Little Simz feat. The Hics - Gratitude - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Little Simz feat. The Hics - Gratitude




Oh, broken homes and lonely souls is all they know
О, разрушенные дома и одинокие души - это все, что они знают
All they've shown is courage despite the circumstances
Все, что они показали, - это мужество, несмотря на обстоятельства
Time is passing by, stars command the sky
Время идет, звезды повелевают небом
Don't play dumb by asking "Why?"
Не прикидывайтесь дурочкой, спрашивая "Почему?"
You already know how all the stories involve
Вы уже знаете, как связаны все эти истории
Came here on my own, former that we leaving alone
Пришел сюда сам, зная, что мы уходим одни
Put my feet in the studio and call it my home
Ступаю в студию и называю ее своим домом
While others have got no way out
В то время как у других нет выхода
How blessed am I?
Насколько я благословлен?
Nothing left to find
Больше нечего искать
Your life's on the line, don't question mine
Твоя жизнь на кону, не подвергай сомнению мою
Take my advice, don't stress in life
Послушай моего совета, не напрягайся в жизни
Arms out to you, you can rest your head in mine
Протягиваю к тебе руки, ты можешь положить свою голову на мою.
I'm prepared to fly with no landing
Я готов лететь без посадки
I might just be the last one standing
Возможно, я просто буду последним, кто устоит
They should know that Simz ain't ramping
Они должны знать, что Симз не набирает обороты
I came to show there's more, I'm expanding
Я пришел показать, что есть нечто большее, я расширяюсь
Still on my lonesome
Все еще в моем одиночестве
Give a fuck, I'm chosen
Насрать, я избранный
Bit of luck and a wish, maybe we'll get there
Немного удачи и желания, может быть, мы доберемся туда
But for now, I'm zoning
Но сейчас я зонирую
Somewhere in the air, I'm floating
Где-то в воздухе я парю
They will not control us
Они не будут контролировать нас
This the type of shit that ain't never gonna sell
Это тот тип дерьма, который никогда не будет продаваться
Man, you shouldn't have told us that
Чувак, тебе не следовало говорить нам это
Nah, you shouldn't have
Нет, тебе не следовало этого делать
I'm crawling up these walls
Я ползу по этим стенам
But they won't come down, no, they won't come down
Но они не спустятся, нет, они не спустятся
I'm tearing at the cords
Я разрываю шнуры
Till their words drown out, till their words drown
Пока их слова не заглушат, пока их слова не заглушат
Clawing at the heart, the trust
Вцепившись в сердце, доверие
You take the little pieces, covering up my soul
Ты берешь маленькие кусочки, прикрывая мою душу
I'm just a fool in your game
Я просто дурак в твоей игре
My life, your prey
Моя жизнь, твоя добыча
I ain't never had a chance to do what I love
У меня никогда не было шанса заниматься тем, что я люблю
Ain't nobody ever been encouraging me
Никто никогда не подбадривал меня
I just stay indoors, wishing and dreaming
Я просто остаюсь дома, желая и мечтая
Maybe in another life, it will happen for me
Может быть, в другой жизни это случится и со мной
I put all my energy into feeding my kids
Я вкладываю всю свою энергию в то, чтобы накормить своих детей
Do they appreciate the sacrifice I made for 'em?
Ценят ли они ту жертву, которую я принес ради них?
No, their daddy ain't around and I have to make up excuses
Нет, их папочки нет рядом, и мне приходится придумывать оправдания
As to why he hasn't yet came for 'em, oh lord
Что касается того, почему он до сих пор не пришел за ними, о господи
Why did you pick me, lord?
Почему ты выбрал меня, господь?
What is it that you can see in me, lord?
Что это такое, что ты можешь видеть во мне, господь?
I'ma write this down, something to report
Я запишу это, чтобы было о чем сообщить
No air in me, I'm learning to breathe more
Во мне нет воздуха, я учусь дышать чаще
How I feel insane, the effect is a glass ceiling
Как я чувствую себя безумным, эффект - стеклянный потолок
Do it 'cause I love it and not cause I'm tryna make a killing
Делай это, потому что мне это нравится, а не потому, что я пытаюсь совершить убийство
Hell no, saying what I like, you can tell so
Черт возьми, нет, говорю то, что мне нравится, ты можешь сказать так
And if there's a problem, hit me on my cell phone
И если возникнут проблемы, позвони мне на мой мобильный телефон
Know a couple brothers talking through a jail phone
Знаю пару братьев, разговаривающих по тюремному телефону
On their best behaviour but still walk it hibernal, shit's fucked
Ведут себя наилучшим образом, но все еще пребывают в спячке, дерьмо в жопе
No, I don't owe you nothing
Нет, я тебе ничего не должен
Talk that talk if you're gonna do something
Говори так, если собираешься что-то сделать
If I was in this position like a year ago
Если бы я был в таком положении, как год назад
I probably would've fell off like a year ago
Я бы, наверное, свалился, как год назад
Fill my pockets, yeah, it's money that we run alone
Наполни мои карманы, да, это деньги, которыми мы управляем в одиночку
But fuck that, tell my people that I'm coming home
Но к черту это, скажи моим людям, что я возвращаюсь домой
I'm coming home, boy
Я возвращаюсь домой, мальчик
I'm crawling up these walls
Я ползу по этим стенам
But they won't come down, no, they won't come down
Но они не спустятся, нет, они не спустятся
I'm tearing at the cords
Я разрываю шнуры
'Til their words drown out, 'til their words drown
Пока их слова не заглушат, пока их слова не заглушат
Clawing at the heart, the trust
Вцепившись в сердце, доверие
You take the little pieces, covering up my soul
Ты берешь маленькие кусочки, прикрывая мою душу
I'm just a fool in your game
Я просто дурак в твоей игре
My life, your prey (ayy)
Моя жизнь, твоя добыча (ага)





Авторы: Jacob Welsh, Simbiatu Ajikawo, Roxane Barker, Samuel Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.