Little Simz - Deranged - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Little Simz - Deranged




Don't answer to the empty questions asked in the mirror
Не отвечай на пустые вопросы, задаваемые зеркалом.
Just admire the slight reflection that resembles yourself
Просто полюбуйтесь легким отражением, которое напоминает вас самих.
If you can hear these deranged thoughts you'd think I need help
Если ты слышишь эти безумные мысли, ты думаешь, что мне нужна помощь.
But don't just stand there, get me some then
Но не стой просто так, дай мне немного.
In a land where my mind, travelling through different times
В стране, где мой разум путешествует через разные времена.
Ancient clocks on the wall, can tell if the left hand was right
Древние часы на стене, могут сказать, была ли левая рука правой.
Illusive dreams through the night, nightmares and a bright [?] day
Призрачные сны сквозь ночь, кошмары и яркий [?] день
The concepts of this is backwards, is this the way it should be?
Понятия об этом обратны, так ли это должно быть?
Well I'm just following motion, no need to prevent the emotion
Что ж, я просто следую за движением, нет необходимости предотвращать эмоции.
Of being close to the psychedelic corruptive
Быть близким к психоделическому развращающему
Explosions and now these wounds became frozen
Взрывы, и теперь эти раны замерзли.
I'm numb to the pain, the chemical effect is potent
Я оцепенел от боли, химический эффект силен.
Drink up
Пей до дна!
I'm confused by confusion, and I find it all so confusing
Я сбит с толку замешательством, и я нахожу все это таким запутанным
To match the dove with the sky
Чтобы голубь соответствовал небу.
Or like the winner with losing, I think I'm losing my mind
Или, как победитель с поражением, я думаю, что схожу с ума.
And it don't help that I'm 3000 years into life
И не помогает то, что я живу уже 3000 лет.
Fuck it
Нахуй
I'm an old woman strolling down the streets, so what's new
Я старая женщина, бредущая по улицам, так что нового?
Reflecting on how I grew, into this bitter pursuit
Размышляя о том, как я вырос в этой горькой погоне.
But now I'm left with myself, I might as well take in the view
Но теперь, оставшись наедине с собой, я вполне могу любоваться видом.
Shit weren't like this back in my day
В мое время все было не так.
Don't answer to the empty questions asked in the mirror
Не отвечай на пустые вопросы, задаваемые зеркалом.
Just admire the slight reflection that resembles yourself
Просто полюбуйтесь легким отражением, которое напоминает вас самих.
If you can hear these deranged thoughts you'd think I need help
Если ты слышишь эти безумные мысли, ты думаешь, что мне нужна помощь.
But don't you stand there, get me some then
Но не стой там, принеси мне что-нибудь.
Don't answer to the empty questions asked in the mirror
Не отвечай на пустые вопросы, задаваемые зеркалом.
Just admire the slight reflection that resembles yourself
Просто полюбуйтесь легким отражением, которое напоминает вас самих.
If you can hear these deranged thoughts you'd think I need help
Если ты слышишь эти безумные мысли, ты думаешь, что мне нужна помощь.
I'm a troubled woman with a troubled past
Я беспокойная женщина с беспокойным прошлым.
And a troubled mind, I'm a friend to trouble
И беспокойный ум, я друг неприятностей.
And you can hear in these troubled lines
И ты слышишь в этих тревожных строках.
The young will never know
Молодые никогда не узнают.
That they're living a troubled life, and no one will tell 'em
Что они живут беспокойной жизнью, и никто не скажет им об этом.
That defines an illusion
Это определяет иллюзию.
Some say I'm delusional, and I say the vanity is fluent
Некоторые говорят, что я бреду, а я говорю, что тщеславие свободно.
Like a blood transfusion, left in a constitution
Как переливание крови, оставленное в Конституции.
No back bone, no mobilisation, spinal fusion
Нет задней Кости, нет мобилизации, сращение позвоночника.
My wisdom is too much for you to consume, I know
Моя мудрость слишком велика для тебя, я знаю.
But you shall listen to these stories that you will be told
Но вы должны слушать истории, которые вам будут рассказывать.
And if you bite the hand that feeds you, you will starve to your bones
И если ты укусишь руку, которая кормит тебя, ты умрешь от голода до костей.
A thinner than the veins, that are piercing out of my soul
Тоньше, чем вены, которые пронзают мою душу.
This is... Let me not start
Это ... позволь мне не начинать.
Mummy told me to count my blessings, when I was younger
Когда я был моложе, мама велела мне считать свои благословения.
I would rather watch a storm and the thunder
Я бы предпочел смотреть на бурю и гром.
The lightning striking
Удар молнии
Watch it take the world under, the world I used to wonder
Смотри, Как он поглотит мир, мир, о котором я когда-то мечтал.
The seven wonders and now I found it the eighth
Семь чудес света, и теперь я нашел его восьмым.
I discovered if only I listen and I wasn't so stubborn
Я понял, что если бы я только слушал, я бы не был таким упрямым.
Then maybe.
Тогда, может быть.
Who the fuck am I kidding?
Кого, черт возьми, я обманываю?
Don't answer to the empty questions asked in the mirror
Не отвечай на пустые вопросы, задаваемые зеркалом.
Just admire the slight reflection that resembles yourself
Просто полюбуйтесь легким отражением, которое напоминает вас самих.
If you can hear these deranged thoughts, you'd think I need help
Если ты слышишь эти безумные мысли, ты думаешь, что мне нужна помощь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.