Текст и перевод песни Little Glee Monster - UP TO ME!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何回だって泣いたっていいよ
欺けないから
It's
okay
to
cry,
no
matter
how
many
times,
because
I
can't
deceive
myself.
この胸に秘めた物語が世界とつながるんだ
The
story
hidden
in
my
heart
will
connect
with
the
world.
そもそも傷を負うくらいの勇敢な人間じゃないってこと
The
truth
is,
I'm
not
brave
enough
to
be
wounded.
自分でも痛いくらいわかってる
だから笑ってやりすごした
I
know
it
myself,
painfully
so.
That's
why
I
laughed
it
off.
ヒーローはきっとやって来てくれる
A
hero
will
surely
come
and
save
me.
どうでもいいよだってどうせ僕は
I
don't
care,
because
anyway,
これはだれのストーリーなんだ?
Whose
story
is
this?
黙って人混みに紛れた
I
silently
disappeared
into
the
crowd.
上の空吐き出す声
騙せないな
この本音
These
empty
words
I
utter...I
can't
fool
anyone,
not
with
these
true
feelings.
違和感だらけのクライマックス
A
climax
full
of
discomfort.
納得できないエンドロール
An
unsatisfying
end
roll.
ハッピーエンドならそれでいいなんて嘘
It's
a
lie
that
a
happy
ending
is
all
that
matters.
僕ら
自由自在
自分次第だから物語をはじめよう
We
are
free
to
do
as
we
please.
It's
up
to
us,
so
let's
start
our
story.
あぁ鳴り止まない心の叫び
解き放つその時だ!
Ah,
the
incessant
cries
of
my
heart,
the
time
to
unleash
them
is
now!
頼りない
言葉だけじゃ
変わらない
この未来は
With
just
these
unreliable
words,
this
future
won't
change.
あぁ抱きしめたい衝動に任せてみようよ!
Ah,
let's
give
in
to
this
urge
to
embrace
it!
何回だって負けたっていいよ
笑われていいよ
It's
okay
to
lose,
no
matter
how
many
times.
It's
okay
to
be
laughed
at.
関係ないよ
だって追いかけてるのは明日の自分だ
It
doesn't
matter,
because
I'm
chasing
after
the
me
of
tomorrow.
そもそもこの胸に答えがあるってことはわかっていた
All
along,
I
knew
the
answer
lay
within
my
heart.
いつかはと先延ばしにしていた罪
踏み出すことが怖かったんだ
The
sin
of
postponing
it...
I
was
afraid
to
take
the
first
step.
後悔だけはしたくない
思うほど弱くはない
I
don't
want
to
have
any
regrets.
I'm
not
as
weak
as
I
thought.
置き去りにしてた問いにリアクション
Reacting
to
the
questions
I
left
behind.
新たな幕開けイントロダクション
A
new
beginning,
an
introduction.
伏線回収するなら今こそ走れ!
If
I'm
going
to
tie
up
all
the
loose
ends,
now's
the
time
to
run!
僕ら
駆け上がろう
駆け出そう
すでに物語は始まった
We'll
climb,
we'll
run,
the
story
has
already
begun.
あぁ閉じ込めた心の叫び
解き放つその時だ
Ah,
the
cries
of
my
heart
I've
kept
locked
away,
the
time
to
unleash
them
is
now!
繋げたい
この軌跡は
叶えたい
この勇気は
I
want
to
connect
these
traces,
I
want
to
fulfill
this
courage.
あぁかけがえない瞬間に賭けてみよう!
Ah,
let's
bet
on
this
irreplaceable
moment!
僕ら自由自在
We
are
free
to
do
as
we
please.
いつも自分次第
It's
always
up
to
us.
誰かのせいにして
陰に
To
the
me
who
blamed
others
and
逃げていたあの日までの僕に
ran
away
until
that
day,
やっと今言えるよ
I
can
finally
say,
このストーリーは僕のものだ
this
story
is
mine.
僕ら
自由自在
自分次第だから物語をはじめよう
We
are
free
to
do
as
we
please.
It's
up
to
us,
so
let's
start
our
story.
あぁ鳴り止まない心の叫び
解き放つその時だ!
Ah,
the
incessant
cries
of
my
heart,
the
time
to
unleash
them
is
now!
頼りない
言葉だけじゃ
変わらない
この未来は
With
just
these
unreliable
words,
this
future
won't
change.
あぁ抱きしめたい衝動に任せてみようよ!
Ah,
let's
give
in
to
this
urge
to
embrace
it!
何回だって負けたっていいよ
笑われていいよ
It's
okay
to
lose,
no
matter
how
many
times.
It's
okay
to
be
laughed
at.
関係ないよ
だって追いかけてるのは明日の自分だ
It
doesn't
matter,
because
I'm
chasing
after
the
me
of
tomorrow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
UNLOCK!
дата релиза
20-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.