Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Clear Moment
Ein Klarer Moment
I
see
you
lookin'
'round
searchin'
for
some
good
times
girl
Ich
seh'
dich
umherschauen,
auf
der
Suche
nach
guten
Zeiten,
Mädchen
Ain't
no
doubt
about
it,
nothin'
sweeter
in
this
world
Kein
Zweifel
daran,
nichts
Süßeres
gibt's
auf
dieser
Welt
Forget
the
ringin'
on
your
party
line
Vergiss
das
Klingeln
auf
deiner
Party-Leitung
I'll
be
there
in
person
and
i'll
be
right
on
time
Ich
werde
persönlich
da
sein
und
ich
werde
pünktlich
sein
Give
me
just
one
clear
moment
Gib
mir
nur
einen
klaren
Moment
I
can
turn
your
head
around
Ich
kann
dir
den
Kopf
verdrehen
All
i
need
is
one
clear
moment
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
klarer
Moment
To
get
you
back
up
off
the
ground
Um
dich
wieder
auf
die
Beine
zu
bringen
I
see
you
cryin'
and
i
don't
know
why
Ich
seh'
dich
weinen
und
ich
weiß
nicht
warum
The
way
you
look
you
should
be
flyin'
high
So
wie
du
aussiehst,
solltest
du
hoch
fliegen
In
that
one
clear
moment
In
diesem
einen
klaren
Moment
Overheard
you
talkin'
'bout
your
lover
walkin'
out
the
door
Hab
gehört,
wie
du
darüber
sprachst,
dass
dein
Liebhaber
zur
Tür
raus
ist
It's
just
the
same
sad
story,
you
know
we've
heard
it
all
before
Es
ist
nur
die
gleiche
traurige
Geschichte,
weißt
du,
wir
haben
das
alles
schon
gehört
We've
all
been
kicked
we've
all
been
pushed
around
Wir
wurden
alle
getreten,
wir
wurden
alle
herumgeschubst
I'll
claim
your
heart
back
from
the
lost
and
found
Ich
werde
dein
Herz
aus
dem
Fundbüro
zurückfordern
Give
me
just
one
clear
moment
Gib
mir
nur
einen
klaren
Moment
I
can
turn
your
head
around
Ich
kann
dir
den
Kopf
verdrehen
All
i
need
is
one
clear
moment
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
klarer
Moment
To
get
your
feet
back
up
off
the
ground
Um
dich
wieder
auf
die
Beine
zu
bringen
I
hear
you
callin'
for
some
sympathy
Ich
hör'
dich
nach
etwas
Mitgefühl
rufen
I
got
the
answer
that
can
set
you
free
Ich
habe
die
Antwort,
die
dich
befreien
kann
In
that
one
clear
moment
In
diesem
einen
klaren
Moment
You're
wonderin'
how
i'll
make
your
grey
skies
blue
Du
fragst
dich,
wie
ich
deinen
grauen
Himmel
blau
machen
werde
I
see
the
doubt
in
your
eyes,
but
what
i
say
is
true
Ich
sehe
den
Zweifel
in
deinen
Augen,
aber
was
ich
sage,
ist
wahr
Ah
gimme
that
one
clear
moment
Ah,
gib
mir
diesen
einen
klaren
Moment
I
can
turn
your
head
around
Ich
kann
dir
den
Kopf
verdrehen
All
i
need
is
one
clear
moment
Alles,
was
ich
brauche,
ist
ein
klarer
Moment
To
get
you
back
up
off
the
ground
Um
dich
wieder
auf
die
Beine
zu
bringen
I
hear
you
callin'
for
some
sympathy
Ich
hör'
dich
nach
etwas
Mitgefühl
rufen
I
got
the
answer
that
will
set
you
free
Ich
habe
die
Antwort,
die
dich
befreien
wird
In
that
one
clear
moment
In
diesem
einen
klaren
Moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Payne William H, Barrere Paul, Fuller Craig Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.