Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sim
Simma,
who
got
the
keys
to
my
bloodclart
Bimmer?
Sim
Simma,
wer
hat
die
Schlüssel
zu
meinem
verdammten
Bimmer?
Big
time
drilla
Absoluter
Draufgänger
Monkey
to
gorilla
Vom
Affen
zum
Gorilla
Who
is
this
woman
that
I'm
seeing
in
the
mirror?
Wer
ist
diese
Frau,
die
ich
im
Spiegel
sehe?
Drink
42
and
smoke
cigar
Trinke
42
und
rauche
Zigarre
Name
one
time
where
I
didn't
deliver
Nenn
mir
eine
Zeit,
in
der
ich
nicht
geliefert
habe
Silent
figure
Stille
Gestalt
I
was
just
on
the
ends,
dropping
gems
with
my
friends
Ich
war
nur
in
der
Gegend,
hab
mit
meinen
Freunden
Juwelen
fallen
lassen
I
got
a
3310
and
a
pack
of
blems
Ich
hatte
ein
3310
und
eine
Packung
Blems
Then
got
the
Golf,
all-black,
circle
back
again
Dann
holte
ich
den
Golf,
ganz
in
Schwarz,
und
kam
wieder
zurück
Rapping
when
nothing
progressive
was
happening
Rappte,
als
nichts
Progressives
passierte
Ooo,
pain
tolerance,
couldn't
break
us
Ooo,
Schmerztoleranz,
konnte
uns
nicht
brechen
Pay
homage
if
you
respect
how
we
came
up,
cool
Zoll
Tribut,
wenn
du
respektierst,
wie
wir
aufgestiegen
sind,
cool
Tryin'
to
get
to
the
paper
Versuche,
ans
Geld
zu
kommen
Hitta
from
Jamaica
might
do
me
a
favour,
true
Ein
Hitta
aus
Jamaika
könnte
mir
einen
Gefallen
tun,
সত্যি
Big
Simma
dipping
ten
toes
in
the
ice-cold
river
Big
Simma
taucht
zehn
Zehen
in
den
eiskalten
Fluss
Bank
got
bigger
Bank
wurde
größer
Been
a
different
species,
tunes
in
the
locker
War
eine
andere
Spezies,
Musik
im
Spind
I've
been
waiting
to
unleash
these
Ich
habe
darauf
gewartet,
diese
zu
entfesseln
It's
a
no
show
if
you
can't
guarantee
fees
Es
gibt
keine
Show,
wenn
du
keine
Gebühren
garantieren
kannst
I
ain't
got
one
threat
to
consider
Ich
habe
keine
einzige
Bedrohung
zu
berücksichtigen
Heaven
and
Earth
attached
to
one
pillar
Himmel
und
Erde
sind
an
eine
Säule
gebunden
Rest
in
peace
to
Mac
Miller
Ruhe
in
Frieden,
Mac
Miller
New
Simz
drop
to
shake
the
whole
shit
up
Neuer
Simz-Drop,
um
die
ganze
Scheiße
aufzumischen
What's
next?
Was
kommt
als
Nächstes?
We'll
be
here
for
months
talking
about
prospects
Wir
werden
monatelang
hier
sein
und
über
Aussichten
sprechen
Staying
about
my
job,
yes
sir
Ich
kümmere
mich
um
meinen
Job,
ja
Sir
When
rain
is
against
her
Wenn
Regen
gegen
sie
ist
I'm
weather
resistant
on
my
polyester
Ich
bin
wetterfest
in
meinem
Polyester
Run
through
the
jungle,
they
should've
never
let
her
Lauf
durch
den
Dschungel,
sie
hätten
sie
niemals
lassen
sollen
Cut
and
wounds,
I
hope
never
will
fester
Schnitte
und
Wunden,
ich
hoffe,
sie
werden
niemals
eitern
Mhm,
yeah,
big
art
collector,
silent
investor,
film
director
Mhm,
ja,
große
Kunstsammlerin,
stille
Investorin,
Filmregisseurin
Beating
on
my
chest
going
apeshit,
putting
in
the
grave
shit
Schlage
auf
meine
Brust,
werde
zum
Affen,
stecke
in
der
Scheiße
Ain't
life
what
you
make
it?
Yeah,
it
is
Ist
das
Leben
nicht
das,
was
man
daraus
macht?
Ja,
das
ist
es
Cutting
through
the
jungle
in
a
all-black
fitted
Ich
schneide
mich
durch
den
Dschungel,
ganz
in
Schwarz
gekleidet
Hat
low,
incognito
living
Hut
tief,
lebe
inkognito
Introvert,
but
she
ain't
timid
Introvertiert,
aber
sie
ist
nicht
schüchtern
My
art
will
be
timeless,
I
don't
do
limits
Meine
Kunst
wird
zeitlos
sein,
ich
kenne
keine
Grenzen
Be
very
specific
when
you
talk
on
who
the
best
is
Sei
sehr
spezifisch,
wenn
du
darüber
sprichst,
wer
der
Beste
ist
How
can
I
address
this?
Wie
kann
ich
das
ansprechen?
