Little Simz - Backseat - перевод текста песни на немецкий

Backseat - Little Simzперевод на немецкий




Backseat
Rücksitz
Oh
Oh
All my life been a black sheep
Mein ganzes Leben lang war ich das schwarze Schaf
All my life been the black keys
Mein ganzes Leben lang war ich die schwarzen Tasten
True I never really was a bad breed
Stimmt, ich war nie wirklich von schlechter Art
Daddy probably rather me an athlete
Papa hätte mich wahrscheinlich lieber als Athletin gesehen
Man that nigga move like a taxi
Mann, dieser Typ bewegt sich wie ein Taxi
All my life in the backseat
Mein ganzes Leben auf dem Rücksitz
Talk about life is it that sweet?
Reden wir über das Leben, ist es wirklich so süß?
All these eyes staring at me
All diese Augen, die mich anstarren
I've been feeling real low nigga, lowkey (lowkey)
Ich hab mich echt mies gefühlt, Mann, heimlich (heimlich)
How I break heart, feel a soul weep (soul weep)
Wie ich Herzen breche, eine Seele weinen fühle (Seele weint)
Tattoos on my passport, no sleep
Tattoos in meinem Pass, kein Schlaf
This is what you asked for don't weep
Das ist, worum du gebeten hast, weine nicht
Don't winge, man I'm here and I won't leave
Jammer nicht, Mann, ich bin hier und ich werde nicht gehen
All I wanna do, make songs, blow trees
Alles, was ich tun will, Songs machen, Gras rauchen
Wouldn't be honest with myself if I don't speak
Wäre nicht ehrlich zu mir selbst, wenn ich nicht rede
So I make the point to address em and you know me
Also mache ich es mir zur Aufgabe, sie anzusprechen, und du kennst mich
Got me believing in Buddha the more I proceed
Bringt mich dazu, an Buddha zu glauben, je weiter ich komme
Oh this life isn't guaranteed
Oh, dieses Leben ist nicht garantiert
All my life felt a cold breeze
Mein ganzes Leben lang spürte ich eine kalte Brise
And now we staying up and never down, you hearing me now?
Und jetzt bleiben wir oben und niemals unten, hörst du mich jetzt?
Give me some time and a little space, I'll figure it out
Gib mir etwas Zeit und ein wenig Raum, ich werde es herausfinden
They wanna know my whereabouts, and who I'm around
Sie wollen meinen Aufenthaltsort wissen und mit wem ich zusammen bin
Been in wonderland for time tryna find our way out
War lange im Wunderland und versuche, unseren Weg hinaus zu finden
You can hear it my rhymes, I'll be thinking aloud
Du kannst es in meinen Reimen hören, ich werde laut denken
I'ma be a ghost for a minute don't get in your feelings
Ich werde für eine Minute ein Geist sein, werd nicht sentimental
I ain't even wrote for a minute, not a single lyric
Ich habe eine Minute lang nicht mal geschrieben, keine einzige Zeile
Man I got a life that is crazy most cannot live it
Mann, ich habe ein verrücktes Leben, das die meisten nicht leben können
See I'm tryna sabotage me, got me fucking living
Siehst du, ich versuche mich selbst zu sabotieren, bringt mich verdammt nochmal zum Leben
All my life been a black sheep
Mein ganzes Leben lang war ich das schwarze Schaf
All my life been the black keys
Mein ganzes Leben lang war ich die schwarzen Tasten
True I never really was a bad breed
Stimmt, ich war nie wirklich von schlechter Art
Daddy probably rather me an athlete
Papa hätte mich wahrscheinlich lieber als Athletin gesehen
Man that nigga move like a taxi
Mann, dieser Typ bewegt sich wie ein Taxi
All my life in the backseat
Mein ganzes Leben auf dem Rücksitz
Talk about life is it that sweet?
Reden wir über das Leben, ist es wirklich so süß?
All those eyes staring at me
All diese Augen, die mich anstarren
Phone rings and I missed called everyone
Telefon klingelt und ich habe alle Anrufe verpasst
All I hear em saying is look what you become
Alles, was ich sie sagen höre, ist, schau, was aus dir geworden ist
