Little Simz - Another One - перевод текста песни на немецкий

Another One - Little Simzперевод на немецкий




Another One
Noch Einer
Cold, 'ard in December
Kalt, hart im Dezember
Strike at your defender
Schlag auf deinen Verteidiger
You forgot how I go in then I'll make you remember
Du hast vergessen, wie ich abgehe, dann werd' ich dich erinnern
That's no problem I'll show 'em
Das ist kein Problem, ich zeig's ihnen
I'm real with no pretender
Ich bin echt, kein Blender
I'll eat rappers if I have the time but they know my agenda
Ich fress' Rapper, wenn ich Zeit hab', aber sie kennen meine Agenda
This my craft and I'm the inventor
Das ist mein Handwerk und ich bin die Erfinderin
I came here to offend ya
Ich kam her, um dich zu beleidigen
I suggest you don't fuck with me coz families got a bad temper
Ich rate dir, leg dich nicht mit mir an, denn Familien haben ein übles Temperament
Dis dat bow down dis surrender
Das ist Verbeugung, das ist Kapitulation
Now I be on my journey
Jetzt bin ich auf meiner Reise
You won't last on this adventure
Du wirst dieses Abenteuer nicht überstehen
See we be heading to the top
Sieh mal, wir sind auf dem Weg nach oben
We came from the community centre
Wir kamen aus dem Gemeindezentrum
Better kiss the ring when I enter
Küss lieber den Ring, wenn ich eintrete
Oh you came here to compete
Oh, du kamst her, um zu konkurrieren
But I aint no contender
Aber ich bin keine Konkurrentin
Let me switch it up, switch it up
Lass mich was ändern, was ändern
You'll never hear that I've given up
Du wirst nie hören, dass ich aufgegeben habe
Its sincere enough
Es ist aufrichtig genug
To say that I ain't calling anyones bluff
Zu sagen, dass ich niemandes Bluff aufdecke
And I'll be blunt about it
Und ich sag's ganz direkt
My team out here they keep me grounded
Mein Team hier draußen, sie halten mich am Boden
And I can say I'm runnin' the game coz I won't run around it
Und ich kann sagen, ich leite das Spiel, denn ich laufe nicht drum herum
I'll be so up front about it
Ich werd' so direkt damit sein
You're deadly? Well I highly doubt it
Du bist tödlich? Naja, das bezweifle ich stark
I do this shit for my city from the top of the London eye I'll shout it
Ich mach' den Scheiß für meine Stadt, von der Spitze des London Eye werd' ich's schreien
This is it man you can't deny I'm 'bout it
Das ist es, Mann, du kannst nicht leugnen, dass ich es ernst meine
See this is what I bring
Sieh mal, das ist es, was ich bringe
That good vibrant energy that the game is missin'
Diese gute, lebendige Energie, die dem Spiel fehlt
So tell 'em all they better listen
Also sag ihnen allen, sie sollen besser zuhören
Have a dose of this medicine ah
Nimm eine Dosis dieser Medizin, ah
Forget about them pounds, euros, all them benjamins
Vergiss die Pfund, Euros, all die Benjamins
Just live life in excellence
Leb das Leben einfach in Exzellenz
It's about that time where we try to find who we are
Es ist an der Zeit, wo wir versuchen zu finden, wer wir sind
Do you know who you are?
Weißt du, wer du bist?
No before we say hello to forever and ever
Nein, bevor wir Hallo zu für immer und ewig sagen
Its another one
Es ist noch einer
(See I've already won)
(Sieh mal, ich hab' schon gewonnen)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.