Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad To the Bone
Schlecht bis auf die Knochen
Simmer
down,
simmer
down
Beruhig
dich,
beruhig
dich
Give
me
cake,
give
me
loud
Gib
mir
Kuchen,
gib
mir
Dröhnung
Give
me
more,
give
me
dope
Gib
mir
mehr,
gib
mir
Dope
Give
me
now,
give
me
now
Gib
es
mir
jetzt,
gib
es
mir
jetzt
Got
a
boy
from
the
Southside
Hab
'nen
Jungen
von
der
Southside
Or
should
I
say
he
got
me
Oder
sollte
ich
sagen,
er
hat
mich
Man
a
nigga
got
me
Mann,
der
Typ
hat
mich
Bad
to
the
bone
Schlecht
bis
auf
die
Knochen
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
You
can
tell
that
I'm
bad
to
the,
bad
to
the
bone
Man
merkt,
dass
ich
schlecht
bis
auf
die,
schlecht
bis
auf
die
Knochen
bin
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
You
can
tell
that
I'm
bad
to
the,
bad
to
the
bone
Man
merkt,
dass
ich
schlecht
bis
auf
die,
schlecht
bis
auf
die
Knochen
bin
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
You
can
tell
that
I'm
bad
to
the,
bad
to
the
bone
Man
merkt,
dass
ich
schlecht
bis
auf
die,
schlecht
bis
auf
die
Knochen
bin
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
Three-one-two,
zero-three-zero
Drei-eins-zwei,
null-drei-null
We
the
in
the
three-two-three
Wir
sind
in
der
Drei-zwei-drei
Cali
life,
hot
Cali-Leben,
heiß
Short
shorts,
you
can
touch
what
you
see
Kurze
Shorts,
du
kannst
anfassen,
was
du
siehst
He
ain't
never
met
a
chick
chick
that
can
pen
like
me
Er
hat
noch
nie
'ne
Chick
getroffen,
die
so
schreiben
kann
wie
ich
I
ain't
never
met
a
man
that
can
do
me
right
like
him
Ich
hab
noch
nie
'nen
Mann
getroffen,
der
es
mir
so
recht
machen
kann
wie
er
He
call
me
foreign
cause
I'm
overseas
Er
nennt
mich
fremd,
weil
ich
in
Übersee
bin
Take
that
nigga
overseas
Bring
den
Typen
nach
Übersee
Short
shorts,
you
can
touch
what
you
see
Kurze
Shorts,
du
kannst
anfassen,
was
du
siehst
Been
hot
from
'06
Bin
heiß
seit
'06
Doing
bout
100
on
the
A406
Fahr'
ungefähr
100
auf
der
A406
Who
you
came
here
for,
oh
shit
Für
wen
bist
du
hierher
gekommen,
oh
scheiße
Playing
with
fire
might
get
you
burned,
be
too
late
'fore
you
notice
Wer
mit
dem
Feuer
spielt,
kann
sich
verbrennen,
es
ist
zu
spät,
bevor
du
es
merkst
Been
the
truth,
and
you
should
already
know
this
Bin
die
Wahrheit,
und
das
solltest
du
schon
wissen
Rabbit
holes
never
been
for
the
slow
kids
Kaninchenlöcher
waren
nie
was
für
die
langsamen
Kids
I
was
one
of
them
at
one
point,
real
shit
Ich
war
mal
eine
von
denen,
echt
wahr
Oh
man,
look
at
my
stance,
confidence
high
when
they
criticise
my
art
Oh
Mann,
schau
meine
Haltung
an,
Selbstvertrauen
hoch,
wenn
sie
meine
Kunst
kritisieren
Ah
nah
boy,
you
don't
wanna
be
in
my
heart
Ah
nee
Junge,
du
willst
nicht
in
meinem
Herzen
sein
Ah
nah
shit's
cold
sometimes
Ah
nee,
Scheiße
ist
manchmal
kalt
I
have
to
remind
niggas
fuck
I
are
Ich
muss
die
Typen
daran
erinnern,
wer
zum
Teufel
ich
bin
Who
the
fuck
I
are
Wer
zum
Teufel
ich
bin
Info
sometimes,
it's
needed
so
niggas
know
how
to
play
they
part
Infos
manchmal,
sie
sind
nötig,
damit
die
Typen
wissen,
wie
sie
ihre
Rolle
spielen
sollen
We
can
take
it
there
but
it
may
be
way
too
dark
Wir
können
es
darauf
ankommen
lassen,
aber
es
könnte
viel
zu
düster
werden
Bad
