Little el Crack - 90S - перевод текста песни на немецкий

90S - Little el Crackперевод на немецкий




90S
90er
Soy de la época cuando era andar de vago
Ich bin aus der Zeit, als man noch rumhing und abhing
Que peleaban en esquinas, ahora lo hacen en los videojuegos
Wo man an Ecken kämpfte, jetzt machen sie's in Videospielen
Ahora hay más gangster gracias al San Andreas
Jetzt gibt's mehr Gangster dank San Andreas
Locos que se desgastan
Verrückte, die sich aufreiben
La forma en que yo lo veo y creo que
So wie ich's sehe und ich glaube fest
Cada que volteo son más
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh, sind es mehr
Con mierda en la boca y el cerebro lleno de gas
Mit Scheiße im Mund und Gehirn voll Gas
Soy de la época cuando el rap no era una moda
Ich bin aus der Zeit, als Rap kein Trend war
Caminaron ocho millas y quieren que uno se joda
Liefen acht Meilen und wollen, dass man sich verarscht fühlt
Me di cuenta que ni siquiera son buenos
Ich hab gemerkt, die sind noch nicht mal gut
Y que jala más un loco de lo que jalan un par de senos
Und dass ein Verrückter mehr zieht als ein paar Titten
Ahora en mis tiempos todos quieren ser el dueño
Heute will in meiner Zeit jeder der Boss sein
Pero con ese talento dormido viven el sueño
Doch mit dem schlafenden Talent leben sie den Traum
Estoy seguro que mi época en el mundo de Wayne
Ich bin sicher, zu meiner Zeit in Waynes Welt
Little Kim le mete unos chingazos a Little Wayne
Little Kim verpasst Little Wayne ein paar Treffer
Soy de la época cuando el freestyle era en un callejón
Ich bin aus der Zeit, als Freestyle in Gassen war
Lo hacían por respeto y ahora lo hacen por un cinturón
Man tat's für Respekt, heute für'n Titelgürtel
Todos practican, quieren vencer al campeón
Alle trainieren, wollen den Champ besiegen
Ahora es un deporte y antes lo hacían de corazón
Jetzt ist's Sport, früher kam's von Herzen
Yo con mis compas vivimos cuatro elementos
Ich und meine Kumpels lebten vier Elemente
Yo soy uno con mi voz y al resto no faltó al respeto
Ich bin eins mit meiner Stimme, und den Rest respektier ich
Yes, yes, yo', que no se pare
Ja, ja, junge Frau, lass dich nicht stoppen
Rock the mic, Don't stop, y que no se acabe
Rock das Mikro, hör nicht auf, lass es nicht enden
One, two, you, tumba la casa
Eins, zwei, du, reiß das Haus ab
Rock the MIC, no sabe qué es lo que pasa
Rock das Mikro, keine Ahnung was passiert
Yeah, yeah, and you don't stop, and you won't stop, and you don't stop
Ja, ja, und du hörst nicht auf, und du wirst nicht aufhören, und du hörst nicht auf
La, la, la, la-la, la, la, la, la
La, la, la, la-la, la, la, la, la
Esto es crema, que aumenta el costo de la renta
Das ist Creme, sie treibt die Miete hoch
Y en los viniles, Maxo fue quien compró la cuenta
Und bei den Vinyls war Maxo, der bezahlte
Y suena a los 80s con el del 90
Klingt wie die 80er mit den 90ern
Y en los dos miles el nuevo Crack salió a la venta
In den 2000ern kam der neue Crack raus
Cuando era joven MTV ponía
Als ich jung war, spielte MTV
Música viva que valía
Lebendige Musik, die wirklich was taugte
Y es que cuando era joven había
Denn als ich jung war, da gab es noch
MC's que podían voltear la tarima
MCs, die die Bühne zum Beben brachten
Porque en mi época no interesaba el look
Denn in meiner Zeit zählte nicht das Aussehen
Lo que venía era el beat y en las letras un buen hook
Es kam auf den Beat an und 'nen guten Hook in den Texten
Ahora los rappers no se hacen en el hood
Heute kommen Rapper nicht aus dem Viertel
Se hacen en internet con su foto en el Facebook
Sie entstehen im Internet mit ihren Fotos auf Facebook
Tal vez por eso hay tantos locos en el micro
Vielleicht deswegen sind so viele Verrückte am Mikro
Que quieren ser famosos y que lo piden a gritos
Die berühmt werden wollen und es hinausschreien
Y sus mentiras en verdad son un delito
Und ihre Lügen sind echt ein Verbrechen
Pues quieren revolución y también quieren ser ricos
Denn sie wollen Revolution und gleichzeitig reich sein
Son casi quince que empecé escuchando gringos
Fast fünfzehn Jahre, seit ich Amis gehört hab
Y nunca me alcanzó para un source ni con mis domingos
Nie reichte es für 'ne Source, nicht mal mit Taschengeld
Pero las cosas han cambiado y no es lo mismo
Aber Dinge ändern sich, es ist nicht mehr dasselbe
Hay una portada con mi foto aunque sea mi disco
Mein Cover zeigt mein Foto, auch wenn's meine Platte ist
Party and bullshit
Party und Blödsinn
Party and bullshit
Party und Blödsinn
Party and bullshit
Party und Blödsinn
Party and bullshit
Party und Blödsinn
Yes, yes, yo', que no se pare
Ja, ja, junge Frau, lass dich nicht stoppen
Rock the mic, Don't stop, y que no se acabe
Rock das Mikro, hör nicht auf, lass es nicht enden
One, two, you, tumba la casa
Eins, zwei, du, reiß das Haus ab
Rock the MIC, no sabe qué es lo que pasa
Rock das Mikro, keine Ahnung was passiert
Yeah, yeah, and you don't stop, and you won't stop, and you don't stop
Ja, ja, und du hörst nicht auf, und du wirst nicht aufhören, und du hörst nicht auf
Yeah, yeah, and you don't stop, and you won't stop, and you don't stop
Ja, ja, und du hörst nicht auf, und du wirst nicht aufhören, und du hörst nicht auf
Party and bullshit
Party und Blödsinn
Party and bullshit
Party und Blödsinn
Party and bullshit
Party und Blödsinn
Party and bullshit
Party und Blödsinn
And bullshit, and bulshit, and bullshit, and bulshit
Und Blödsinn, und Blödsinn, und Blödsinn, und Blödsinn
And bullshit, and bulshit, and bullshit, and bulshit
Und Blödsinn, und Blödsinn, und Blödsinn, und Blödsinn
And bullshit
Und Blödsinn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.