Текст и перевод песни Litto Nebbia - El Otro Cambio, Los Que Se Fueron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Otro Cambio, Los Que Se Fueron
The Other Change, Those Who Are Gone
Cortá
un
pedazo
de
torta
y
dame
Cut
me
a
piece
of
cake
and
give
it
to
me
Vamos
hasta
la
esquina
a
ver
que
pasa
Let's
go
to
the
corner
and
see
what's
going
on
Todo
está
en
orden
como
es
costumbre,
Everything
is
in
order
as
usual
Si
algo
ha
cambiado
eso
es
nosotros
If
anything
has
changed,
it
is
us
El
otro
cambio,
los
que
se
fueron.
The
other
change,
those
who
are
gone.
El
mismo
humor
con
aire
grotesco
The
same
humor
with
a
grotesque
air
Sigue
sonando
por
los
cafetines,
Continues
to
sound
through
the
coffee
shops,
Antes
por
cuentos
del
gordo
Salverio
Before
by
stories
of
the
fat
Salverio
Y
hoy
por
su
hijo
And
today
by
his
son
Si
algo
ha
cambiado
eso
es
nosotros
If
anything
has
changed,
it
is
us
El
otro
cambio,
los
que
se
fueron.
The
other
change,
those
who
are
gone.
El
viejo
Luis
y
su
poesía
rata
The
old
Luis
and
his
lousy
poetry
Sobre
la
angustia
de
un
hombre
solo
About
the
anguish
of
a
lonely
man
Porque
su
hembra
lo
abandonaría
Because
his
woman
would
leave
him
Con
un
amigo.
With
a
friend.
Si
algo
ha
cambiado
eso
es
nosotros
If
anything
has
changed,
it
is
us
El
otro
cambio,
los
que
se
fueron.
The
other
change,
those
who
are
gone.
El
cine
ya
no
tiene
a
Chaplin
The
cinema
no
longer
has
Chaplin
Pero
sus
luces
ahora
encandilan
But
its
lights
now
dazzle
Toda
la
gente
sigue
parada
All
the
people
still
standing
Siempre
durando
Forever
waiting
Como
si
el
ayer
los
hubiera
castigado
As
if
yesterday
had
punished
them
Como
si
el
ayer
los
hubiera
castigado
As
if
yesterday
had
punished
them
Los
que
se
fueron
Those
who
are
gone
Si,
se
fueron
Yes,
they
are
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: litto nebbia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.