Little Stranger feat. Wrekonize - COLOSSO (with Wrekonize) - перевод текста песни на немецкий

COLOSSO (with Wrekonize) - Little Stranger , Wrekonize перевод на немецкий




COLOSSO (with Wrekonize)
COLOSSO (mit Wrekonize)
They used to call him colosso,
Sie nannten ihn Colosso,
Big man on the campus
Großer Mann auf dem Campus
Trouble from moment he popped out his pampers
Ärger von dem Moment an, als er aus seinen Windeln platzte
Cut-throat, but still he advances
Halsabschneiderisch, aber er kommt trotzdem voran
He prolly pickpocketed a million chances
Er hat wahrscheinlich eine Million Chancen geklaut
Bad seed, fallen from a bad tree
Schlechter Same, von einem schlechten Baum gefallen
Nasty, only motivated by greed
Garstig, nur von Gier motiviert
He, speaks like false prophet
Er spricht wie ein falscher Prophet
Claims its all logic with a false promise
Behauptet, alles sei Logik, mit einem falschen Versprechen
And a crooked smile, get to cookin now
Und einem krummen Lächeln, jetzt wird was ausgeheckt
You don't wanna be collateral damage
Du willst doch kein Kollateralschaden sein
So take a look around
Also sieh dich um
And gaze at the face of no good abuser
Und blicke ins Gesicht eines durch und durch schlechten Missbrauchstäters
A loser, a pimp and a user of others
Ein Verlierer, ein Zuhälter und ein Ausbeuter anderer
My brothers and sisters,
Meine Brüder und Schwestern,
This man is a damage to truth,
Dieser Mann ist ein Schaden für die Wahrheit,
He's mishandling youth
Er geht falsch mit der Jugend um
He's a vandal who's taken advantage
Er ist ein Vandale, der Vorteile ausgenutzt hat
And damn it, he's still on the move
Und verdammt, er ist immer noch auf freiem Fuß
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
The boy talk like a hacksaw
Der Junge redet wie eine Metallsäge
Real soft but he act raw
Ganz sanft, aber er benimmt sich roh
Think he changing the game with cat call
Denkt, er verändert das Spiel mit 'ner Anmache
That's all, that's all she wrote
Das ist alles, das war's dann auch schon
A lame choice, big voice but his action small
Eine lahme Wahl, große Stimme, aber seine Taten klein
So he cowers, under the covers
Also kauert er sich unter die Decke
With one million lovers, but lately he shudders
Mit einer Million Liebhaberinnen, aber neuerdings schaudert er
When he discovers that others have deemed a coward
Wenn er entdeckt, dass andere ihn für einen Feigling halten
They took all his power, they left in an hour
Sie nahmen ihm all seine Macht, sie waren in einer Stunde weg
They left him devoured without an escape
Sie ließen ihn verschlungen zurück, ohne Ausweg
Oh what a fate, to lose the illusion that you are a human
Oh, welch ein Schicksal, die Illusion zu verlieren, dass du ein Mensch bist
And actually great
Und tatsächlich großartig
You've made a mistake, but it is too late
Du hast einen Fehler gemacht, aber es ist zu spät
With every second the dogs come to reckon
Mit jeder Sekunde kommen die Hunde zur Abrechnung
Nobody will step in the crowds start to deafen
Niemand wird eingreifen, die Menge wird taub
No heaven for you just a head on a plate
Kein Himmel für dich, nur ein Kopf auf einem Teller
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
Bear trap like lotso
Bärenfalle wie Lotso
It'd mean a lot tho
Es würde aber viel bedeuten
If you could just stop go
Wenn du einfach aufhören könntest mit dem Hin und Her
Listen you snot nose
Hör zu, du Rotznase
The motive hostile
Das Motiv feindselig
Criminal hot zone
Kriminelle Gefahrenzone
That snatches your daughters
Die deine Töchter schnappt
And gives 'em the hot coal
Und ihnen glühende Kohlen verpasst
He later got involved in a pyramid scheme
Später war er in ein Schneeballsystem verwickelt
With a very slick dream to embezzle big green
Mit einem sehr raffinierten Traum, um viel Schotter zu veruntreuen
Conned a bunch of grannies in southern miami
Hat einen Haufen Omas in Süd-Miami betrogen
And wanted by a man he told he told he'd get into the grammy's
Und wird von einem Mann gesucht, dem er erzählte, er würde ihn zu den Grammys bringen
Oh lord as long there's scores to be scored
Oh Herr, solange es was zu holen gibt
He'll be running with the horde to find a way to get the cord
Wird er mit der Horde rennen, um einen Weg zu finden, die Strippe zu ziehen
Cut em before he comes and presses on the button
Schneid sie durch, bevor er kommt und auf den Knopf drückt
He'll be loving to give you gals a real good fucking
Er wird es lieben, euch Mädels so richtig durchzuficken
He's colossal out to get the cheese and the nachos
Er ist kolossal, scharf auf den Käse und die Nachos
Plot so thick you could scoop it with a pothole
Sein Plan so abgefeimt, du könntest ihn mit einem Schlagloch aufschaufeln
Beware of the rare apostles that praise his gospel
Hüte dich vor den seltenen Aposteln, die sein Evangelium preisen
And live unlawful like
Und die ungesetzlich leben, so wie
Anybody who speaks his name can eat the flame
Jeder, der seinen Namen ausspricht, kann die Flamme fressen
And swallow that heat and pain
Und diese Hitze und diesen Schmerz schlucken
He neatly games the system and keeps the gains
Er trickst das System geschickt aus und behält die Gewinne
I got a lot of folks trying to find the means to maim
Ich kenne viele Leute, die versuchen, Mittel zu finden, ihn zu verstümmeln
He's a villain you see in the streets go kill 'em
Er ist ein Bösewicht, den du auf den Straßen siehst, geh und töte ihn
Before he comes kicking in your dreams so chilling
Bevor er in deine Träume tritt, so eiskalt
No kidding he's the one should you not owe
Kein Witz, er ist derjenige, dem du nichts schulden solltest
A peddling picasso
Ein hausierender Picasso
They use to call him Colosso
Sie nannten ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
Call him collosso
Nennt ihn Colosso
(Collosso)
(Colosso)
They used to call him collosso
Sie nannten ihn Colosso





Авторы: Benjamin Miller, Kevin Shields


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.