Little Feat - Skin It Back (Live) - перевод текста песни на немецкий

Skin It Back (Live) - Little Featперевод на немецкий




Skin It Back (Live)
Zieh es ab (Live)
Featuring Prodigy]
Mit Prodigy]
Yeah A we gone do this up son
Yeah A, wir ziehen das jetzt durch, Junge
Yo we from Hempstead as close to the shacks as Parkside
Yo, wir sind aus Hempstead, so nah an den Baracken wie Parkside
Chorus:
Refrain:
My whole team is out for the gusto
Mein ganzes Team geht aufs Ganze
Internally blood drip through ya body slow
Innerlich tropft Blut langsam durch den Körper
We on the go but yo time is still limited
Wir sind unterwegs, aber yo, die Zeit ist begrenzt
Unlimited type style and we be rippin shit
Unbegrenzter Stil und wir zerlegen den Scheiß
My whole team is out for the gusto
Mein ganzes Team geht aufs Ganze
Internally blood drip through ya body slow
Innerlich tropft Blut langsam durch den Körper
We on the go but yo time is still limited
Wir sind unterwegs, aber yo, die Zeit ist begrenzt
Unlimited type style
Unbegrenzter Stil
A:
A:
Welcome to the PSG I represent
Willkommen bei der PSG, die ich repräsentiere
The littlest in the crew but first one to get up in em
Der Kleinste in der Crew, aber der Erste, der sich auf sie stürzt
I straight up skin em like wolves
Ich häute sie glatt wie Wölfe
I wish you would have been
Ich wünschte, du hättest es getan
Fakin jack and get ya whole hood hit
Spiel den Falschen und deine ganze Gegend wird fertiggemacht
But it's all good
Aber alles gut
We do the things y'all wish y'all could
Wir tun die Dinge, die ihr gerne tun würdet
And play the bat yo and watch the brothas bark like wood
Und spiel die Fledermaus, yo, und sieh zu, wie die Brüder bellen wie Holz
So knock on it
Also klopf drauf
Go head you want it
Mach schon, du willst es
Nobody want it
Niemand will es
You turned in for it pulled nine stingers like a brown hornet
Du hast dich dafür gemeldet, neun Stachel gezogen wie eine braune Hornisse
While y'all was droppin I was underground shadowboxin
Während ihr abgestürzt seid, war ich im Untergrund beim Schattenboxen
Layin low puttin final touches on the flow
Habe mich bedeckt gehalten, dem Flow den letzten Schliff gegeben
So here we go, tryin to snatch that dough
Also los geht's, versuchen, die Kohle zu schnappen
Got niggaz breakin camp like Dre from Death Row
Hab N****s, die das Lager abbrechen wie Dre von Death Row
From the streets to the jail, I represent well
Von der Straße bis zum Knast repräsentiere ich gut
Touch a nigga like brail, jacks are hotter than the third rail
Berühre einen N**** wie Brailleschrift, Jacks sind heißer als die dritte Schiene
Scale to tip in my favor, the livest save
Die Waage neigt sich zu meinen Gunsten, der Lebendigste rettet
Grade up in the U.S. now lets get this paper
Steige auf in den USA, jetzt lass uns dieses Papier holen
Chorus:
Refrain:
Prodigy:
Prodigy:
I'm yawnin while I wake up to the early morning gun-fire
Ich gähne, während ich vom frühen Morgenfeuer geweckt werde
Another day another scar to acquire
Ein weiterer Tag, eine weitere Narbe zu erwerben
Jumped out my bed tried to break my alarm
Sprang aus meinem Bett, versuchte meinen Wecker zu zerschlagen
Took a shower and then I strapped on my firearm
Nahm eine Dusche und schnallte dann meine Schusswaffe um
Grab my Pelle Pelle cuz I wanna look fly when I die
Griff meine Pelle Pelle, weil ich cool aussehen will, wenn ich sterbe
But it ain't my turn to say goodbye
Aber es ist nicht an mir, auf Wiedersehen zu sagen
How do I know? Some people call it instincts
Woher ich das weiß? Manche Leute nennen es Instinkt
I like to call it my luck who gives a fuck
Ich nenne es mein Glück, wen kümmert's
Im stuck, in this environment can't depart from it
Ich stecke fest, in dieser Umgebung, kann mich nicht davon lösen
And if I try I always end up back where I started
Und wenn ich es versuche, lande ich immer wieder dort, wo ich angefangen habe
Plan A square one there's no escapin
Plan A, Feld eins, es gibt kein Entkommen
So I pun and realize my too
Also spiele ich und erkenne mein Schicksal
I'm tryin to live a full life before my time is through
Ich versuche, ein erfülltes Leben zu leben, bevor meine Zeit abgelaufen ist
Clock's tickin, so I don't got no time for you
Die Uhr tickt, also habe ich keine Zeit für dich
As I head outside amongst the rest of the animals
Während ich nach draußen gehe, unter die restlichen Tiere
Where I feel relaxed and safe and I can stand it
Wo ich mich entspannt und sicher fühle und es aushalten kann
(To all my kiko's)
(An alle meine Kikos)
It's sort of like a family brawl
Es ist wie eine Familienschlägerei
We gather up all the soldiers and form into a invincible
Wir sammeln alle Soldaten und formieren uns zu einem unbesiegbaren
Swarm of kids, now it's on again
Schwarm von Kids, jetzt geht es wieder los
Drinkin straight from the bottle warm gin drippin down my chin
