Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonesome Loser - 3rd Version
Einsamer Verlierer - 3. Version
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
Beaten
by
the
queen
of
hearts
every
time
Jedes
Mal
von
der
Herzkönigin
geschlagen.
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
He's
a
loser,
but
he
still
keeps
on
tryin'
Er
ist
ein
Verlierer,
aber
er
versucht
es
immer
weiter.
Sit
down,
take
a
look
at
yourself
Setz
dich
hin,
schau
dich
selbst
an.
Don't
you
want
to
be
somebody?
Willst
du
nicht
jemand
sein?
Someday
somebody's
gonna
see
inside
Eines
Tages
wird
jemand
in
dich
hineinsehen.
You
have
to
face
up,
you
can't
run
and
hide
Du
musst
dich
stellen,
du
kannst
nicht
weglaufen
und
dich
verstecken.
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
Beaten
by
the
queen
of
hearts
every
time
Jedes
Mal
von
der
Herzkönigin
geschlagen.
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
He's
a
loser,
but
he
still
keeps
on
tryin'
Er
ist
ein
Verlierer,
aber
er
versucht
es
immer
weiter.
Unlucky
in
love,
least
that's
what
they
say
(ooh)
Pech
in
der
Liebe,
zumindest
sagen
das
alle
(ooh).
He
lost
his
head
and
he
gambled
his
heart
away
(ooh)
Er
hat
den
Kopf
verloren
und
sein
Herz
verspielt
(ooh).
He
still
keeps
searching,
though
there's
nothing
left
(ooh)
Er
sucht
immer
weiter,
obwohl
nichts
mehr
übrig
ist
(ooh).
He
staked
his
heart
and
lost,
now
he
has
to
pay
the
cost
Er
hat
sein
Herz
gesetzt
und
verloren,
jetzt
muss
er
den
Preis
dafür
zahlen.
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
Beaten
by
the
queen
of
hearts
every
time
Jedes
Mal
von
der
Herzkönigin
geschlagen.
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
He's
a
loser,
but
he
still
keeps
on
tryin'
Er
ist
ein
Verlierer,
aber
er
versucht
es
immer
weiter.
"It's
okay"
she
smiles
and
says
"Es
ist
okay",
lächelt
sie
und
sagt.
Though
this
loneliness
is
driving
him
crazy
Obwohl
diese
Einsamkeit
ihn
verrückt
macht.
He
don't
show
what
goes
on
in
his
head
Er
zeigt
nicht,
was
in
seinem
Kopf
vorgeht.
But
if
you
watch
very
close
you
see
it
all
Aber
wenn
du
genau
hinsiehst,
siehst
du
alles.
Sit
down,
take
a
look
at
yourself
Setz
dich
hin,
schau
dich
selbst
an.
Don't
you
want
to
be
somebody
Willst
du
nicht
jemand
sein?
Someday
somebody's
gonna
see
inside
Eines
Tages
wird
jemand
in
dich
hineinsehen.
You
have
to
face
up,
you
can't
run
and
hide
Du
musst
dich
stellen,
du
kannst
nicht
weglaufen
und
dich
verstecken.
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
Beaten
by
the
queen
of
hearts
every
time
Jedes
Mal
von
der
Herzkönigin
geschlagen.
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
He's
a
loser,
but
he
still
keeps
on
tryin'
Er
ist
ein
Verlierer,
aber
er
versucht
es
immer
weiter.
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
Have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
Now
tell
me,
have
you
heard
about
the
lonesome
loser?
Jetzt
sag
mir,
hast
du
schon
von
dem
einsamen
Verlierer
gehört?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David John Briggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.