Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Watch Yourself
Pass besser auf dich auf
You
better
watch
yourself
Pass
besser
auf
dich
auf
You
better
watch
yourself
Pass
besser
auf
dich
auf
You
better
watch
yourself,
Pass
besser
auf
dich
auf,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Denn
ich
hab
dich
im
Blick
You
can
steal
my
love,
and
go
away
Du
kannst
meine
Liebe
stehlen
und
gehen
Don't
tell
me
you'll
see
me
another
day
Sag
nicht,
du
siehst
mich
ein
andermal
You
got
to
watch
yourself
Du
musst
auf
dich
aufpassen
You
got
to
watch
yourself
Du
musst
auf
dich
aufpassen
You
got
to
watch
yourself,
Du
musst
auf
dich
aufpassen,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Denn
ich
hab
dich
im
Blick
You've
gone
and
left
me,
Du
hast
mich
verlassen,
You
left
me
here
to
cry
Hast
mich
weinend
zurückgelassen
You
know
I
love
you,
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
You
know
you
might
sigh
Du
weißt,
du
könntest
bereuen
You
got
to
watch
yourself
Du
musst
auf
dich
aufpassen
You
got
to
watch
yourself
Du
musst
auf
dich
aufpassen
You
got
to
watch
yourself,
Du
musst
auf
dich
aufpassen,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Denn
ich
hab
dich
im
Blick
I
gave
you
all
my
money,
Ich
gab
dir
all
mein
Geld,
Everything
too
Und
auch
alles
andere
A
fine
Cadillac,
tell
me,
Einen
feinen
Cadillac,
sag
mir,
Whatcha
gonna
do
Was
wirst
du
tun?
You
got
to
watch
yourself
Du
musst
auf
dich
aufpassen
You
got
to
watch
yourself
Du
musst
auf
dich
aufpassen
You
got
to
watch
yourself,
Du
musst
auf
dich
aufpassen,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Denn
ich
hab
dich
im
Blick
Well
the
people
are
all
talkin',
Die
Leute
reden
schon,
All
over
town
Überall
in
der
Stadt
Say
you
don't
love
me,
Sagen,
du
liebst
mich
nicht,
You're
gonna
let
me
down
Wirst
mich
enttäuschen
You
better
watch
yourself
Pass
besser
auf
dich
auf
You
better
watch
yourself
Pass
besser
auf
dich
auf
You
better
watch
yourself,
Pass
besser
auf
dich
auf,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Denn
ich
hab
dich
im
Blick
Tell
me
what's
the
matter,
Sag
mir,
was
los
ist,
Whatcha
gonna
do?
Was
wirst
du
tun?
Well
you're
gonna
quit
me,
Du
verlässt
mich,
Then
you
say
you're
thru
Dann
sagst
du,
es
ist
vorbei
You
better
watch
yourself
Pass
besser
auf
dich
auf
You
better
watch
yourself
Pass
besser
auf
dich
auf
You
better
watch
yourself,
Pass
besser
auf
dich
auf,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Denn
ich
hab
dich
im
Blick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.