Morning w/ Swooping Duck -
Little Simz
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning w/ Swooping Duck
Morgen mit Swooping Duck
Oh,
woah
woah
woah
Oh,
woah
woah
woah
Lately
I've
been
hearing
all
these
cold
stories
In
letzter
Zeit
höre
ich
all
diese
kalten
Geschichten
I
can't
even
blink
anymore
Ich
kann
nicht
mal
mehr
blinzeln
Wouldn't
be
me
if
I
didn't
record
it
Es
wäre
nicht
ich,
wenn
ich
es
nicht
aufzeichnen
würde
You
should
already
know
if
you
know
me
Du
solltest
es
bereits
wissen,
wenn
du
mich
kennst
Now
I
can't
sleep,
no,
no,
no
Jetzt
kann
ich
nicht
schlafen,
nein,
nein,
nein
I
just
wanna
see
morning
Ich
will
einfach
nur
den
Morgen
sehen
Shit
be
feeling
dark
here
and
lonely
Scheiße,
es
fühlt
sich
hier
dunkel
und
einsam
an
Am
I
getting
back
to
the
old
me
Werde
ich
wieder
ich
selbst?
Feels
like
I
can't
think
anymore
Fühlt
sich
an,
als
könnte
ich
nicht
mehr
denken
More
than
ever,
thoughts
are
distorted
Mehr
denn
je,
Gedanken
sind
verzerrt
Can't
lie,
I
been
under
it
for
real,
real
Kann
nicht
lügen,
ich
bin
wirklich
am
Boden,
wirklich
But
pressure
makes
diamonds
we
know
this
Aber
Druck
erzeugt
Diamanten,
das
wissen
wir
Hopin'
love
is
round
the
corner
for
me
Hoffe,
die
Liebe
wartet
gleich
um
die
Ecke
auf
mich
Don't
wanna
be
single
forever
with
no
kids
Will
nicht
für
immer
Single
ohne
Kinder
sein
What
is
even
that
important
to
me?
Was
ist
mir
überhaupt
wichtig?
If
it's
not
the
life
that
we
live
Wenn
es
nicht
das
Leben
ist,
das
wir
leben
Living
life
in
the
backseat
Lebe
das
Leben
auf
dem
Rücksitz
Need
me
some
herb
to
relax
me
Brauche
etwas
Gras,
um
mich
zu
entspannen
Fuck
what
you
thought,
this
is
mad
deep
Scheiß
drauf,
was
du
dachtest,
das
ist
tiefgründig
I
need
your
support
in
this
man
please
Ich
brauche
deine
Unterstützung,
Mann,
bitte
Came
through
the
door
with
no
plan
B
Kam
durch
die
Tür
ohne
Plan
B
Don't
feel
secure
in
this
new
age
Fühle
mich
in
diesem
neuen
Zeitalter
nicht
sicher
But
if
I
fall,
will
you
catch
me?
Aber
wenn
ich
falle,
wirst
du
mich
auffangen?
I'll
slip
you
yours,
what
you
can
see
Ich
gebe
dir
deins,
was
du
sehen
kannst
Are
you
seeing
this
as
a
come
up?
Siehst
du
das
als
Aufstieg?
I
must
be
the
realest,
maybe
another
Ich
muss
die
Echteste
sein,
vielleicht
eine
andere
In
my
thoughts
and
feelings
for
many
days
Seit
vielen
Tagen
in
meinen
Gedanken
und
Gefühlen
I
just
want
you
to
be
proud
of
me
mama
Ich
will
nur,
dass
du
stolz
auf
mich
bist,
Mama
No
one
gave
me
money
no,
not
a
favor
Niemand
gab
mir
Geld,
nein,
keinen
Gefallen
Little
Simbi
made
it
what
nonetheless
Die
kleine
Simbi
hat
es
trotzdem
geschafft
Fuck
I
give
about
me
becoming
famous
Scheiß
drauf,
dass
ich
berühmt
werde
I
swore
that
I
would
be
one
of
the
greatest
Ich
habe
geschworen,
dass
ich
eine
der
Größten
sein
werde
Hopin'
love
is
round
the
corner
for
me
Hoffe,
die
Liebe
wartet
gleich
um
die
Ecke
auf
mich
Don't
wanna
be
single
forever
with
no
kids
Will
nicht
für
immer
Single
ohne
Kinder
sein
What
is
even
that
important
to
me?
Was
ist
mir
überhaupt
wichtig?
If
it's
not
the
life
that
we
live
(ooh
woo,
ooh
woo)
Wenn
es
nicht
das
Leben
ist,
das
wir
leben
(ooh
woo,
ooh
woo)
If
it's
not
the
life
that
we
live
(ooh
woo,
ooh
woo)
Wenn
es
nicht
das
Leben
ist,
das
wir
leben
(ooh
woo,
ooh
woo)
If
it's
not
the
life
that
we
live
Wenn
es
nicht
das
Leben
ist,
das
wir
leben
Lately
I've
been
hearing
more
and
more
stories
In
letzter
Zeit
höre
ich
immer
mehr
Geschichten
Man,
shit
pains
my
soul
Mann,
Scheiße,
es
schmerzt
meine
Seele
Know
I'm
in
wonderland
but
I'm
still
stuck
here
Ich
weiß,
ich
bin
im
Wunderland,
aber
ich
stecke
immer
noch
hier
fest
I
don't
wanna
be
here
anymore
Ich
will
nicht
mehr
hier
sein
Now
my
heart
bleeds
wide
open
(now
my
heart
bleeds
wide
open)
Jetzt
blutet
mein
Herz
weit
offen
(jetzt
blutet
mein
Herz
weit
offen)
Does
anybody
hear
my
call?
(Call)
Hört
irgendjemand
meinen
Ruf?
(Ruf)
Shit
be
feelin'
dark
here
and
lonely
Scheiße,
es
fühlt
sich
hier
dunkel
und
einsam
an
Am
I
getting
back
to
the
old
me?
Werde
ich
wieder
ich
selbst?
Hopin'
love
is
round
the
corner
for
me
(hopin'
love
is
round
the
corner
for
me)
Hoffe,
die
Liebe
wartet
gleich
um
die
Ecke
auf
mich
(hoffe,
die
Liebe
wartet
gleich
um
die
Ecke
auf
mich)
Don't
wanna
be
single
forever
with
no
kids
Will
nicht
für
immer
Single
ohne
Kinder
sein
What
is
even
that
important
to
me?
(What
is
even
that
important
to
me?)
Was
ist
mir
überhaupt
wichtig?
(Was
ist
mir
überhaupt
wichtig?)
If
it's
not
the
life
that
we
live
Wenn
es
nicht
das
Leben
ist,
das
wir
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo, Paul Anthony Bender, Perrin Moss, Simon George Mavin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.