Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman Like Me (feat. Nicki Minaj)
Eine Frau wie ich (feat. Nicki Minaj)
I
always
say
what
I'm
feeling
Ich
sage
immer,
was
ich
fühle
I
was
born
without
a
zip
on
my
mouth
Ich
wurde
ohne
Reißverschluss
am
Mund
geboren
Sometimes
I
don't
even
mean
it
Manchmal
meine
ich
es
nicht
einmal
so
It
takes
a
little
while
to
figure
me
out
Es
dauert
eine
Weile,
mich
zu
verstehen
I
like
my
coffee
with
two
sugars
in
it
Ich
mag
meinen
Kaffee
mit
zwei
Zucker
drin
High
heels
and
my
jewellery
dripping
High
Heels
und
mein
Schmuck,
der
funkelt
Drink
and
I
get
all
fired
up
Trinke
und
ich
werde
ganz
aufgedreht
(Hey-hey-hey)
(Hey-hey-hey)
Insecure
but
I'm
working
with
it
Unsicher,
aber
ich
arbeite
daran
Many
things
that
I
could
get
rid
of
Viele
Dinge,
die
ich
loswerden
könnte
Ain't
about
to
give
it
up
Bin
nicht
dabei,
es
aufzugeben
I
made
a
few
mistakes,
I
regret
it
nightly
Ich
habe
ein
paar
Fehler
gemacht,
ich
bereue
sie
jede
Nacht
I
broke
a
couple
hearts
that
I
wear
on
my
sleeve
Ich
habe
ein
paar
Herzen
gebrochen,
die
ich
offen
zeige
My
momma
always
said
girl,
you're
trouble
and
Meine
Mama
sagte
immer,
Mädchen,
du
bist
Ärger
und
And
now
I
wonder,
could
you
fall
for
a
woman
like
me
Und
jetzt
frage
ich
mich,
könntest
du
dich
in
eine
Frau
wie
mich
verlieben
And
every
time
we
touch,
boy
you
make
me
feel
weak
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren,
Junge,
machst
du
mich
schwach
I
can
tell
you're
shy
and
I
think
you're
so
sweet
Ich
merke,
du
bist
schüchtern,
und
ich
finde
dich
so
süß
Spending
every
night
under
covers
and
Verbringen
jede
Nacht
unter
der
Decke
und
Still
I
wonder,
could
you
fall
for
a
woman
like
me
Trotzdem
frage
ich
mich,
könntest
du
dich
in
eine
Frau
wie
mich
verlieben
Woman
like
me,
like
a
woman
like
me
Eine
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
La-la-la
woman
like
me,
like
a
woman
like
me
La-la-la
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
La-la-la
woman
like,
like
a
woman
like
me
La-la-la
Frau
wie,
wie
eine
Frau
wie
ich
La-la-la
woman
like
me,
like
a
woman
like
me
La-la-la
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
And
baby,
just
be
mine
for
the
weekend
Und
Baby,
sei
einfach
mein
für
das
Wochenende
We
can
get
a
takeaway
and
sit
on
the
couch
Wir
können
Essen
zum
Mitnehmen
holen
und
auf
der
Couch
sitzen
Or
we
could
just
go
out
for
the
evening
Oder
wir
könnten
einfach
für
den
Abend
ausgehen
Hopefully
end
up
with
you
kissing
my
mouth,
eh
eh
Hoffentlich
endet
es
damit,
dass
du
meinen
Mund
küsst,
eh
eh
You
got
them
blue
jeans
with
a
rip
up
in
them
Du
hast
diese
Blue
Jeans
mit
einem
Riss
drin
My
hair
with
your
fingers
in
it
Meine
Haare
mit
deinen
Fingern
darin
Love
it
when
you
turn
me
on
Liebe
es,
wenn
du
mich
anmachst
'Yoncé
with
a
little
bit
of
'Yoncé
mit
ein
wenig
davon
Love
drunk
in
the
middle
with
it
Liebestrunken
mittendrin
Get
down
to
our
favorite
song
Gehen
zu
unserem
Lieblingslied
ab
I
made
a
few
mistakes,
I
regret
it
nightly
Ich
habe
ein
paar
Fehler
gemacht,
ich
bereue
sie
jede
Nacht
I
broke
a
couple
hearts
that
I
wear
on
my
sleeve
Ich
habe
ein
paar
Herzen
gebrochen,
die
ich
offen
zeige
My
momma
always
said
girl,
you're
trouble
and
Meine
Mama
sagte
immer,
Mädchen,
du
bist
Ärger
und
And
now
I
wonder,
could
you
fall
for
a
woman
like
me
Und
jetzt
frage
ich
mich,
könntest
du
dich
in
eine
Frau
wie
mich
verlieben
And
every
time
we
touch,
boy
you
make
me
feel
weak
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren,
Junge,
machst
du
mich
schwach
I
can
tell
you're
shy
and
I
think
you're
so
sweet
Ich
merke,
du
bist
schüchtern,
und
ich
finde
dich
so
süß
Spending
every
night
under
covers
and
Verbringen
jede
Nacht
unter
der
Decke
und
Still
I
wonder,
could
you
fall
for
a
woman
like
me
Trotzdem
frage
ich
mich,
könntest
du
dich
in
eine
Frau
wie
mich
verlieben
Woman
like
me,
like
a
woman
like
me
Eine
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
La-la-la
woman
like
me,
like
a
woman
like
me
La-la-la
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
La-la-la
woman
like,
like
a
woman
like
me
La-la-la
Frau
wie,
wie
eine
Frau
wie
ich
La-la-la
woman
like
me,
like
a
woman
like
me
La-la-la
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
Yo,
woman
like
me,
yes
a
woman
like
me
(oh)
Yo,
eine
Frau
wie
ich,
ja
eine
Frau
wie
ich
(oh)
Soon
as
I
brush
up
on
him
I
could
tell
he
like
me
(oh)
Sobald
ich
ihm
nahekomme,
merke
ich,
dass
er
mich
mag
(oh)
You
know
all
them
mandem,
a
try
to
swipe
me
(Kyuh)
Du
weißt,
all
die
Typen
versuchen,
mich
zu
kriegen
(Kyuh)
Knotted
up,
he
could
afford
to
ice
me
(hh,
rhrr)
Vollgepackt
[mit
Geld],
er
könnte
es
sich
leisten,
mich
mit
Klunkern
zu
behängen
(hh,
rhrr)
Tell
'em
there's
a
bad
Trini
bitch
inna
your
area
(uh)
Sag
ihnen,
da
ist
'ne
krasse
Trini-Bitch
in
deiner
Gegend
(äh)
But
the
more
bad
bitches,
then
the
more
merrier
(C'mon)
Aber
je
mehr
krasse
Bitches,
desto
lustiger
(Komm
schon)
Baddies
to
my
left
and
to
the
right
a
little
scarier
(uh)
Baddies
links
von
mir
und
rechts
ein
bisschen
furchteinflößender
(äh)
Rude
boy,
tell
me,
can
you
handle
all
this
derrière?
