Little Simz - Peace of Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Little Simz - Peace of Mind




Oh, clarity's all I need
О, ясность - это все, что мне нужно
I've been on the verge of a breakdown from these challenges I receive
Я был на грани срыва из-за этих вызовов, которые я получаю
Tell 'em I won't break now, won't bring a smile to my enemies
Скажи им, что я не сломаюсь сейчас, не вызову улыбки у своих врагов.
I been blessed enough so far, but still the Lord's got me on my knees
До сих пор я был достаточно благословлен, но Господь все еще ставит меня на колени
Still working
Все еще работает
I've made mistakes and I've learnt
Я совершал ошибки и я научился
You think you know what I'm earning?
Ты думаешь, что знаешь, сколько я зарабатываю?
You need to worry about your worth
Тебе нужно беспокоиться о своей ценности
I been through hardship, I'll tell you
Я прошел через трудности, я скажу тебе
There was only a pound in my purse
В моем кошельке был всего фунт
Still grind this shit, I ain't made it
Все еще перемалываю это дерьмо, у меня ничего не получилось
Ain't gonna lie it coulda been worse
Не буду врать, могло быть и хуже
My phone's been ringing off lately
Мой телефон в последнее время постоянно звонит
I save numbers as "Don't answer"
Я сохраняю номера как "Не отвечаю".
I know that shit, it sounds rude
Я знаю это дерьмо, это звучит грубо
But I get that trait from my father
Но я унаследовал эту черту от своего отца
I look above and see mountains
Я смотрю выше и вижу горы
In Turkey now as I'm writing
В Турции сейчас, когда я пишу
Shit, clarity's all I needed
Черт, ясность - это все, что мне было нужно
It took time to understand timing
Потребовалось время, чтобы понять время
Please understand that these are my thoughts
Пожалуйста, поймите, что это мои мысли
Yeah, that I share with you, I care for you
Да, этим я делюсь с тобой, я забочусь о тебе
When you're down, just press play, and I'll be there for you
Когда тебе станет плохо, просто нажми play, и я буду рядом с тобой.
Like you can count on me
Как будто ты можешь на меня рассчитывать
Yeah, you can count on me
Да, ты можешь на меня рассчитывать
Us uniting as a unit is what I'd be glad to see
Я был бы рад видеть, что мы объединяемся как единое целое
Talk to me
Поговори со мной
In search of this, peace of mind
В поисках этого, душевного спокойствия
Peace of mind, peace within myself
Душевный покой, покой внутри меня
Peace within this fuckin' universe if you will like
Мир в этой гребаной вселенной, если ты захочешь
And in this industry, and within everything just like
И в этой отрасли, и во всем остальном точно так же, как
There's too much war already, there's too much segregation
Уже слишком много войн, слишком много сегрегации
There's too much discrimination there's too much (give me peace of mind)
Слишком много дискриминации, слишком много (дай мне душевное спокойствие)
Too much of anything is bad for you right, so
Слишком много чего-либо вредно для тебя, верно, так что
I don't know man, for fuck's sake (give me peace of mind)
Я не знаю, чувак, ради всего святого (дай мне душевное спокойствие)
In a different timezone, different place
В другом часовом поясе, в другом месте
I hardly remember days, I partly feel quite ashamed
Я с трудом помню те дни, мне отчасти очень стыдно
That I rarely remember faces
Что я редко запоминаю лица
My artistry hasn't changed
Мой артистизм не изменился
That's probably the one thing that actually can maintain
Это, вероятно, единственная вещь, которая действительно может поддерживать
These just are my thoughts
Это просто мои мысли
See that I share with you, I care for you
Видишь, что я делюсь с тобой, я забочусь о тебе
When you're down, just press play, and I'll be there for you
Когда тебе станет плохо, просто нажми play, и я буду рядом с тобой.
Like you can count on me
Как будто ты можешь на меня рассчитывать
You can count on me
Ты можешь рассчитывать на меня
Yeah, you can count on me
Да, ты можешь на меня рассчитывать
Go
Иди
Oh, vanity's all they teach
О, тщеславие - это все, чему они учат
They ain't tryna work for nothing any more 'til their salary has increased
Они больше не пытаются работать даром, пока их зарплата не увеличится
Get down on your knees
Встань на колени
Pray to the Almighty
Молитесь Всемогущему
'Cause when that day comes, you're either pissed or you got lucky
Потому что, когда этот день наступает, ты либо злишься, либо тебе повезло
This won't be the worst of my days
Это будет не худший из моих дней
They will remember me for paths that I've paved
Они будут помнить меня за пути, которые я проложил
Take the stone with your right hand and make sure they see on them stars, my name is engraved
Возьми камень правой рукой и убедись, что они видят на нем звезды, выгравированные моим именем.
