Текст и перевод песни Little Simz - Subject Matters
If
it's
meant
to
be
it
will
be
Если
этому
суждено
случиться,
то
так
оно
и
будет
You
try
so
hard
to
keep
em,
forcing
situations
(?)
Ты
так
стараешься
удержать
их,
нагнетая
ситуацию
(?)
What's
the
outcome
if
the
income
is
of
value?
Каков
результат,
если
доход
имеет
ценность?
Does
your
morals
and
your
values
Соответствует
ли
ваша
мораль
и
ваши
ценности
Suggest
you
have
no
right
to
an
opinion?
Предполагаете,
что
у
вас
нет
права
на
собственное
мнение?
Your
position
that
you're
in,
does
it
determine
Ваше
положение,
в
котором
вы
находитесь,
определяет
ли
оно
How
your
life
will
pan
out?
Как
сложится
ваша
жизнь?
Running
a
mile
in
these
shoes
for
you
to
compete
Пробежать
милю
в
этих
ботинках
для
тебя,
чтобы
посоревноваться
I
stand
out
(?)
Я
выделяюсь
(?)
Would
it
be
necessary?
Было
бы
это
необходимо?
Military's
covering
my
doubt
(?)
Военные
скрывают
мои
сомнения
(?)
I'm
giving
orders
and
there
be
no
need
to
say
"roger
that"
Я
отдаю
приказы,
и
нет
необходимости
говорить
"вас
понял".
You
should
already
know
I
got
the
city
all
in
my
belt
Вы
уже
должны
знать,
что
у
меня
за
плечами
весь
город
And
i
be
in
the
studio
all
day
recording
them
tracks
И
я
весь
день
нахожусь
в
студии,
записывая
эти
треки
To
master
my
craft
Чтобы
овладеть
своим
ремеслом
Of
learning
my
art
О
том,
чтобы
научиться
моему
искусству
Cause
everything
i
say
is
coming
straight
from
the
heart
Потому
что
все,
что
я
говорю,
исходит
прямо
из
сердца.
I
just
have
to
bring
it
together
not
tear
it
apart
Я
просто
должен
собрать
все
воедино,
а
не
разрывать
на
части
But
at
least
I've
got
them
seeing
that
I
ain't
saying
(?)
Но,
по
крайней
мере,
они
видят,
что
я
не
говорю
(?)
My
words
are
just
my
thoughts
Мои
слова
- это
всего
лишь
мои
мысли
I'm
just
speaking
my
mind
in
these
lines
Я
просто
высказываю
свое
мнение
в
этих
строках
N
if
you
can
relate,
it's
up
to
you
to
decide
N
если
вы
можете
общаться,
вам
решать
But
choose
right!
Но
выбирайте
правильно!
How
do
you
as
a
person,
Как
вы,
как
личность,
As
an
individual
in
fact
Как
личность
на
самом
деле
Distinguish
yourself
from
others
Отличайте
себя
от
других
Like
what
makes
you
unique?
Например,
что
делает
вас
уникальным?
Do
you
just
follow
the
crowd,
Вы
просто
следуете
за
толпой,
Believe
everything
that's
told
to
you
or
верите
всему,
что
вам
говорят,
или
Are
you
strong
minded
in
the
sense
where
you
pay
no
attention
Вы
сильны
духом
в
том
смысле,
что
не
обращаете
внимания
To
what
people
think
of
you?
К
тому,
что
люди
думают
о
тебе?
Cause
these
things
count
you
know,
these
things
count.
Потому
что
эти
вещи
имеют
значение,
ты
знаешь,
эти
вещи
имеют
значение.
We
come
from
a
land
where
information
is
elsewhere
Мы
пришли
из
страны,
где
информация
находится
в
другом
месте
We
don't
need
to
know.
Нам
не
нужно
знать.
We
don't
need
to
know?
Нам
не
нужно
знать?
