai
und
trotzdem
ein
L
auf
Japanisch
kassieren
If
my
name's
in
your
mouth,
every
time
the
wind
blows
Wenn
mein
Name
in
deinem
Mund
ist,
jedes
Mal,
wenn
der
Wind
weht
I
toss
your
Microsoft
ass
out
of
ninety-eight
windows
Werfe
ich
deinen
Microsoft-Arsch
aus
achtundneunzig
Fenstern
Tough
talk
niggas
be
scared
on
the
low
Harte
Typen
sind
heimlich
verängstigt
Every
time
I
come
around
they
speak
in
binary
codes
Jedes
Mal,
wenn
ich
vorbeikomme,
reden
sie
in
Binärcodes
Got
em
wishin
all
day
that
I
disappear
Lassen
sie
den
ganzen
Tag
hoffen,
dass
ich
verschwinde
Cause
I
keep
startin
new
shit
like
freshman
air
Denn
ich
starte
neuen
Beef
wie
ein
Frosh
in
der
Luft
I'm
about
to
climb
the
charts
like
"Pardon
me
dogs"
Ich
klettere
die
Charts
hoch
wie
"Verzeih
mir,
Hunde"
I
keep
motherfuckers
jumpin
like
lottery
boards
motherfucker...
Ich
lasse
Motherfucker
springen
wie
Lotto-Tafeln,
Motherfucker...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Louis Iii Jones, Patrick Denard Douthit, Phonte Lyshod Coleman, Finian St. Omer-chaundon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.