Is that Hollywood fame?
Это голливудская слава?
Is that selling your soul for a little bit of change?
Это что, продажа своей души за небольшие перемены?
Is that burning coal for a little bit of flame?
Это что, сжигание угля для небольшого количества пламени?
No control, I'm a little insane
Никакого контроля, я немного не в себе.
Oh, let go, have a little champagne
О, отпусти, выпей немного шампанского
Sip that slow 'cause our aim is to maintain
Потягивайте это медленно, потому что наша цель - поддерживать
Is that a gimmick you play games
Это уловка, с которой ты играешь в игры
Live show, there ain't a limit on that stage
Живое шоу, на этой сцене нет ограничений
That's that, uh!
Вот так, э-э-э!
Keep me to yourself and don't share me to no one else
Держи меня при себе и не делись мной ни с кем другим
Have I been to this place before?
Бывал ли я в этом месте раньше?
Can I mold and break down the door?
Могу ли я вылепить и сломать дверь?
Am I lost in my thoughts?
Неужели я потерялся в своих мыслях?
This is what I share with you, I care for you
Это то, чем я делюсь с тобой, я забочусь о тебе
When you're down, just press play, and I'll be there for you
Когда тебе станет плохо, просто нажми play, и я буду рядом с тобой.
Like you can count on me
Как будто ты можешь на меня рассчитывать
Yeah, you can count on me
Да, ты можешь рассчитывать на меня
Us uniting as a unit is what I'd be glad to see
Я был бы рад видеть, что мы объединяемся как единое целое
See how I be on the edge
Видишь, как я нахожусь на краю
I know you had the knowledge I had inserted
Я знаю, что у вас были знания, которые я вставил
The way I did it on 'em
То, как я сделал это с ними
Never under pressure, I ain't trying to say
Никогда не испытываю давления, я не пытаюсь сказать
Never forever telling me, Simz you just shitted on 'em
Никогда не говори мне вечно, Симз, что ты просто насрал на них
Stars, you can see I'm headed for 'em
Звезды, вы можете видеть, что я направляюсь к ним
And even if you're headed this way
И даже если ты направляешься в эту сторону
I don't wanna be in the presence, so I'ma teleport
Я не хочу быть в присутствии, поэтому я телепортируюсь
I been waiting for it
Я так долго ждал этого
Now I'm ready for it
Теперь я готов к этому
Tell me how to find your way home when the lights go
Скажи мне, как найти дорогу домой, когда погаснет свет
I was thinkin' 'bout the past then my mind froze
Я думал о прошлом, а потом мой разум застыл
Brain freeze, I believe that shit is ice-cold
Мозг замораживается, я верю, что это дерьмо ледяное.
Killin' every single rapper, they can die slow
Убивая каждого рэпера до единого, они могут умирать медленно
You can live fast and then wonder where the time goes
Вы можете жить быстро, а потом удивляться, куда уходит время
'Til I build it, I'm just tryna get my mind blown
Пока я его не построю, я просто пытаюсь свести с ума
He be lookin' for the ones, you be looking for the one
Он будет искать тех самых, ты будешь искать ту единственную
And just both of them are lookin' for the right souls
И только они оба ищут правильные души.
That's
Это
Them in a different timezone, different place
Они в другом часовом поясе, в другом месте
They hardly remember days, they partly feel quite ashamed
Они с трудом помнят те дни, им отчасти очень стыдно
That they rarely remember faces
Что они редко запоминают лица
Their artistry does not change
Их артистизм не меняется
That's probably the one thing they actually can maintain
Это, вероятно, единственное, что они действительно могут поддерживать
So these just are their thoughts
Так что это просто их мысли
See that they share with you, they care for you
Смотрите, чтобы они делились с вами, они заботились о вас
When you're down, just press play, and they'll be there for you
Когда вы закончите, просто нажмите play, и они будут рядом с вами
Like you can count on me
Как будто ты можешь на меня рассчитывать
You can count on me
Ты можешь рассчитывать на меня
You can count on me
Ты можешь рассчитывать на меня





Авторы: J. Mclaughlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.