Текст и перевод песни Litto Nebbia - Está en Tus Manos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está en Tus Manos
В твоих руках
Lo
que
la
vida
se
olvidó
de
repartir
То,
что
жизнь
забыла
раздать,
Está
en
tus
manos...
В
твоих
руках...
Cierto
que
la
vida
pase
así
Правда,
что
жизнь
проходит
так,
Sin
avisar...
Не
предупреждая...
Despues
el
árbol
se
cayó
Потом
дерево
упало,
Y
nunca
se
quebró...
Но
так
и
не
сломалось...
Y
la
armonía
de
la
tarde
vislumbró
la
fe...
И
гармония
вечера
дала
проблеск
веры...
En
la
rutina
del
dolor
seguramente
В
рутине
боли,
несомненно,
Anda
la
vida...
Скрывается
жизнь...
Para
que
uno
pueda
explicar
Чтобы
можно
было
объяснить,
Lo
que
imagina...
То,
что
представляешь...
Enajenado
sin
saber
Отчужденный,
сам
не
зная,
Casi
embrujado
sin
querer
Почти
околдованный,
не
желая
того,
El
alma
se
despliega
por
ahí...
Душа
раскрывается
где-то
там...
Lo
que
la
vida
se
olvidó
de
repartir
То,
что
жизнь
забыла
раздать,
Está
en
tus
manos...
В
твоих
руках...
Cierto
que
la
vida
pase
así
Правда,
что
жизнь
проходит
так,
Sin
avisar...
Не
предупреждая...
Despues
el
árbol
se
cayó
Потом
дерево
упало,
Y
nunca
se
quebró...
Но
так
и
не
сломалось...
Y
la
armonía
de
la
tarde
vislumbró
la
fe...
И
гармония
вечера
дала
проблеск
веры...
En
la
rutina
del
dolor
seguramente
В
рутине
боли,
несомненно,
Anda
la
vida...
Скрывается
жизнь...
Para
que
uno
pueda
explicar
Чтобы
можно
было
объяснить,
Lo
que
imagina...
То,
что
представляешь...
Enajenado
sin
saber
Отчужденный,
сам
не
зная,
Casi
embrujado
sin
querer
Почти
околдованный,
не
желая
того,
El
alma
se
despliega
por
ahí...
Душа
раскрывается
где-то
там...
Está
en
tus
manos
В
твоих
руках,
Tan
simple
así...
Так
просто...
Solo
en
tus
manos
Только
в
твоих
руках
Está
el
camino
para
empezar
a
vivir...
Путь,
чтобы
начать
жить...
Está
en
tus
manos
В
твоих
руках,
Tan
simple
así...
Так
просто...
Solo
en
tus
manos
Только
в
твоих
руках
Está
el
camino
para
empezar
a
vivir...
Путь,
чтобы
начать
жить...
Solo
en
tus
manos
Только
в
твоих
руках
Tan
simple
así...
Так
просто...
Solo
en
tus
manos
Только
в
твоих
руках
Está
el
camino
para
empezar
a
vivir...
Путь,
чтобы
начать
жить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.