Текст и перевод песни Little Walter - You'd Better Watch Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'd Better Watch Yourself
Тебе лучше быть осторожной
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Потому
что
я
слежу
за
тобой.
You
can
steal
my
love,
and
go
away
Ты
можешь
украсть
мою
любовь
и
уйти,
Don't
tell
me
you'll
see
me
another
day
Не
говори,
что
увидимся
в
другой
день.
You
got
to
watch
yourself
Тебе
нужно
быть
осторожной,
You
got
to
watch
yourself
Тебе
нужно
быть
осторожной,
You
got
to
watch
yourself
Тебе
нужно
быть
осторожной,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Потому
что
я
слежу
за
тобой.
You've
gone
and
left
me,
you
left
me
here
to
cry
Ты
ушла
и
оставила
меня
здесь
плакать,
You
know
I
love
you,
you
know
you
might
sigh
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
ты
знаешь,
ты
могла
бы
вздохнуть.
You
got
to
watch
yourself
Тебе
нужно
быть
осторожной,
Watch
yourself
Быть
осторожной,
You
got
to
watch
yourself
Тебе
нужно
быть
осторожной,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Потому
что
я
слежу
за
тобой.
I
gave
you
all
my
money,
everything
too
Я
отдал
тебе
все
свои
деньги,
всё
до
копейки,
A
fine
Cadillac,
tell
me,
whatcha
gonna
do
Шикарный
Кадиллак,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
Watch
yourself
Будь
осторожна,
You
got
to
watch
yourself
Тебе
нужно
быть
осторожной,
You
got
to
watch
yourself
Тебе
нужно
быть
осторожной,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Потому
что
я
слежу
за
тобой.
Well
the
people
are
all
talkin',
all
over
town
Все
люди
говорят,
по
всему
городу,
Say
you
don't
love
me,
you're
gonna
let
me
down
Говорят,
что
ты
меня
не
любишь,
что
ты
меня
бросишь.
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Потому
что
я
слежу
за
тобой.
Tell
me
what's
the
matter,
whatcha
gonna
do?
Скажи
мне,
что
случилось,
что
ты
собираешься
делать?
Well
you're
gonna
quit
me,
then
you
say
you're
through
Ты
собираешься
бросить
меня,
и
сказать,
что
между
нами
всё
кончено.
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Потому
что
я
слежу
за
тобой.
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
You
better
watch
yourself
Тебе
лучше
быть
осторожной,
'Cause
I've
got
my
eyes
on
you
Потому
что
я
слежу
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacobs Walter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.