Little Village - Fool Who Knows (Remastered) - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Little Village - Fool Who Knows (Remastered) - Live




Fool Who Knows (Remastered) - Live
Глупец, Который Знает (Ремастеринг) - Концертная Запись
Well a love won't last the night if it's built on sand
Что ж, любовь не продлится и ночи, если построена на песке,
But if it's built on rock there ain't nothing that it can't withstand
Но если она построена на скале, ничто не сможет ей противостоять.
I guess you know by now how this story goes
Думаю, ты уже знаешь, как развивается эта история,
A very true story, take it from a fool who knows
Очень правдивая история, поверь глупцу, который знает.
I was high as a bird in the sky in the married month of may
Я был словно птица в небесах в цветущем мае,
With a true fine love all mine forever and one day
С настоящей, прекрасной любовью, моей навсегда и на один день дольше.
Now my eyes overflowing from the memories such as those
Теперь мои глаза переполняются от таких воспоминаний,
They're tear-stained memories, take it from a fool who knows
Они запятнаны слезами, поверь глупцу, который знает.
Now the tears are falling and I feel the pain
Теперь слезы катятся, и я чувствую боль,
Here comes all that hurt again
Вот снова эта боль возвращается.
While my heart keeps beating I'll go on repeating
Пока мое сердце бьется, я буду повторять
The same mistakes that I did before
Те же ошибки, что и раньше,
The ones that made me walk the floor
Те, из-за которых я метался по полу.
I've got a sack full of those, take it from a fool who knows
У меня целый мешок таких, поверь глупцу, который знает.
But well my tongue gets tired I'll be getting wired
Но когда мой язык устанет, я буду на взводе,
While my heart keeps beating I'll go on repeating
Пока мое сердце бьется, я буду повторять
The same mistakes that I did before
Те же ошибки, что и раньше,
The ones that made love walk out the door
Те, из-за которых любовь вышла за дверь.
I got a sack full of those that I'll keep digging into
У меня целый мешок таких, в которые я буду продолжать копаться,
A lonesome road with a cold wind blowing
Одинокая дорога с холодным ветром,
The path I chose, take it from a fool who knows
Путь, который я выбрал, поверь глупцу, который знает.
A fool who knows
Глупец, который знает.
From a fool who knows
От глупца, который знает.
Take it, take it from a fool who knows
Поверь, поверь глупцу, который знает.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.