Little Feat - Teenage Nervous Breakdown - перевод текста песни на немецкий

Teenage Nervous Breakdown - Little Featперевод на немецкий




Teenage Nervous Breakdown
Teenager Nervenzusammenbruch
Some contend that rock and roll
Manche behaupten, dass Rock and Roll
Is bad for the the body and bad for the soul
Schlecht für den Körper und schlecht für die Seele ist
Bad for the heart, bad for the mind,
Schlecht für das Herz, schlecht für den Verstand,
Bad for the deaf, and bad for the blind
Schlecht für die Tauben und schlecht für die Blinden
Makes some men crazy and then they act like fools
Macht manche Männer verrückt und dann benehmen sie sich wie Narren
Makes some men crazy, and then they start to drool
Macht manche Männer verrückt, und dann fangen sie an zu sabbern
Unscrupulous operators could confuse
Skrupellose Betreiber könnten verwirren
Could exploit and deceive
Könnten ausnutzen und täuschen
Conditional reflex theories and changing probabilities
Bedingte Reflex-Theorien und wechselnde Wahrscheinlichkeiten
It's a crass and raucous crackass place
Es ist ein krasser und rauer, verrückter Ort
It's a plague upon the the human race
Es ist eine Plage für die Menschheit
It's a terrible illness, it's a terrible case
Es ist eine schreckliche Krankheit, es ist ein schrecklicher Fall
And it's usually permanent when it takes place
Und es ist normalerweise dauerhaft, wenn es eintritt
It's a teenage nervous breakdown
Es ist ein Teenager-Nervenzusammenbruch
It's a teenage nervous breakdown
Es ist ein Teenager-Nervenzusammenbruch





Авторы: George Lowell, Martin Kibbee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.