to
the
bone
Schlecht
bis
auf
die
Knochen
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
You
can
tell
that
I'm
bad
to
the,
bad
to
the
bone
Man
merkt,
dass
ich
schlecht
bis
auf
die,
schlecht
bis
auf
die
Knochen
bin
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
You
can
tell
that
I'm
bad
to
the,
bad
to
the
bone
Man
merkt,
dass
ich
schlecht
bis
auf
die,
schlecht
bis
auf
die
Knochen
bin
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
You
can
tell
that
I'm
bad
to
the,
bad
to
the
bone
Man
merkt,
dass
ich
schlecht
bis
auf
die,
schlecht
bis
auf
die
Knochen
bin
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
N5,
tomfoolery
ain't
what
it
ends
like
N5,
mit
Spielereien
endet
es
nicht
Got
a
boy
straight
from
the
N
side,
he
on
the
low
sometimes
Hab
'nen
Jungen
direkt
von
der
N-Seite,
er
hält
sich
manchmal
bedeckt
Got
the
gas,
he
wanna,
bill
it
wanna
blow
sometimes
Hat
das
Gras,
er
will
es
drehen,
will
es
manchmal
rauchen
Wanna
kick
it
when
I'm
all
alone
sometimes
Will
abhängen,
wenn
ich
manchmal
ganz
allein
bin
Boy
your
company
is
all
I
know
sometimes
Junge,
deine
Gesellschaft
ist
manchmal
alles,
was
ich
kenne
but
I
just
want
to
be
here
on
my
own
sometimes
aber
manchmal
will
ich
einfach
nur
für
mich
allein
sein
Ah,
don't
get
offended
I'ma
phone
sometime
Ah,
sei
nicht
beleidigt,
ich
ruf'
irgendwann
an
Might
hit
you
up
at
a
dumb
time,
you
should
know
what's
up
Melde
mich
vielleicht
zu
'ner
blöden
Zeit
bei
dir,
du
solltest
wissen,
was
los
ist
I'm
a
busy
girl
Ich
bin
ein
beschäftigtes
Mädchen
Keep
it
on
the
low,
none
of
that
kissing
and
tell
shit
Halte
es
geheim,
nichts
von
diesem
Rumküssen
und
Ausplaudern
I'm
open
and
selfless
Ich
bin
offen
und
selbstlos
Simmer
down,
simmer
down
Beruhig
dich,
beruhig
dich
Give
me
cake,
give
me
loud
Gib
mir
Kuchen,
gib
mir
Dröhnung
Give
me
more,
give
me
dope
Gib
mir
mehr,
gib
mir
Dope
Give
me
now,
give
me
now
Gib
es
mir
jetzt,
gib
es
mir
jetzt
Got
a
boy
from
the
Southside
Hab
'nen
Jungen
von
der
Southside
Or
should
I
say
he
got
me
Oder
sollte
ich
sagen,
er
hat
mich
Man
a
nigga
got
me
Mann,
der
Typ
hat
mich
Plus
four-four
Plus
vier-vier
Three-three,
straight
to
the
five-o-six
Drei-drei,
direkt
zur
Fünf-null-sechs
On
the
flight
high,
tired
as
shit
Auf
dem
Flug
high,
müde
wie
Scheiße
Plane
lands
and
I'm
out
quick
Flugzeug
landet
und
ich
bin
schnell
raus
He
ain'
never
met
a
chick,
chick
on
some
real
G
shit
Er
hat
noch
nie
'ne
Chick
getroffen,
die
auf
echtem
G-Shit
ist
I
ain't
never
met
a
man
that
can
do
me
quite
like
him
Ich
hab
noch
nie
'nen
Mann
getroffen,
der
es
mir
so
gut
machen
kann
wie
er
He
can
tell
I'm
bad
to
the,
bad
to
the
bone
Er
merkt,
dass
ich
schlecht
bis
auf
die,
schlecht
bis
auf
die
Knochen
bin
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
You
can
tell
that
I'm
bad
to
the,
bad
to
the
bone
Man
merkt,
dass
ich
schlecht
bis
auf
die,
schlecht
bis
auf
die
Knochen
bin
Man
that's
all
I've
ever
known
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
je
gekannt
habe
You
can
tell
that
I'm
Man
merkt,
dass
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo, Ebony Naomi Oshunrinde, Bryan Van Mierlo, Bibi Bourelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.