Little Pepe - Díselo a Tu Gente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Little Pepe - Díselo a Tu Gente




Díselo a Tu Gente
Tell Your Family
Háblale bien claro, díselo a tu gente,
Talk to your family clearly,
Solamente yo el que te trata diferente,
I'm the only one who treats you differently,
Díselo a tu madre que no se moleste,
Tell your mother not to get upset,
Que por estas pintas no soy un delincuente.
I'm not a criminal because of my appearance.
No tengo pa compra Gucci,
I can't afford Gucci,
Te doy pescaito en vez de sushi,
I'll give you fish instead of sushi,
Pero yo soy el hijo depuchi,
But I'm the rich boy,
El que te consiente,
I'll spoil you,
Por eso tu siempre quiere verme,
That's why you always want to see me,
El que te acaricia cuando duerme,
The one who caresses you when you sleep,
Díselo a tu mama por favor,
Tell your mom, please, my love,
Que tengo mil defectos como no,
That I have a thousand flaws, yes,
Que el único perfecto solo es Dios,
The only perfect one is God,
Que ninguno te trata como yo,
No one treats you the way I do,
Díselo a tu mami please mi amor,
Tell your mom, please, my love,
Y dile que conmigo estas mejor,
And tell her you're better with me,
Que no tengo coche lujoso ni mucho dinero,
That I don't have a fancy car or a lot of money,
Y en tu corazón soy el primero,
And in your heart, I'm the first one,
Dile que no juzgue,
Tell her not to judge,
Que trabajo en esto de la music,
That I work here in the music industry,
Que esta canción yo te la compuse
I wrote you this song
Pa que ella supiera que su nena bella,
So that she would know that her beautiful girl,
Por la noche en mi cama se queda.
Stays in my bed at night.
Háblale bien claro, díselo a tu gente,
Talk to your family clearly,
Solamente yo el que te trata diferente,
I'm the only one who treats you differently,
Díselo a tu madre que no se moleste,
Tell your mother not to get upset,
Que por estas pintas no soy un delincuente.
I'm not a criminal because of my appearance.
Te llamé y tu no estabas, me cogió tu hermana,
I called you and you weren't there; your sister answered,
Dijo que colgara que no molestara,
She told me to hang up, that I should stop bothering you,
Que tu estabas fuera, que tenias a otro,
That you were out, that you had someone else,
Pero al rato gyal recibo tu foto
But then, after a while, I got your photo,
Y ya me quedo loco, pensando en nosotros,
And I went crazy thinking about us,
En esa postura que te hiciste la foto,
In that pose you made in the photo,
Recibo otro whatsapp: ¿Rasta que te pasa?
I get another WhatsApp: "Rasta, what's up with you?"
Deja lo que hagas y vente pa mi casa,
Quit whatever you're doing and come to my house,
Y yo, que soy de la calle te digo amor,
And I, who am a street boy, tell you, my love,
Tu familia no quiere pero tu te mueres,
Your family doesn't want me, but you're dying for me,
Cuando te agarro yo,
When I grab you,
Y no, dice que no le importa esta situación,
And you say that you don't care about this situation,
Aunque ellos no me acepten tu quiere tenerme,
Even if they don't accept me, you want to have me,
Solito en tu habitación.
All alone in your room.
Háblale bien claro, díselo a tu gente,
Talk to your family clearly,
Solamente yo el que te trata diferente,
I'm the only one who treats you differently,
Díselo a tu madre que no se moleste,
Tell your mother not to get upset,
Que por estas pintas no soy un delincuente.
I'm not a criminal because of my appearance.
Que no pongan pega
Don't let them put up a fight,
Que pa ti na mas que tengo estrellas,
I only have stars for you,
Que te llevo a la luna lunera,
I will take you to the moon,
Pa ella no es bastante
That's not enough for her,
Pero tu prefiere a este cantante,
But you prefer this singer,
Dile que somos algo mas que amantes.
Tell her that we're more than lovers.
Que no pongan pega
Don't let them put up a fight,
Que pa ti na más que tengo estrellas,
I only have stars for you,
Que te llevo a la luna lunera,
I will take you to the moon,
Pa ella no es bastante
That's not enough for her,
Pero tu prefiere a este cantante,
But you prefer this singer,
Dile que somos algo más que amantes.
Tell her that we're more than lovers.





Авторы: Jose Manuel Lopez Gallego, Sergio Antonio Martin Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.