Well
that's
BS!
Ну,
это
чушь
собачья!
They
just
want
us
all
to
play
the
game
like
on
DS
Они
просто
хотят,
чтобы
мы
все
играли
в
игру,
как
на
DS
Trying
to
install
eyes
up
in
my
brain
Пытаюсь
установить
глаза
в
моем
мозгу
Pressing
eject
(?)
Нажатие
кнопки
извлечения
(?)
Do
I
have
the
power
to
do
so?
Есть
ли
у
меня
на
это
полномочия?
Just
like
a
(?)
that
has
the
power
to
(?)
Точно
так
же,
как
(?),
который
обладает
способностью
(?)
Oh,
is
it
easy
enough?
О,
достаточно
ли
это
просто?
Well
I
don't
think
it's
easy
at
all,
Ну,
я
не
думаю,
что
это
вообще
легко,
Would
you
rather
have
a
screw
loose
Вы
бы
предпочли,
чтобы
винт
был
ослаблен
Or
just
be
used
as
a
tool?
Или
просто
использоваться
как
инструмент?
And
until
you
think
about
what
you
would
rather
be
И
пока
ты
не
подумаешь
о
том,
кем
бы
ты
предпочел
быть
Imma
keep
spreading
my
message
till
it's
overseas
Я
буду
продолжать
распространять
свое
послание,
пока
оно
не
попадет
за
границу
Trying
to
educate
the
people
that
listen
to
me
Пытаюсь
обучить
людей,
которые
меня
слушают
Cause
if
you're
not
learning
at
school
then
listen
to
me
Потому
что,
если
ты
не
учишься
в
школе,
тогда
послушай
меня
Yo
I
ain't
trying
to
say
I
know
everything
Йоу,
я
не
пытаюсь
сказать,
что
знаю
все
Cause
nobody
can
know
everything
Потому
что
никто
не
может
знать
всего
Just
take
me
in
small
doses
like
you
have
medicine
Просто
принимай
меня
маленькими
дозами,
как
будто
у
тебя
есть
лекарство
And
I
can
guarantee
that
you
will
feel
better
when
И
я
могу
гарантировать,
что
вы
почувствуете
себя
лучше,
когда
You
listen
to
this
Ты
послушай
это
So,
in
continuation
from
by
previous
question,
Итак,
в
продолжение
предыдущего
вопроса,
Which
i
hope
you've
at
least
thought
about...
О
чем,
я
надеюсь,
вы,
по
крайней
мере,
подумали...
I'm
not
expecting
you
to
give
me
an
answer,
don't
worry
Я
не
жду,
что
ты
дашь
мне
ответ,
не
волнуйся
If
you
can
work
out
that
Если
вы
сможете
разобраться
с
этим
Do
you
don't
think
you
can
work
out
your
purpose
of
being
here
Ты
не
думаешь,
что
сможешь
понять
свою
цель
пребывания
здесь
In
terms
of
your
life?
С
точки
зрения
вашей
жизни?
I
don't
even
know
if
I
can,
Я
даже
не
знаю,
смогу
ли
я,
It's
just
a
question
I'm
throwing
out
there
Это
просто
вопрос,
который
я
задаю
там
For
you
to
think
about
Чтобы
вы
подумали
о
(Who
knows
you
might
work
it
out,
who
knows)
(Кто
знает,
может
быть,
у
тебя
что-нибудь
получится,
кто
знает)
Understand
you're
worth
more
than
gold,
пойми,
ты
стоишь
больше,
чем
золото,
Never
put
a
price
on
my
soul,
Никогда
не
назначай
цену
моей
душе.,
It
can't
be
sold!
Это
не
может
быть
продано!
