Текст и перевод песни Litto Nebbia - Lucecita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
estuve
llorando,
pues
me
enteré
Today
I
was
crying,
because
I've
learned
Que
la
vida
es
triste
sin
ti.
That
life
is
sad
without
you.
Y
que
no
tiene
caso
seguir
viviendo,
And
that
there's
no
point
in
continuing
to
live,
Si
ya
esos
ojitos
no
me
quieren
ver.
If
those
little
eyes
don't
want
to
see
me
anymore.
Si
soy
el
culpable
de
la
oscuridad
If
I'm
the
one
to
blame
for
the
darkness
A
su
alrededor.
Around
them.
Si
soy
el
culpable
de
la
oscuridad
If
I'm
the
one
to
blame
for
the
darkness
A
su
alrededor.
Around
them.
A
su
alrededor.
Around
them.
Antes
había
sombras,
mientras
salia
el
sol.
Before
there
were
shadows,
while
the
sun
rose.
Y
ellos
descansaban
sobre
mi
figura,
And
they
rested
upon
my
figure,
Esos
que
ahora
ya
no
me
quieren
ver.
Those
who
now
no
longer
want
to
see
me.
Mientras
yo
trataba
de
crear
la
luz
a
su
alrededor.
While
I
tried
to
create
the
light
around
them.
Mientras
yo
trataba
de
inventar
la
luz
a
su
alrededor.
While
I
tried
to
invent
the
light
around
them.
Hoy
estuve
llorando,
pues
me
enteré
Today
I
was
crying,
because
I've
learned
Que
la
vida
es
triste
sin
ti.
That
life
is
sad
without
you.
Y
que
no
tiene
caso
seguir
viviendo,
And
that
there's
no
point
in
continuing
to
live,
Si
ya
esos
ojitos
no
me
quieren
ver.
If
those
little
eyes
don't
want
to
see
me
anymore.
Si
soy
el
culpable
de
la
oscuridad
If
I'm
the
one
to
blame
for
the
darkness
A
su
alrededor.
Around
them.
Si
soy
el
culpable
de
la
oscuridad
If
I'm
the
one
to
blame
for
the
darkness
A
su
alrededor.
Around
them.
¿Quién
es
el
culpable
de
la
oscuridad
Who
is
to
blame
for
the
darkness
A
su
alrededor?
Around
them?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.