Текст и перевод песни Little Simz - Venom (Remix) [from Venom: Let There Be Carnage]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venom (Remix) [from Venom: Let There Be Carnage]
Life
sucks
and
I
never
tried
suicide
Жизнь
отстой,
и
я
никогда
не
пытался
покончить
жизнь
самоубийством
Mind's
fucked
even
more
than
I
realize
Разум
испорчен
даже
больше,
чем
я
думаю
Time's
up,
keep
it
movin'
when
she
arrives
Время
вышло,
продолжай
двигаться,
когда
она
придет.
If
you
ever
heard
what
I
heard
in
my
mind
Если
бы
ты
когда-нибудь
слышал
то,
что
я
слышал
в
своей
голове
Never
try,
you
would
cry,
that's
a
lie,
you
would
die
Никогда
не
пытайся,
ты
заплачешь,
это
ложь,
ты
умрешь.
I
don't
wanna
ever
come
down
from
a
high
Я
не
хочу
когда-либо
спускаться
с
высоты
I'm
in
the
best
seat,
from
time,
been
a
next
breed
Я
нахожусь
на
лучшем
месте
со
временем,
был
следующим
поколением
If
you
comin',
come
at
me
directly
Если
ты
придешь,
иди
прямо
ко
мне
Don't
need
no
one
to
defend
me
Не
нужно,
чтобы
кто-то
защищал
меня.
Soul's
in
a
place
even
I
can't
get
to,
don't
fuck
with
the
deadly
Душа
в
таком
месте,
куда
даже
я
не
могу
добраться,
не
связывайся
со
смертельным
Moon
waves
and
open
seas,
quick
coastin'
overseas
Лунные
волны
и
открытое
море,
быстрое
путешествие
за
границу.
Fuck
those
who
don't
believe
К
черту
тех,
кто
не
верит
They
will
never
wanna
admit,
I'm
the
best
here
Они
никогда
не
захотят
признать,
что
я
здесь
лучший
From
the
mere
fact
that
I've
got
ovaries
От
одного
лишь
факта,
что
у
меня
есть
яичники
It's
a
woman's
world,
so
to
speak
Это
женский
мир,
так
сказать.
Pussy,
you
sour
Киска,
ты
кислая
Never
givin'
credit
where
it's
due
'cause
you
don't
like
pussy
in
power
Никогда
не
отдавай
должное
там,
где
это
необходимо,
потому
что
тебе
не
нравится
киска
у
власти.
My,
my,
if
you've
ever
heard
what
I've
heard
in
the
night
Боже
мой,
если
ты
когда-нибудь
слышал
то,
что
я
слышал
ночью
What
a
fright,
must've
been
a
parasite
in
my
past
life
Какой
ужас,
должно
быть,
в
моей
прошлой
жизни
был
паразит
I
don't
wanna
ever
come
down
from
a
high
Я
не
хочу
когда-либо
спускаться
с
высоты
My
soul
ascended
to
the
sky,
it's
just
you
and
I
Моя
душа
поднялась
в
небо,
здесь
только
ты
и
я
God,
but
I'm
feelin'
too
alive
Боже,
но
я
чувствую
себя
слишком
живым
Tryna
get
me
out
of
spite
Пытаюсь
вытащить
меня
из
злости
Someone's
gotta
pay,
I
ain't
talkin'
big
amounts
Кто-то
должен
заплатить,
я
не
говорю
о
больших
суммах.
Some
kind
of
physical
pain
Какая-то
физическая
боль
Some
kind
of
traumatic
shit
Какая-то
травматическая
хрень
Niggas
wanna
see
dead
bodies
Ниггеры
хотят
видеть
трупы
Probably
not,
they
ain't
rollin'
Наверное,
нет,
они
не
катаются.
With
no
automatic
clips
Без
автоматических
клипов
Moving
scatty,
all
erratic
and
shit
Движение
беспорядочное,
все
хаотичное
и
дерьмо.
