Little Pepe - Tú Dices (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Little Pepe - Tú Dices (Bonus Track)




Tú Dices (Bonus Track)
Ты говоришь (Бонус-трек)
Amor
Любимая
dices que se fue el amor
Ты говоришь, что любовь ушла
Y ya no queda nada
И больше ничего не осталось
No hay fuego en tu mirada
В глазах твоих огня нет
Amor
Любимая
dices que se fue el amor
Ты говоришь, что любовь ушла
Y ya no queda nada, nada
И ничего, ничего не осталось
No hay fuego en tu mirada
В глазах твоих огня нет
Dime qué pa' dónde, que eres mi norte
Скажи мне, куда идти, ведь ты мой компас
Se me perdió la brújula sin ver tu horizonte
Я потерял путь без горизонта
Viajo de polizonte en un barco sin nombre
Я плыву безбилетником на корабле без названия
Perdido a la deriva de este mar de costumbre
Заблудился посреди этого бескрайнего моря
¿Sin ti qué queda?
Что останется без тебя?
Se está tan bien entre la yerba de la pradera
Так хорошо лежать на траве луга
Que en el desierto de tu ausencia, ¿qué me espera?
Что же ждёт меня в пустыне твоего отсутствия?
Ay, ¿sin ti qué queda?
Что останется без тебя, любимая?
Amor
Любимая
dices que se fue el amor
Ты говоришь, что любовь ушла
Y ya no queda nada, nada
И ничего, ничего не осталось
Donde antes había montañas
Там, где раньше были горы
Amor
Любимая
dices que se fue el amor
Ты говоришь, что любовь ушла
Y ya no queda nada
И ничего не осталось
No hay fuego en tu mirada
В глазах твоих огня нет
Como decía Kafú: el agua no sabe igual
Как сказал Кафу: вода больше не такая
El cielo no es tan azul y cuesta respirar
Небо не такое голубое, дышать тяжело
Las ganas de quererte nunca se me van
Желание любить тебя не проходит
Ayer era para siempre, hoy es punto y final
Вчера это было навсегда, сегодня точка в конце
¿Cuándo se apagó esa llama que estaba encendía?
Когда погасло то пламя, что горело?
¿Cuándo empezó esta batalla que estaba perdía?
Когда началась эта битва, в которой я проиграл?
Antes era de dos, no la tuya y la mía
Раньше мы были единым целым, а теперь разделились
Dime cuándo se acabó todo eso que había, ¡ey!
Скажи, когда закончилось всё то, что было, скажи!
Amor
Любимая
dices que se fue el amor
Ты говоришь, что любовь ушла
Y ya no queda nada
И ничего не осталось
No hay fuego en tu mirada
В глазах твоих огня нет
Amor, amor, amor
Любимая, любимая, любимая
dices que se fue el amor
Ты говоришь, что любовь ушла
Y ya no queda nada, nada
И ничего, ничего не осталось
Donde antes había montañas
Там, где раньше были горы
Si el amor se va, dime qué queda
Если любовь уйдёт, что останется?
Si el amor no está, dime quién se queda
Если любви нет, кто останется?
Si el amor se va, dime qué queda
Если любовь уйдёт, что останется?
Si el amor no está, dime quién se queda, ¡ey!
Если любви нет, кто останется, скажи!
(Directamente el Little P, pequeño P, sabes cuál es la que es
(Маленький P, маленький P, ну ты знаешь, какая это вещь
Camilo Lagreca a la guitarra
Камило Лагрека на гитаре
Regresó el catedrático
Профессор вернулся
¡Ey! Nunca nos fuimos, terminó el año sabático
Эй! Мы никуда не уходили, просто закончился академический отпуск
Blessed and blessed and blessed!)
Благословенно, благословенно, благословенно!)





Авторы: Jose Manuel Lopez Gallego, Camilo La Greca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.