Basically,
the
rest
is
Im
Grunde
ist
der
Rest
Almost
like
to
me
what
a
stain
to
a
vest
is
Fast
wie
für
mich,
was
ein
Fleck
für
eine
Weste
ist
You
ain't
dropped
nothing
in
my
eyes
I'm
impressed
with
Du
hast
nichts
fallen
gelassen,
was
mich
beeindruckt
hat
Please,
don't
be
offended
Bitte,
sei
nicht
beleidigt
But,
I'm
not
in
the
business
of
pretending
Aber
ich
bin
nicht
im
Geschäft
des
Vortäuschens
I
got
lines
if
you
wanna
get
renting
Ich
habe
Zeilen,
wenn
du
mieten
willst
Or
find
a
agony
aunt
and
get
venting
Oder
finde
eine
Kummerkastentante
und
lass
Dampf
ab
Stop
flooding
my
mentions
with
bullshit
Hör
auf,
meine
Erwähnungen
mit
Bullshit
zu
überfluten
Talking
on
Simz
like
she's
someone
you
went
school
with
Über
Simz
zu
reden,
als
wäre
sie
jemand,
mit
dem
du
zur
Schule
gegangen
bist
From
day
been
a
cool
kid
Von
Anfang
an
ein
cooles
Kind
Raps
last
hope
and
the
faith
I'm
restoring
Die
letzte
Hoffnung
des
Raps
und
der
Glaube,
den
ich
wiederherstelle
Don't
ask
my
opinion
on
shit
Frag
mich
nicht
nach
meiner
Meinung
zu
Scheiße
'Cause
to
make
you
feel
good
about
yourself
is
exhausting
Denn
dich
dazu
zu
bringen,
dich
gut
zu
fühlen,
ist
anstrengend
I
got
bangers
out
in
the
world
soaring
Ich
habe
Knaller
da
draußen
in
der
Welt,
die
aufsteigen
And
I
got
bangers
in
the
vault
I've
been
hoarding
Und
ich
habe
Knaller
im
Tresor,
die
ich
gehortet
habe
Yeah,
true
I
got
tennis
in
the
morning
Ja,
stimmt,
ich
habe
morgens
Tennis
Before
I
start
swinging
that
man's
gonna
need
a
warning
Bevor
ich
anfange
zu
schwingen,
braucht
dieser
Mann
eine
Warnung
Red
light
whenever
I'm
recording
Rotes
Licht,
wann
immer
ich
aufnehme
Red
light
on
the
forehead
of
the
informant
Rotes
Licht
auf
der
Stirn
des
Informanten
See,
I'm
the
only
one
on
gorilla
Siehst
du,
ich
bin
die
Einzige
auf
Gorilla
Simz
is
back,
yeah,
just
got
realer,
yeah
Simz
ist
zurück,
ja,
ist
gerade
realer
geworden,
ja
No
choice
now
but
to
feel
us
Jetzt
bleibt
keine
andere
Wahl,
als
uns
zu
fühlen
I
know
the
streets
will
love
it
like
I
brought
Mike
Skinner
Ich
weiß,
die
Straßen
werden
es
lieben,
als
hätte
ich
Mike
Skinner
mitgebracht
So
simmer
down
lil'
homie
simmer
Also
beruhige
dich,
kleiner
Homie,
beruhige
dich
All
that
talk
get
you
rubbed
out
quicker
All
das
Gerede
bringt
dich
schneller
um
I'm
cut
with
a
different
scissor
Ich
bin
mit
einer
anderen
Schere
geschnitten
From
the
same
cloth
as
my
dear
ancestors
Aus
demselben
Stoff
wie
meine
lieben
Vorfahren
That's
why
this
shit
gives
you
the
shivers,
I'm
that
cold
Deshalb
bekommst
du
davon
Gänsehaut,
ich
bin
so
kalt
Higher,
going
higher
Höher,
immer
höher
Higher,
going
higher
Höher,
immer
höher
Higher,
yeah,
we
are
Höher,
ja,
wir
sind
Higher,
say
what?
Höher,
wie
bitte?
Ayy,
sound's
so
special
inside
the
world
we
live
in
Ayy,
der
Klang
ist
so
besonders
in
der
Welt,
in
der
wir
leben
It's
so
rare
to
find
it,
huh
Es
ist
so
selten,
ihn
zu
finden,
huh
Go
peep
that,
yeah
Schau
dir
das
an,
ja
It's
about
time
Es
ist
an
der
Zeit
We
got
the
just
dues
for
the
work
we
put
in
over
a
decade
for
this
bitch,
you
know
Wir
bekommen
die
gerechte
Entlohnung
für
die
Arbeit,
die
wir
über
ein
Jahrzehnt
in
diese
Schlampe
gesteckt
haben,
weißt
du
Yeah,
man,
woo
Ja,
Mann,
woo
Say
he
never
called
another
woman,
"Mi
Amor"
Er
sagt,
er
hat
noch
nie
eine
andere
Frau
"Mi
Amor"
genannt
So,
I
opened
up
the
way
and
now
he
adore
Also
habe
ich
den
Weg
geöffnet
und
jetzt
liebt
er
mich
Did
it
on
a
wave,
I
don't
play,
get
you
seasick
Ich
habe
es
auf
einer
Welle
getan,
ich
spiele
nicht,
du
wirst
seekrank
Charged
up,
fully
bar'd
up,
I'm
unleashing
Aufgeladen,
voll
aufgetankt,
ich
entfessle
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo, Dean Wynton Josiah Cover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.