Текст и перевод песни Little Simz - Who Even Cares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Even Cares
Кому Какое Дело
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно
Working
double
shifts,
under
cover
Работаешь
на
двух
работах,
под
прикрытием
Life's
only
getting
tougher
Жизнь
становится
только
тяжелее
But
your
faith
helped
you
see
it
through
Но
твоя
вера
помогла
тебе
пройти
через
это
Had
to
kill
the
ego,
and
put
all
the
pride
to
the
side
Пришлось
убить
эго
и
отложить
всю
гордость
в
сторону
Cos
the
rent
been
overdue
Потому
что
аренда
просрочена
When
you
stopped
going
to
college
Когда
ты
бросил
колледж
They
told
you
you'd
need
the
knowledge
Они
говорили,
что
тебе
понадобятся
знания
But
the
work
didn't
better
you
Но
работа
тебя
не
улучшила
So
you
live
your
life
modest
Поэтому
ты
живешь
скромно
In
reality's
promise
that
your
dreams
ain't
coming
true
В
обещании
реальности,
что
твои
мечты
не
сбудутся
You
was
in
a
daze
all
summer
Ты
был
в
тумане
все
лето
Tryna
kill
the
habit
of
wanting
the
rain
to
fall
down
on
you
Пытаясь
избавиться
от
привычки
желать,
чтобы
дождь
лил
на
тебя
Everyday
is
a
hustle
through
the
pain
and
the
struggle
Каждый
день
- это
борьба
с
болью
и
трудностями
Don't
break,
it'll
be
OK
Не
сломайся,
все
будет
хорошо
Tryna
figure
out
where
the
missing
piece
of
the
puzzle
fits
Пытаешься
понять,
куда
вписывается
недостающий
кусочек
головоломки
And
why
God
has
chosen
you
И
почему
Бог
выбрал
тебя
Tryna
figure
out
where
the
missing
piece
to
the
puzzle
fits
Пытаешься
понять,
куда
вписывается
недостающий
кусочек
головоломки
And
why
God
has
chosen
you
И
почему
Бог
выбрал
тебя
Who
even
cares?
(who
even)
Кому
какое
дело?
(кому
какое)
If
they
say
anything
(if
they
say
anything)
Если
они
что-то
говорят
(если
они
что-то
говорят)
We're
not
scared,
we're
not
scared
Нам
не
страшно,
нам
не
страшно
Who
even
cares?
(who
even
cares)
Кому
какое
дело?
(кому
какое
дело)
If
they
say
anything
(if
they
say
anything)
Если
они
что-то
говорят
(если
они
что-то
говорят)
We're
not
scared,
we're
not
scared
Нам
не
страшно,
нам
не
страшно
(I'm
not
scared
no
I'm
not
scared
no
no)
(Мне
не
страшно,
нет,
мне
не
страшно,
нет,
нет)
Who
even
cares?
(who
even
cares)
Кому
какое
дело?
(кому
какое
дело)
If
they
say
anything
(if
they
say
anything)
Если
они
что-то
говорят
(если
они
что-то
говорят)
We're
not
scared,
we're
not
scared
Нам
не
страшно,
нам
не
страшно
In
this
rat
race,
we
all
gotta
get
it
somehow
В
этой
крысиной
гонке
мы
все
должны
как-то
выжить
Can't
worry
about
the
others
now
Нельзя
сейчас
беспокоиться
о
других
So
you
live
your
life
honest
Поэтому
ты
живешь
честно
Because
all
you've
ever
wanted
Потому
что
все,
чего
ты
когда-либо
хотел
Was
only
to
make
your
mother
proud
Это
только
чтобы
твоя
мама
гордилась
тобой
In
this
rat
race,
we
all
gotta
get
it
somehow
В
этой
крысиной
гонке
мы
все
должны
как-то
выжить
Can't
worry
about
the
others
now
Нельзя
сейчас
беспокоиться
о
других
They
will
smile
up
in
your
face
Они
будут
улыбаться
тебе
в
лицо
And
ask
you
about
the
days
you
told
'em
you
make
a
hundred
thou'
И
спрашивать
тебя
о
тех
днях,
когда
ты
говорил
им,
что
зарабатываешь
сто
тысяч
White
tee
and
your
old
ripped
jeans
on
Белая
футболка
и
твои
старые
рваные
джинсы
Ain't
no
fashion
week,
Louis
Vuitton
Никакой
недели
моды,
Louis
Vuitton
Living
in
the
shade
all
summer
Живешь
в
тени
все
лето
Just
as
life
got
realer,
no
time
to
be
running
'round
Как
раз
когда
жизнь
стала
реальнее,
нет
времени
бегать
вокруг
Feeling
like
you're
back
at
square
one
Чувствуешь,
что
вернулся
к
началу
With
baggage
that
weigh
a
tonne
С
багажом,
который
весит
тонну
Nobody
to
lean
on
now
Не
на
кого
опереться
сейчас
Tryna
figure
out
where
the
missing
piece
to
the
puzzle
fits
Пытаешься
понять,
куда
вписывается
недостающий
кусочек
головоломки
And
why
God
has
chosen
you
И
почему
Бог
выбрал
тебя
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared,
we're
not
scared
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно,
нам
не
страшно
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared,
we're
not
scared
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно,
нам
не
страшно
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared,
we're
not
scared
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно,
нам
не
страшно
(Promise
not
to
give
it
away)
(Обещай
не
выдавать
это)
(Promise
not
to
give
it
away)
(Обещай
не
выдавать
это)
(Promise
not
to
give
it
away)
(Обещай
не
выдавать
это)
(Promise
not
to
give
it
away)
(Обещай
не
выдавать
это)
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно
(Promise
not
to
give
it
away)
(Обещай
не
выдавать
это)
(Promise
not
to
give
it
away)
(Обещай
не
выдавать
это)
Who
even
cares?
Кому
какое
дело?
If
they
say
anything,
we're
not
scared
(Promise
not
to
give
it
away)
Что
бы
они
ни
говорили,
нам
не
страшно
(Обещай
не
выдавать
это)
We're
not
scared
(I'm
not
scared
no
I'm
not
scared
no
no)
Нам
не
страшно
(Мне
не
страшно,
нет,
мне
не
страшно,
нет,
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo, Cleopatra Zvezdana Nikolic, Dean Wynton Cover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.