Little River Band - So Many Paths - Remastered 2022 - перевод текста песни на немецкий

So Many Paths - Remastered 2022 - Little River Bandперевод на немецкий




So Many Paths - Remastered 2022
So Viele Wege - Remastered 2022
The atmosphere is electric
Die Atmosphäre ist elektrisch
And the minds are on the move
Und die Köpfe sind in Bewegung
They all know where they're going
Sie alle wissen, wohin sie gehen
But no one is too sure
Aber niemand ist sich ganz sicher
I've heard a lot of talking
Ich habe viel Gerede gehört
I've nearly drowned in their words
Ich bin fast in ihren Worten ertrunken
And my heart is full of answers
Und mein Herz ist voller Antworten
Just as the sky is full of birds
So wie der Himmel voller Vögel ist
There are so many paths up the mountain
Es gibt so viele Wege auf den Berg
Nobody knows all the ways
Niemand kennt alle Wege
There are so many paths up the mountain
Es gibt so viele Wege auf den Berg
And the view from the top is still the same
Und die Aussicht vom Gipfel ist immer noch die gleiche
If you should stumble and fall down, people don't know what to do
Wenn du stolperst und hinfällst, wissen die Leute nicht, was sie tun sollen
Pretend that they didn't notice, they'll sidestep, walk around you
Sie tun so, als hätten sie es nicht bemerkt, weichen aus, gehen um dich herum
Don't let it be your worry
Lass es nicht deine Sorge sein, meine Liebe,
No, no, don't let it get you concerned
Nein, nein, lass dich nicht davon beunruhigen
You've got to move on in your own direction
Du musst in deine eigene Richtung weitergehen
Forget what you've ever learned
Vergiss alles, was du je gelernt hast
There are so many paths up the mountain
Es gibt so viele Wege auf den Berg
Nobody knows all the ways
Niemand kennt alle Wege
There are so many paths up the mountain
Es gibt so viele Wege auf den Berg
And the view from the top is still the same
Und die Aussicht vom Gipfel ist immer noch die gleiche
Angry voices from the shadows
Wütende Stimmen aus den Schatten
In the valley the sun don't shine
Im Tal scheint die Sonne nicht
Make your mind up which way you're going
Entscheide dich, welchen Weg du gehst
There are, oh (oh), so many paths
Es gibt, oh (oh), so viele Wege
There are so many paths up the mountain
Es gibt so viele Wege auf den Berg
Nobody knows all the ways
Niemand kennt alle Wege
There are so many paths up the mountain
Es gibt so viele Wege auf den Berg
And the view from the top is still the same
Und die Aussicht vom Gipfel ist immer noch die gleiche
Mmm, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Mmm, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Is still the same
Ist immer noch die gleiche
The view from the top is still the same
Die Aussicht vom Gipfel ist immer noch die gleiche
Wherever you look, it's still the same
Wo auch immer du hinschaust, sie ist immer noch die gleiche
Yes, it's still the same
Ja, sie ist immer noch die gleiche
It's still the same
Sie ist immer noch die gleiche
Still the same
Immer noch die gleiche
Still the same
Immer noch die gleiche





Авторы: Glenn Barrie Shorrock, Idris Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.