Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Be Lyin' (Live)
Я бы солгал (концертная запись)
Slippin′
on
down
into
my
easy
chair
Ускользаю
в
свое
любимое
кресло,
All
the
channel
changes
in
the
world
out
there
Весь
мир
переключает
каналы,
Rag
and
bone
man
is
shoutin'
the
news
Старьевщик
кричит
новости,
And
you
know
i′ll
believe
it
И
знаешь,
я
поверю,
If
you
say
that
it's
true
Если
ты
скажешь,
что
это
правда.
Still
sittin'
here
watchin′
as
it
all
goes
by
Все
еще
сижу
здесь,
наблюдая,
как
все
проходит
мимо,
A
thousand
angles
of
our
darkest
side
Тысяча
ракурсов
нашей
темной
стороны,
A
typical
day,
mind
closed
up
in
a
box
Обычный
день,
разум
заперт
в
коробке,
Don′t
the
world
go
'round
Разве
мир
не
вертится?
The
writing′s
on
the
wall
Все
уже
предрешено.
Pre
But
the
lines
are
all
a
mess
Но
все
строки
перепутаны,
Horizontal
ripples
in
a
vertical
stream
Горизонтальная
рябь
в
вертикальном
потоке,
Any
resemblance,
living
or
dead
Любое
сходство
с
живыми
или
мертвыми
Is
accidental,
nothings
as
it
seems
Случайно,
все
не
так,
как
кажется.
I'd
be
lyin′,
if
i
didn't
ask
why
Я
бы
солгал,
если
бы
не
спросил
почему,
I′d
be
lyin',
if
i
let
it
go
by
Я
бы
солгал,
если
бы
позволил
этому
пройти
мимо,
I
could
say
it
makes
no
difference
how
i
try
Я
мог
бы
сказать,
что
не
имеет
значения,
как
я
стараюсь,
But
i,
i'd
be
lyin′
Но
я,
я
бы
солгал.
There′s
no
end
to
the
means,
a
means
to
an
end
Нет
конца
средствам,
средствам
к
цели,
When
all
you
have
is
yourself
as
a
friend
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
это
ты
сам
как
друг,
An
angel's
there,
swept
beneath
your
heart
Ангел
рядом,
укрылся
под
твоим
сердцем,
The
world
before
you
Мир
перед
тобой,
You
can′t
look
in
it's
face
Ты
не
можешь
смотреть
ему
в
лицо.
Moiré
lights
turn
day
for
night
Свет
муара
превращает
день
в
ночь,
The
blue
dog
singin′
in
the
same
blue
rain
Голубая
собака
поет
под
тем
же
голубым
дождем,
There's
a
lot
in
life
i
let
slip
away
Многое
в
жизни
я
упустил,
It
was
compromise
through
idle
eyes
Это
был
компромисс
сквозь
ленивые
глаза.
Stretch
your
mind,
not
your
hand
Растягивай
свой
разум,
а
не
руку,
Makin′
a
list
as
you
walk
back
the
cat
Составляя
список,
пока
ты
гладишь
кота,
I'd
be
dealin'
in
the
wind
Я
бы
торговал
ветром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TERRY A MCBRIDE, JOSH LEO, RICK MORGAN BOWLES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.