Trinke direkt aus der Flasche warmen Gin, der mein Kinn heruntertropft
For the crippled children you can't win
Für die verkrüppelten Kinder, du kannst nicht gewinnen
Against 25 niggaz bent up with mac-10's
Gegen 25 N****s, voll drauf mit Mac-10s
Semi-automatic, fully addicted crime addict
Halbautomatisch, völlig süchtiger Kriminalitätsabhängiger
So long as there's cash involved I gotta have it
Solange Bargeld im Spiel ist, muss ich es haben
There's many different levels of the criminal mind
Es gibt viele verschiedene Ebenen des kriminellen Geistes
Either you're in it for the gusto or Im wastin your time
Entweder bist du für den vollen Einsatz dabei oder ich verschwende deine Zeit
Chorus:
Refrain:
A:
A:
Now is you ready for men, cuz they your peeps that you saw
Bist du jetzt bereit für Männer, denn das sind deine Leute, die du gesehen hast
You probably heard about me and my crew doin what we do
Du hast wahrscheinlich von mir und meiner Crew gehört, wie wir tun, was wir tun
For my nigga True and Smif-n-Wessun
Für meinen N**** True und Smif-n-Wessun
Cuz I be wreckin mic-checkin fools that come around second-guessin
Denn ich zerstöre beim Mic-Checken Idioten, die kommen und zweifeln
I sparks in the dark like stars in the sky
Ich funkle im Dunkeln wie Sterne am Himmel
Spiritually, lyrically, since knee-high
Spirituell, lyrisch, seit ich klein war
The cradle, I represent my peoples and my label
Die Wiege, ich repräsentiere meine Leute und mein Label
Cause when you take a ride through Parkside it's fatal
Denn wenn du durch Parkside fährst, ist es tödlich
What's my time to shine my design you can't define
Was ist meine Zeit zu glänzen, mein Design kannst du nicht definieren
It only takes a line and a rhyme to blow that mind
Es braucht nur eine Zeile und einen Reim, um diesen Verstand zu sprengen
To have you buggin, niggaz got they tapes dubbin
Um dich ausflippen zu lassen, N****s kopieren ihre Tapes
Where ain't no line for me to kick a rhyme pushin and shovin
Wo es keine Schlange für mich gibt, einen Reim zu kicken, drängeln und schubsen
Now it's over, walkin like a soldier I told ya
Jetzt ist es vorbei, gehe wie ein Soldat, ich hab's dir gesagt
Shorty droppin bombs and shit, like Oklahoma
Shorty wirft Bomben und Scheiße, wie Oklahoma
Kinda soul, comin wit that bomb for sure
Irgendwie Soul, komme sicher mit dieser Bombe
Run for shelter little brotha when it rain it pour
Such Schutz, kleiner Bruder, wenn es regnet, schüttet es
Chorus:
Refrain:
Prodigy:
Prodigy:
First of all the foundation
Zuallererst das Fundament
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel allen Übels
The cream'll have you shittin on your people
Die Kohle lässt dich auf deine Leute scheißen
Livin like lotto, everything is everything
Lebe wie im Lotto, alles ist alles
Ain't nothing change but the clothes that my money bring
Nichts hat sich geändert außer den Klamotten, die mein Geld bringt
I'm makin figures that I never thought possible
Ich mache Summen, die ich nie für möglich gehalten hätte
You try to slow me down you'll find yourself in the hospital
Versuchst du, mich zu bremsen, findest du dich im Krankenhaus wieder
My crew got the army in techses
Meine Crew hat die Armee in Techs
And them Acuras that made you get your cap peeled backwards
Und diese Acuras, wegen denen du 'ne Kugel in den Kopf kriegst
For years, I've been tryin to blow for years
Seit Jahren versuche ich durchzustarten, seit Jahren
Gettin bent off Moet spend a G on beers
Werde breit von Moet, gebe einen Tausender für Bier aus
Livin life to the fullest, my story ends wit a bullet
Lebe das Leben in vollen Zügen, meine Geschichte endet mit einer Kugel
To the chrome-oil drop to the bottom of the pot
Zum Chromöl, falle auf den Boden des Topfes
My invincible crew will never stop
Meine unbesiegbare Crew wird niemals aufhören
If you're lookin, you can find me risin to the top
Wenn du suchst, findest du mich auf dem Weg nach oben
I'm a classic approach my level and get your ass kicked
Ich bin ein Klassiker, nähere dich meinem Level und krieg den Arsch versohlt
Floatin in a river wit yo body rapped in plastic
Treibend in einem Fluss mit deinem Körper in Plastik eingewickelt
I'm tryin to make a half a million triple in size
Ich versuche, eine halbe Million zu verdreifachen
Before my eyes, another part of my team dies
Vor meinen Augen stirbt ein anderer Teil meines Teams
I can still hear his voice while he up in the sky
Ich kann seine Stimme immer noch hören, während er im Himmel ist
While the rest still livin steady tellin me lies
Während der Rest, der noch lebt, mir ständig Lügen erzählt
It's like a bad dream, and I can't wake up
Es ist wie ein schlechter Traum, und ich kann nicht aufwachen
But at the same time I love it and I can't give it up
Aber gleichzeitig liebe ich es und kann es nicht aufgeben
Chorus
Refrain





Авторы: Barrere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.