Текст и перевод песни Little River Band - Can't Get You Outta My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
you
back
in
town
Я
слышу
тебя
снова
в
городе
It's
hard
enough
of
you
being
away
Достаточно
тяжело,
что
ты
далеко
Didn't
think
I'd
hang
around
another
day
Не
думал,
что
буду
торчать
еще
один
день
Now,
baby,
what
you
wear?
Теперь,
детка,
что
ты
носишь
I
barely
notice,
but
it'll
do
something
for
you
Я
едва
замечаю,
но
это
кое-что
сделает
для
тебя.
I
know
what
your
game
is,
but
that
don't
make
it
fair
Я
знаю,
в
чем
твоя
игра,
но
это
не
делает
ее
честной.
I
still
got
this
thing
for
you
У
меня
все
еще
есть
эта
вещь
для
тебя
I
can't
get
you
(get
you
out
of
my
heart)
Я
не
могу
вытащить
тебя
(изгнать
из
моего
сердца)
I
know
we
(almost
made
it)
Я
знаю,
что
мы
(почти
сделали
это)
What
happened
(to
better
off
the
part?)
Что
случилось
(к
лучшему?)
I
can't
get
you
out
of
my
heart
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
своего
сердца
All
day
the
line
Весь
день
очередь
That
I'm
walking
gets
a
little
thinner
То,
что
я
иду,
становится
немного
тоньше
I'm
gonna
stop
enough,
forget
all
about
you
Я
перестану
забывать
все
о
тебе
Now,
baby,
what
you
say?
Теперь,
детка,
что
ты
говоришь
I
shouldn't
listen,
but
it'll
do
something
for
me
Я
не
должен
слушать,
но
это
кое-что
для
меня
сделает.
I
need
a
reason
to
hang
around
another
day
Мне
нужна
причина,
чтобы
провести
еще
один
день
If
you
got
this
thing
for
me
Если
у
тебя
есть
эта
вещь
для
меня
I
can't
get
you
(get
you
out
of
my
heart)
Я
не
могу
вытащить
тебя
(изгнать
из
моего
сердца)
I
know
we
(almost
made
it)
Я
знаю,
что
мы
(почти
сделали
это)
What
happened
(to
better
off
apart?)
Что
случилось
(лучше
разойтись?)
I
can't
get
you
out
of
my
heart
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
своего
сердца
I
thought
I'd
seen
the
last
of
you
Я
думал,
что
видел
последнего
из
вас
But
now
you
show
up,
what
am
I
gonna
do?
(Oh)
Но
теперь
ты
появляешься,
что
мне
делать?
(Ой)
Maybe
we
could
turn
something
old
Может
быть,
мы
могли
бы
превратить
что-то
старое
Back
into
something
new
Назад
к
чему-то
новому
What
happened
to
ooh,
ooh?
Что
случилось
с
ох,
ох
I
can't
get
you
(get
you
out
of
my
heart)
Я
не
могу
вытащить
тебя
(изгнать
из
моего
сердца)
I
know
we
(almost
made
it)
Я
знаю,
что
мы
(почти
сделали
это)
What
happened
(to
better
off
apart?)
Что
случилось
(лучше
разойтись?)
I
can't
get
you
out
of
my
heart
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
своего
сердца
I
can't
get
you
(get
you
out
of
my
heart)
Я
не
могу
вытащить
тебя
(изгнать
из
моего
сердца)
I
know
we
(almost
made
it)
Я
знаю,
что
мы
(почти
сделали
это)
What
happened
(to
better
off
apart?)
Что
случилось
(лучше
разойтись?)
No,
I
can't
get
you
out
of
my
heart
Нет,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
своего
сердца
I
can't
get,
I
can't
get
you
(no,
oh)
Я
не
могу
достать,
я
не
могу
достать
тебя
(нет,
о)
(Get
you
out)
get
you
out
Вытащите
вас,
вытащите
вас
I
can't
get,
I
can't
get
you
Я
не
могу,
я
не
могу
тебя
Out
of
my
heart
(oh,
I
can't
get
you
out
of
my
heart,
baby)
Из
моего
сердца
(о,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
своего
сердца,
детка)
I
can't
get,
I
can't
get
you
(no
I
can't)
Я
не
могу,
я
не
могу
тебя
(нет,
я
не
могу)
(Get
you
out)
get
you
out
Вытащите
вас,
вытащите
вас
I
can't
get,
I
can't
get
you
(here
all
dressed
up
to
kill)
Я
не
могу
получить,
я
не
могу
получить
тебя
(здесь
все
одеты,
чтобы
убить)
Out
of
my
heart
(and
I
can't
get
you
out
of
my
heart)
Из
моего
сердца
(и
я
не
могу
вытащить
тебя
из
своего
сердца)
I
can't
get,
I
can't
get
you
Я
не
могу,
я
не
могу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.