This is what you signed up for did you forget
Dafür hast du unterschrieben, hast du das vergessen
This is what you get, this is what you get
Das ist, was du bekommst, das ist, was du bekommst
All these eyes in the front row, hella pure souls in the front row
All diese Augen in der ersten Reihe, verdammt reine Seelen in der ersten Reihe
Remember seeing J Cole I was in the front row
Erinnere mich, als ich J Cole sah, ich war in der ersten Reihe
Couldn't move, was in awe if you must know
Konnte mich nicht bewegen, war voller Ehrfurcht, falls du es wissen musst
Still struggling to find who I trust though
Kämpfe aber immer noch damit, herauszufinden, wem ich vertraue
All my life in the cut though
Mein ganzes Leben lang aber im Hintergrund
All my life caught the bus home, through the north side
Mein ganzes Leben lang den Bus nach Hause genommen, durch die Nordseite
Then I got a pedal bike, momma flipped when I got home
Dann bekam ich ein Fahrrad, Mama flippte aus, als ich nach Hause kam
Like people get killed out here but mummy I'm a rider and a fighter
So nach dem Motto, Leute werden hier draußen getötet, aber Mami, ich bin eine Fahrerin und eine Kämpferin
Never been a dickhead in life, never try me
War nie ein Idiot im Leben, versuch es nie bei mir
Don't get it confused cause I'm humble and I'm quiet
Verwechsle das nicht, weil ich bescheiden und ruhig bin
Loud niggas step into Simz and get silenced
Laute Typen legen sich mit Simz an und werden zum Schweigen gebracht
I ain't gotta say how and it don't involve violence
Ich muss nicht sagen wie, und es beinhaltet keine Gewalt
Though I got Gs that are ready in the hair for it
Obwohl ich Leute habe, die sofort dafür bereit sind
But there's no need, I just want peace
Aber es ist nicht nötig, ich will nur Frieden
Take me higher, get an eight from the supplier
Bring mich höher, hol ein Achtel vom Lieferanten
Make your mind up, what you mean? What you desire?
Entscheide dich, was meinst du? Was begehrst du?
Niggas hating but it's cool man, it's a minor
Typen hassen, aber es ist cool, Mann, das ist nebensächlich
I just do me on my own and I'm the driver
Ich mache einfach mein Ding allein und ich bin die Fahrerin
Twenty-three feeling older and I'm wiser
Dreiundzwanzig, fühle mich älter und bin weiser
All my life is search for what I'd die for
Mein ganzes Leben ist die Suche nach dem, wofür ich sterben würde
Guess I'm the one, the people I'ma fight for
Ich schätze, ich bin die Eine, die Leute, für die ich kämpfen werde
Surely you should know regret, who your ride for
Sicherlich solltest du Reue kennen, für wen du da bist
All my life been a black sheep
Mein ganzes Leben lang war ich das schwarze Schaf
All my life been the black keys
Mein ganzes Leben lang war ich die schwarzen Tasten
True I never really was a bad breed
Stimmt, ich war nie wirklich von schlechter Art
Daddy probably rather me an athlete
Papa hätte mich wahrscheinlich lieber als Athletin gesehen
Man that nigga move like a taxi
Mann, dieser Typ bewegt sich wie ein Taxi
All my life in the backseat
Mein ganzes Leben auf dem Rücksitz
Talk about life is it that sweet?
Reden wir über das Leben, ist es wirklich so süß?
All those eyes staring at me
All diese Augen, die mich anstarren
Phone rings and I missed called everyone
Telefon klingelt und ich habe alle Anrufe verpasst
All I hear em saying is look what you become
Alles, was ich sie sagen höre, ist, schau, was aus dir geworden ist
This is what you signed up for did you forget
Dafür hast du unterschrieben, hast du das vergessen
This is what you get, this is what you get
Das ist, was du bekommst, das ist, was du bekommst





Авторы: Writers Unknown, Durrell Scott, Tamara Savage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.