Little Simz feat. Bibi Bourelly - Bad To the Bone - перевод текста песни на немецкий

Bad To the Bone - Little Simz , Bibi Bourelly перевод на немецкий




Bad To the Bone
Schlecht bis auf die Knochen
Simmer down, simmer down
Beruhig dich, beruhig dich
Give me cake, give me loud
Gib mir Kuchen, gib mir Dröhnung
Give me more, give me dope
Gib mir mehr, gib mir Dope
Give me now, give me now
Gib es mir jetzt, gib es mir jetzt
Got a boy from the Southside
Hab 'nen Jungen von der Southside
Or should I say he got me
Oder sollte ich sagen, er hat mich
Man a nigga got me
Mann, der Typ hat mich
Bad to the bone
Schlecht bis auf die Knochen
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
You can tell that I'm bad to the, bad to the bone
Man merkt, dass ich schlecht bis auf die, schlecht bis auf die Knochen bin
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
You can tell that I'm bad to the, bad to the bone
Man merkt, dass ich schlecht bis auf die, schlecht bis auf die Knochen bin
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
You can tell that I'm bad to the, bad to the bone
Man merkt, dass ich schlecht bis auf die, schlecht bis auf die Knochen bin
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
Three-one-two, zero-three-zero
Drei-eins-zwei, null-drei-null
We the in the three-two-three
Wir sind in der Drei-zwei-drei
Cali life, hot
Cali-Leben, heiß
Short shorts, you can touch what you see
Kurze Shorts, du kannst anfassen, was du siehst
He ain't never met a chick chick that can pen like me
Er hat noch nie 'ne Chick getroffen, die so schreiben kann wie ich
I ain't never met a man that can do me right like him
Ich hab noch nie 'nen Mann getroffen, der es mir so recht machen kann wie er
He call me foreign cause I'm overseas
Er nennt mich fremd, weil ich in Übersee bin
Take that nigga overseas
Bring den Typen nach Übersee
Cali life
Cali-Leben
Short shorts, you can touch what you see
Kurze Shorts, du kannst anfassen, was du siehst
Been hot from '06
Bin heiß seit '06
Doing bout 100 on the A406
Fahr' ungefähr 100 auf der A406
Who you came here for, oh shit
Für wen bist du hierher gekommen, oh scheiße
Not them
Nicht für die
Playing with fire might get you burned, be too late 'fore you notice
Wer mit dem Feuer spielt, kann sich verbrennen, es ist zu spät, bevor du es merkst
Been the truth, and you should already know this
Bin die Wahrheit, und das solltest du schon wissen
Rabbit holes never been for the slow kids
Kaninchenlöcher waren nie was für die langsamen Kids
I was one of them at one point, real shit
Ich war mal eine von denen, echt wahr
Oh man, look at my stance, confidence high when they criticise my art
Oh Mann, schau meine Haltung an, Selbstvertrauen hoch, wenn sie meine Kunst kritisieren
Ah nah boy, you don't wanna be in my heart
Ah nee Junge, du willst nicht in meinem Herzen sein
Ah nah shit's cold sometimes
Ah nee, Scheiße ist manchmal kalt
I have to remind niggas fuck I are
Ich muss die Typen daran erinnern, wer zum Teufel ich bin
Who the fuck I are
Wer zum Teufel ich bin
Info sometimes, it's needed so niggas know how to play they part
Infos manchmal, sie sind nötig, damit die Typen wissen, wie sie ihre Rolle spielen sollen
We can take it there but it may be way too dark
Wir können es darauf ankommen lassen, aber es könnte viel zu düster werden
Bad to the bone
Schlecht bis auf die Knochen
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
You can tell that I'm bad to the, bad to the bone
Man merkt, dass ich schlecht bis auf die, schlecht bis auf die Knochen bin
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
You can tell that I'm bad to the, bad to the bone
Man merkt, dass ich schlecht bis auf die, schlecht bis auf die Knochen bin
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
You can tell that I'm bad to the, bad to the bone
Man merkt, dass ich schlecht bis auf die, schlecht bis auf die Knochen bin
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
N5, tomfoolery ain't what it ends like
N5, mit Spielereien endet es nicht
Got a boy straight from the N side, he on the low sometimes
Hab 'nen Jungen direkt von der N-Seite, er hält sich manchmal bedeckt
Got the gas, he wanna, bill it wanna blow sometimes
Hat das Gras, er will es drehen, will es manchmal rauchen
Wanna kick it when I'm all alone sometimes
Will abhängen, wenn ich manchmal ganz allein bin
Boy your company is all I know sometimes
Junge, deine Gesellschaft ist manchmal alles, was ich kenne
but I just want to be here on my own sometimes
aber manchmal will ich einfach nur für mich allein sein
Ah, don't get offended I'ma phone sometime
Ah, sei nicht beleidigt, ich ruf' irgendwann an
Might hit you up at a dumb time, you should know what's up
Melde mich vielleicht zu 'ner blöden Zeit bei dir, du solltest wissen, was los ist
I'm a busy girl
Ich bin ein beschäftigtes Mädchen
Keep it on the low, none of that kissing and tell shit
Halte es geheim, nichts von diesem Rumküssen und Ausplaudern
I'm open and selfless
Ich bin offen und selbstlos
Come on
Komm schon
Simmer down, simmer down
Beruhig dich, beruhig dich
Give me cake, give me loud
Gib mir Kuchen, gib mir Dröhnung
Give me more, give me dope
Gib mir mehr, gib mir Dope
Give me now, give me now
Gib es mir jetzt, gib es mir jetzt
Got a boy from the Southside
Hab 'nen Jungen von der Southside
Or should I say he got me
Oder sollte ich sagen, er hat mich
Man a nigga got me
Mann, der Typ hat mich
Plus four-four
Plus vier-vier
Three-three, straight to the five-o-six
Drei-drei, direkt zur Fünf-null-sechs
On the flight high, tired as shit
Auf dem Flug high, müde wie Scheiße
Plane lands and I'm out quick
Flugzeug landet und ich bin schnell raus
He ain' never met a chick, chick on some real G shit
Er hat noch nie 'ne Chick getroffen, die auf echtem G-Shit ist
I ain't never met a man that can do me quite like him
Ich hab noch nie 'nen Mann getroffen, der es mir so gut machen kann wie er
He can tell I'm bad to the, bad to the bone
Er merkt, dass ich schlecht bis auf die, schlecht bis auf die Knochen bin
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
You can tell that I'm bad to the, bad to the bone
Man merkt, dass ich schlecht bis auf die, schlecht bis auf die Knochen bin
Man that's all I've ever known
Mann, das ist alles, was ich je gekannt habe
You can tell that I'm
Man merkt, dass ich





Авторы: Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo, Ebony Naomi Oshunrinde, Bryan Van Mierlo, Bibi Bourelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.