Little el Crack feat. Caloncho - Cuando Llegue el Tiempo (feat. Caloncho) - перевод текста песни на немецкий




Cuando Llegue el Tiempo (feat. Caloncho)
Wenn die Zeit gekommen ist (feat. Caloncho)
Solo se vive una vez y solo una vez se muere
Man lebt nur einmal und man stirbt nur einmal
Una forma pa' vivir y mil formas Pal que se muere
Eine Art zu leben und tausend Arten für den, der stirbt
Quiénes quieren irse para convertirse en suicidas
Wer will schon gehen, um zum Selbstmörder zu werden
Hay quien no quiere irse y se van por balas perdidas
Es gibt die, die nicht gehen wollen und durch verirrte Kugeln sterben
Tal vez no es justo pero el luto a todos nos alcanza
Vielleicht ist es nicht gerecht, aber die Trauer erreicht uns alle
Hoy es un ser querido mañana será por mi causa
Heute ist es ein geliebter Mensch, morgen werde ich der Grund sein
No qué día va a ser pero quiero creer que estoy listo
Ich weiß nicht, welcher Tag es sein wird, aber ich möchte glauben, dass ich bereit bin
Y se que no voy a morirme en la cruz como Cristo
Und ich weiß, dass ich nicht am Kreuz sterben werde wie Christus
Hay quienes luchan por vivir y mueren en hospitales
Es gibt die, die ums Überleben kämpfen und in Krankenhäusern sterben
Hay gente retando a la muerte por vivir en las calles
Es gibt Leute, die den Tod herausfordern, weil sie auf der Straße leben
No doy vergüenza en sentir temor los hombres también lloramos
Ich schäme mich nicht, Angst zu haben, auch Männer weinen
Pero no es por lo que dejamos, lo hacemos si recordamos
Aber nicht wegen dem, was wir hinterlassen, sondern wenn wir uns erinnern
Es curioso saben cómo y el día en naceremos
Es ist seltsam, sie wissen wie und an welchem Tag wir geboren werden
Pero nunca saben cómo y el día en que moriremos
Aber sie wissen nie, wie und an welchem Tag wir sterben werden
En la guerra mueren miles pa' que otros se salven
Im Krieg sterben Tausende, damit andere gerettet werden
La historia está llena de héroes, solo queda recordarles
Die Geschichte ist voller Helden, man muss sich nur an sie erinnern
Un segundo basta para recordar nuestra vida
Eine Sekunde reicht, um sich an unser Leben zu erinnern
Ese es el último aliento o el último que se respira
Das ist der letzte Atemzug oder der letzte, den man nimmt
Hay muchos muertos caminando con su nombre en lista negra
Es gibt viele Tote, die mit ihrem Namen auf der schwarzen Liste herumlaufen
No es la suerte la que los salva es porque ellos se aferran.
Es ist nicht das Glück, das sie rettet, sondern weil sie sich festklammern.
Siempre es momento de que acabe el tiempo
Es ist immer Zeit, dass die Zeit endet
Nunca lamento decir lo que siento... Decir lo que siento
Ich bereue es nie, zu sagen, was ich fühle... zu sagen, was ich fühle
que debo agradecer aunque no soy religioso
Ich weiß, dass ich dankbar sein sollte, obwohl ich nicht religiös bin
Porque hay quien reza por y debo ser cuidadoso
Weil es jemanden gibt, der für mich betet, und ich muss vorsichtig sein
Aunque no quiera morirme y se que llegara el momento
Auch wenn ich nicht sterben will und ich weiß, dass der Moment kommen wird
Solo que no quiero irme antes de que sea mi tiempo
Nur dass ich nicht gehen will, bevor meine Zeit gekommen ist
Todavía tengo en la vida muchas cosas pendientes
Ich habe noch viele Dinge im Leben zu erledigen
Aunque mamá se resigno que no seré presidente
Obwohl Mama sich damit abgefunden hat, dass ich nicht Präsident werde
Debo hacer que sienta orgullo pa' que bese mi frente
Ich muss sie stolz machen, damit sie meine Stirn küsst
Y que mi hija sea mejor que yo, un vil delincuente
Und dass meine Tochter besser ist als ich, ein gemeiner Verbrecher
Quiero saber porque si mi enemigo tanto me odia
Ich will wissen, warum, wenn mein Feind mich so sehr hasst
Porque cuando estoy cerca puedo percibir le la fobia
Warum ich, wenn ich in der Nähe bin, seine Phobie spüren kann
Quiero saber si mis amigos por mi reciben balas
Ich will wissen, ob meine Freunde für mich Kugeln fangen
Es egoísta pero quiero saber si por mi jalan
Es ist egoistisch, aber ich will wissen, ob sie für mich einstehen
Quiero saber si mi ambición tiene límites
Ich will wissen, ob mein Ehrgeiz Grenzen hat
Saber si Dios escucha o si Dios quiere que le grité
Wissen, ob Gott zuhört oder ob Gott will, dass ich ihn anschreie
O si debo morir para decir que conociste
Oder ob ich sterben muss, um zu sagen, dass du mich kanntest
Tal vez no le importa o tal vez ni siquiera existe
Vielleicht ist es ihm egal oder vielleicht existiert er nicht einmal
Quiero saber de mi muerte y si será dolorosa
Ich will über meinen Tod wissen und ob er schmerzhaft sein wird
Quiero saber si la mujer que amo es mentirosa
Ich will wissen, ob die Frau, die ich liebe, eine Lügnerin ist
Quiero saber si el cielo existe o solo es un cuento chino
Ich will wissen, ob der Himmel existiert oder ob es nur ein Ammenmärchen ist
Saber si vale la pena morir por construir destino
Wissen, ob es sich lohnt, für den Aufbau eines Schicksals zu sterben
Si la busco no la encuentro,
Wenn ich sie suche, finde ich sie nicht,
Pero cuando llegue el tiempo sabré la verdad... sabré la verdad
Aber wenn die Zeit gekommen ist, werde ich die Wahrheit erfahren... werde ich die Wahrheit erfahren





Авторы: Leonel Enrique Urias Camacho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.