(Da
derrière,
rhrr)
Rude
Boy,
sag
mir,
kannst
du
mit
diesem
ganzen
Hintern
umgehen?
(Der
Hintern,
rhrr)
Uh,
a
million
I'm
getting
my
billy
on
Äh,
'ne
Million,
ich
hol
mir
meine
Milliarde
Greatest
of
all
time,
'cause
I'm
a
chameleon
Die
Größte
aller
Zeiten,
denn
ich
bin
ein
Chamäleon
I
switch
it
up
for
every
era,
I'm
really
bomb
Ich
ändere
es
für
jede
Ära,
ich
bin
echt
bombastisch
These
bitches
really
wanna
be
Nicki,
I'm
really
mom
(uh)
Diese
Bitches
wollen
echt
Nicki
sein,
ich
bin
wirklich
Mom
(äh)
Apple
cut
the
cheque,
I
want
all
this
money
Apple,
stell
den
Scheck
aus,
ich
will
all
das
Geld
Seven
Up,
go
grip
the
TEC,
and
leave
all
this
bloody
Seven
Up,
schnapp
dir
die
TEC
und
hinterlass
das
alles
blutig
I-It's
the
Queen
and
Little
Mix,
skated
on
'em,
sorry
I-Ich
bin's,
die
Queen
und
Little
Mix,
über
sie
hinweggefegt,
sorry
My
daddy
is
Indian
(swish),
a-all
this
curry
(mhm)
Mein
Daddy
ist
Inder
(swish),
d-dieses
ganze
Curry
(mhm)
Woman
like
me,
like
a
woman
like
me
Eine
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
La-la-la
woman
like
me,
like
a
woman
like
me
La-la-la
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
I
made
a
few
mistakes,
I
regret
it
nightly
Ich
habe
ein
paar
Fehler
gemacht,
ich
bereue
sie
jede
Nacht
I
broke
a
couple
hearts
that
I
wear
on
my
sleeve
Ich
habe
ein
paar
Herzen
gebrochen,
die
ich
offen
zeige
My
momma
always
said
girl,
you're
trouble
and
Meine
Mama
sagte
immer,
Mädchen,
du
bist
Ärger
und
And
now
I
wonder,
could
you
fall
for
a
woman
like
me
Und
jetzt
frage
ich
mich,
könntest
du
dich
in
eine
Frau
wie
mich
verlieben
And
every
time
we
touch,
boy
you
make
me
feel
weak
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
berühren,
Junge,
machst
du
mich
schwach
I
can
tell
you're
shy
and
I
think
you're
so
sweet
Ich
merke,
du
bist
schüchtern,
und
ich
finde
dich
so
süß
Spending
every
night
under
covers
and
Verbringen
jede
Nacht
unter
der
Decke
und
Still
I
wonder,
could
you
fall
for
a
woman
like
me
Trotzdem
frage
ich
mich,
könntest
du
dich
in
eine
Frau
wie
mich
verlieben
(For
a
woman
like
me)
(Für
eine
Frau
wie
mich)
Woman
like
me,
like
a
woman
like
me
Eine
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
(Na,
na,
na,
na,
na,
a
woman
like
me,
like
me)
(Na,
na,
na,
na,
na,
eine
Frau
wie
ich,
wie
ich)
La-la-la
woman
like
me,
like
a
woman
like
me
(oh,
woman
like
me)
La-la-la
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
(oh,
Frau
wie
ich)
La-la-la
woman
like
me,
like
a
woman
like
me
(uh,
na,
na,
na,
na,
na)
La-la-la
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
(äh,
na,
na,
na,
na,
na)
La-la-la
woman
like
me,
like
a
woman
like
me
(I
said)
La-la-la
Frau
wie
ich,
wie
eine
Frau
wie
ich
(Ich
sagte)
(A
woman
like
me)
(Eine
Frau
wie
ich)
Young
money,
grrrr
Young
money,
grrrr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Sheeran, Steve Mac, Jessica Glynne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.