Little Brother - The Way You Do It (Remix) - перевод текста песни на немецкий

The Way You Do It (Remix) - Little Brotherперевод на немецкий




The Way You Do It (Remix)
So machst du es (Remix)
[Intro/Chorus:]
[Intro/Refrain:]
Relax yourseeeelf
Entspann dich
Breathe easy 'caaaaause
Atme leicht, weeeeil
We liiiiiiiiike, the way you do...
Wir mööööögen, wie du es machst...
Relax yourseeeelf
Entspann dich
Breathe easy 'caaaaause
Atme leicht, weeeeil
We liiiiiiiiike, the way you do...
Wir mööööögen, wie du es machst...
{This, is a Nicolay remix}
{Das hier ist ein Nicolay-Remix}
[Phonte:]
[Phonte:]
Yo, six minutes to showtime, I was out in the rain
Yo, sechs Minuten bis Showtime, ich war draußen im Regen
With my nigga Big Pooh goin over some thangs
Mit meinem Kumpel Big Pooh, besprachen was eben
No money in our pockets, just a buck and some change
Kein Geld in den Taschen, nur'n Euro und Kleingeld
Ran up in the hideaway with niggaz screamin our name
Stürmten ins Hideaway, Leute brüllten uns'ren Namen entgegen
Took the stage like a jet soarin, wildin out with the sweat pourin
Betrat die Bühne wie ein Jet, raste rum, Schweiß floss
'Til I woke up hoarse the next mornin
Bis ich am nächsten Morgen heiser aufwach, ganz verloren
An I'll feelin that it brings about
Und ich fühl's, es bringt was mit sich
To see niggaz mouthin yo' words and you ain't even got a single out
Leute mitsprechen deine Texte, doch du hast nicht mal 'ne Single draußen
On stage sealin yo' spot, is the equivalent of ten adrenaline shots
Auf der Bühne dein Spot sichern, ist wie zehn Adrenalin-Schüsse
Just like L.E.G.A.C.Y. and Sean Boog when they killin the R.O.C
Genau wie L.E.G.A.C.Y. und Sean Boog, wenn sie das R.O.C. killen
Ain't gotta worry 'bout if niggaz just pretendin it's hot
Brauchst nicht zu zweifeln, ob Leute nur so tun als wär's krass
'Cause I can see they hands in the air wavin, heads bobbin
Ich seh ihre Hände in der Luft winken, Köpfe wippen
Neck snappin back and forth, 'bout to break that shit
Nacken hin und her, gleich bricht's dir das Genick
Man I appreciate that shit, thanks for showin' us love
Man, ich schätz das sehr, danke für die Liebe
And to the top we fin' to take that shit - fo' y'all
Und an die Spitze werden wir das bringen - für euch alle
[Chorus x2: add Q-Tip's "INHALE" sample at the end of the third line]
[Refrain x2: mit Q-Tips "INHALE"-Sample am Ende der dritten Zeile]
(Whatcha doin, babe...)
(Was machst du, Baby...)
[Rapper Big Pooh:]
[Rapper Big Pooh:]
I see y'all cats with yo hands high
Ich seh euch mit euren Händen hoch
Up front shoutin out the songs real loud, real proud
Vorne, die Lieder laut mitsingend, stolz, ganz laut
Lettin every other person know
Lassend jeden anderen wissen
Who you came to see and who you came to rock fo' - Little Brother
Für wen ihr kamt und für wen ihr hier rockt - Little Brother
That's why we stay vibin, pens stay scribbin
Darum bleiben wir dran, Stifte kratzen Papier
Wrist rotatin to keep your soul pulsatin
Handgelenk rotierend, um eure Seele pulsieren zu lassen
It's been a long time, but most folks still waitin
Es war lange her, doch die meisten warten noch
All apologies, but thank you for stayin patient
All Entschuldigung, aber danke fürs Warten
And die hard, that's why we try hard
Und treu, darum geb'n wir alles
Dig deep demand, so we supply y'all
Graben tief nach der Nachfrage, also versorgen wir euch
Pusherman, and we wanna keep you high far
Pusherman, wir wollen euch hoch halten
From content with this current state of hip-hop
Fern von diesem aktuellen Hip-Hop-Zustand
We know music, we know why some don't choose it
Wir kennen Musik, wir wissen warum manche sie nicht wählen
Y'all know the truth, I hope y'all don't lose it
Ihr kennt die Wahrheit, hoffentlich verliert ihr sie nicht
Bullshit, everyday we all go through it
Scheiße, jeden Tag durchstehen wir's
We givin y'all some shit that's therapeutic - so breathe easy y'all
Wir geb'n euch was, das therapeutisch ist - also atmet leicht, Leute
[Chorus x6: w/ ad-libs and variations]
[Refrain x6: mit Ad-libs und Variationen]





Авторы: Thomas Jones, Patrick Douthit, P. Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.