Текст и перевод песни Litto Nebbia - Amor Imbécil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde
se
anidan
las
palomas
Where
the
doves
nest,
Y
el
miedo
no
está
And
fear
does
not
exist,
Hay
un
hipocampo
que
subsiste
There
is
a
seahorse
that
persists,
Hasta
cuándo
no
sé
Until
when
I
don't
know,
Pero
no
hay
bala
que
lo
derribe
But
there
is
no
bullet
that
can
bring
it
down,
Trinchera
que
lo
detenga
No
trench
that
can
stop
it,
Envidia
que
lo
asuste
No
envy
that
can
scare
it,
O
mar
que
lo
embriague
Or
sea
that
can
intoxicate
it.
Sólo
puede
morir
It
can
only
die
Por
un
amor
imbécil
From
a
foolish
love,
Imbécil
amor.
Foolish
love.
Donde
las
promesas
no
valen
Where
promises
are
worthless,
Y
nos
combaten
el
pecado
And
we
are
besieged
by
sin,
Hay
un
hipocampo
que
sigue
There
is
a
seahorse
that
continues,
Convaleciente
de
amor
Convalescing
from
love.
Pero
no
hay
trueno
que
lo
reemplaze
But
there
is
no
thunder
that
can
replace
it,
Ni
fuego
que
lo
acometa
Nor
fire
that
can
attack
it,
Porque
no
hay
canto
sin
su
energia
For
there
is
no
song
without
its
energy.
Y
sé,
solo
puede
morir
And
I
know,
it
can
only
die
Por
un
amor
imbécil
From
a
foolish
love,
Imbecil
amor.
Foolish
love.
La
flor
de
tu
esperma
trae
cambio
The
flower
of
your
sperm
brings
change,
No
hay
materia
que
lo
libere
There
is
no
matter
that
can
free
it,
Ni
espiritu
que
lo
atrape
Nor
spirit
that
can
catch
it.
Solo
puede
morir
It
can
only
die
Por
un
amor
imbécil
From
a
foolish
love,
Imbécil
amor...
Foolish
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LITTO NEBBIA
Альбом
Melopea
дата релиза
01-10-1974
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.