Niggas
pussy
lickin',
batty
and
shit
Ниггеры
лижут
киски,
бэтти
и
все
такое.
Oh,
you
mad?
Then
come
at
me,
you
prick
О,
ты
злишься?
Тогда
иди
ко
мне,
придурок
Make
a
move,
better
pattern
it
quick
Сделай
шаг,
лучше
сделай
это
быстро.
I
assume
you'll
be
comin'
for
blood
Я
предполагаю,
что
ты
придешь
за
кровью
That
makes
two
of
us,
that
makes
two
of
us
Это
делает
нас
двоих,
это
делает
нас
двоих
Venom
(venom),
venom
Яд
(яд),
яд
Nighttime
to
daylight,
we
roll
trees
От
ночи
до
дневного
света
мы
катаем
деревья
Saved
lives,
invade
minds
and
go
deep
Спасайте
жизни,
вторгайтесь
в
умы
и
идите
глубже.
Oh,
he
wouldn't
have
guessed
I'm
so
chill
О,
он
бы
не
догадался,
что
я
такой
спокойный
Part
of
the
day
in
the
life
you
won't
see
Часть
дня
в
жизни,
которую
ты
не
увидишь
Part
of
the
day
in
the
life
you
can't
be
here
for
Часть
дня
в
жизни,
которую
ты
не
можешь
провести
здесь
It's
the
day
in
the
life
of
OG's
Это
день
из
жизни
OG
Dealin'
with
inner
demons
that
won't
leave
Имею
дело
с
внутренними
демонами,
которые
не
уходят.
Not
a
word,
you
will
listen
when
my
soul
speaks
Ни
слова,
ты
послушаешь,
когда
говорит
моя
душа
Down
I
go,
so
follow
me,
follow
me,
follow
me
Я
иду
вниз,
так
что
следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
следуй
за
мной
Actually,
don't
follow
me,
nobody
bother
me
Вообще-то,
не
следи
за
мной,
меня
никто
не
беспокоит.
I'm
a
mess,
honestly,
fuck
all
of
your
policies
Честно
говоря,
я
в
беспорядке,
к
черту
всю
твою
политику.
They
wanna
kick
me
down
and
demolish
me
Они
хотят
сбить
меня
с
ног
и
уничтожить.
Use
me
and
fuckin'
abolish
me
Используй
меня
и,
черт
возьми,
уничтожь
меня.
I
don't
wanna
hear
no
apologies
Я
не
хочу
слышать
никаких
извинений
Or
am
I
in
my
own
head?
Или
я
в
своей
голове?
Can't
tell
anymore,
psychotic
to
the
death
Больше
не
могу
сказать,
психотик
до
смерти
When
I
dig
deep,
I
can
never
find
nothin'
left
Когда
я
копаю
глубоко,
я
никогда
ничего
не
нахожу
It's
a
mystery,
rage,
nothin'
but
rage
Это
тайна,
ярость,
ничего,
кроме
ярости
Can't
figure
out
if
I'm
goin'
insane
Не
могу
понять,
схожу
ли
я
с
ума
Ain't
no
doubt
we'll
be
showin'
no
mercy
Нет
сомнений,
что
мы
не
проявим
никакой
пощады.
So
think
twice
if
you
wanna
get
blazed
Так
что
подумай
дважды,
если
хочешь,
чтобы
тебя
взорвали
Nothin'
ain't
nice
'round
here,
no
games
Здесь
нет
ничего
плохого,
никаких
игр.
I
don't
wanna
dark
nobody
in
a
flash
Я
не
хочу
никого
затемнять
в
мгновение
ока
True,
it's
a
stick-up,
hands
in
the
air
Правда,
это
ограбление,
руки
вверх.
Put
the
money
in
the
bag,
all
cash,
all
cash
Положи
деньги
в
сумку,
все
наличные,
все
наличные.
Venom
(venom),
venom
Яд
(яд),
яд
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Lee Bruner, Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo, Charles Edward Dickerson, Inflo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.