Tryna
put
some
ice
on
your
chain
but
it's
getting
old
Пытаюсь
положить
немного
льда
на
твою
цепочку,
но
она
становится
старой
You
can
never
try
to
complain,
this
is
what
you
chose
Вы
никогда
не
можете
пытаться
жаловаться,
это
то,
что
вы
выбрали
It's
one
thing
tryna
put
on
for
your
fam
Это
одна
вещь,
которую
ты
пытаешься
надеть
для
своей
семьи
To
doing
nothing
but
tryna
please
your
fans
За
то,
что
ты
ничего
не
делаешь,
кроме
как
пытаешься
угодить
своим
поклонникам
To
getting
colds
from
Friends
you've
never
had
К
простуде
от
друзей,
которых
у
тебя
никогда
не
было
Shit
like
this
could
really
turn
anyone
mad
Такое
дерьмо,
как
это,
действительно
может
свести
с
ума
кого
угодно
I
ain't
anyone,
or
better
than
anyone
Я
не
кто-нибудь
и
не
лучше
кого-либо
I'm
just
tryna
make
music
till
it's
heard
by
everyone
Я
просто
пытаюсь
сочинять
музыку
до
тех
пор,
пока
ее
не
услышат
все
See
you're
shocked
or
just
very
stunned
Вижу,
вы
шокированы
или
просто
очень
ошеломлены
By
the
way
i
kill
flows
and
then
bury
em
Кстати,
я
убиваю
людей,
а
потом
закапываю
их
It's
that
new
god
flow
but
no
Mary's
son
(?)
Это
тот
новый
поток
бога,
но
не
сын
Марии
(?)
I
know
that
my
god
knows
I'm
the
chosen
one
Я
знаю,
что
мой
бог
знает,
что
я
избранный
See,
we
laughing
now
at
these
slums
Видите,
сейчас
мы
смеемся
над
этими
трущобами
But
they
still
laugh
about
where
we
from
Но
они
все
еще
смеются
над
тем,
откуда
мы
родом
Please
correct
me
now
if
I'm
wrong:
Пожалуйста,
поправьте
меня
сейчас,
если
я
ошибаюсь:
Got
a
lot
to
say?
Тебе
есть
что
сказать?
Well
it's
like
fuck
what
you
know,
Ну,
это
как
трахнуть
то,
что
ты
знаешь,
Listen
to
the
song
послушай
песню
Trying
to
make
a
stamp
in
the
industry
Пытаюсь
заявить
о
себе
в
индустрии
But
it's
getting
kinda
long
Но
это
становится
довольно
долгим
Plus
these
people
saying
Плюс
эти
люди,
говорящие
"Why
you
come
here
go
back
to
where
you
belong"
"Зачем
ты
пришел
сюда,
возвращайся
туда,
где
тебе
самое
место"
But
home
is
the
heart,
where
I'm
from
Но
дом
- это
сердце,
откуда
я
родом
And
there
it
goes.
И
вот
оно
происходит.
Alright
guys,
that's
class
done
for
today
Ладно,
ребята,
на
сегодня
урок
окончен
Please
if
you
can,
Пожалуйста,
если
можете,
Quickly
and
quietly
put
your
books
on
the
top
shelf
быстро
и
тихо
поставьте
свои
книги
на
верхнюю
полку
And
any
paints
you've
borrowed
in
a
basket.
И
все
краски,
которые
вы
позаимствовали,
в
корзинке.
I'm
sorry
if
today
was
a
bit
deep,
Мне
жаль,
если
сегодняшний
день
был
немного
напряженным,
I
promise
next
lesson
won't
be
as
deep
Я
обещаю,
что
следующий
урок
не
будет
таким
глубоким
We
will
have
a
bit
of
fun
Мы
немного
повеселимся
And
uh,
yeah,
that's
it
you're
free
to
go
И
э-э,
да,
вот
и
все,
ты
свободен
идти
(Ay,
don't
do
that,
put
that
back)
(Эй,
не
делай
этого,
положи
это
обратно)
(Put
it
back...
Good)
(Положи
его
обратно...
Хорошо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.