Текст и перевод песни Litxs - Night (feat. Crizzy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night (feat. Crizzy)
Night (feat. Crizzy)
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Before
it
was
you
and
me
and
the
Instagram
filters
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
With
you,
I
would
stay
until
nightfall
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
And
I
miss
seeing
you
secretly
without
your
mom
finding
out
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
And
being
able
to
make
the
sky
rain
through
your
eyes
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Before
it
was
you
and
me
and
the
Instagram
filters
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
With
you,
I
would
stay
until
nightfall
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
And
I
miss
seeing
you
secretly
without
your
mom
finding
out
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
And
being
able
to
make
the
sky
rain
through
your
eyes
Dime
qué
tengo
que
hacer
pa'
sanar
este
dolor
Tell
me
what
I
have
to
do
to
heal
this
pain
Tú
te
fuiste
y
te
llevaste
mai
to'
mi
corazón
You
left
and
took
my
whole
heart
with
you
Antes
estaba
contigo,
ahora
estoy
en
mi
sillón
Before
I
was
with
you,
now
I'm
on
my
couch
Escuchando
instrumentale'
pa'
escribirte
otra
canción
Listening
to
instrumentals
to
write
you
another
song
Se
apagó,
se
acabó
la
llama
de
nuestro
amor
The
flame
of
our
love
went
out,
it
ended
Pero
cenizas
quedaron
aunque
tú
digas
qué
no
But
ashes
remain
even
though
you
say
no
Sé
que
tú
me
extrañas
todavía
cómo
lo
hago
yo
I
know
you
still
miss
me
like
I
do
Sólo
dame
otro
beso
y
no
mires
el
reloj
Just
give
me
another
kiss
and
don't
look
at
the
clock
Tú
eras
mi
baby
japo'
pero
no
sé
qué
pasó
You
were
my
Japanese
baby
but
I
don't
know
what
happened
Te
fuiste
sin
decir
adiós,
a
mí
eso
me
mató
You
left
without
saying
goodbye,
that
killed
me
Tú
eras
mi
baby
japo'
pero
no
sé
qué
pasó
You
were
my
Japanese
baby
but
I
don't
know
what
happened
Te
fuiste
sin
decir
adiós,
a
mí
eso
me
mató
You
left
without
saying
goodbye,
that
killed
me
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Before
it
was
you
and
me
and
the
Instagram
filters
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
With
you,
I
would
stay
until
nightfall
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
And
I
miss
seeing
you
secretly
without
your
mom
finding
out
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
And
being
able
to
make
the
sky
rain
through
your
eyes
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Before
it
was
you
and
me
and
the
Instagram
filters
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
With
you,
I
would
stay
until
nightfall
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
And
I
miss
seeing
you
secretly
without
your
mom
finding
out
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
And
being
able
to
make
the
sky
rain
through
your
eyes
Niña,
extraño
tú
mira',
maratón
de
Breaking
Bad
Girl,
I
miss
your
look,
Breaking
Bad
marathon
Toda
la
tarde
acostaos,
pero
no
sé
qué
pasó
The
whole
evening
cuddled
up,
but
I
don't
know
what
happened
Si
la
llama
se
apagó,
si
alguien
invento
un
rumor
If
the
flame
went
out,
if
someone
invented
a
rumor
O
si
algo
te
molestó,
nena
no
sé
qué
falló
Or
if
something
bothered
you,
baby
I
don't
know
what
went
wrong
Sólo
queda
recordar
cuándo
probabamos
todos
los
filtros
del
instagram
All
that's
left
is
to
remember
when
we
tried
all
the
Instagram
filters
Cuando
veíamos
Naruto
por
horas
y
sin
parar
When
we
watched
Naruto
for
hours
on
end
Esperar
a
que
tú
mami
se
fuera
a
trabajar
Waiting
for
your
mom
to
go
to
work
Encerrarnos
en
tú
cuarto,
haciendo
nuestra
maldad
Lock
ourselves
in
your
room,
doing
our
mischief
Y
luego
pelear
sin
ropa
para
ver
quién
ama
más
And
then
fight
without
clothes
to
see
who
loves
more
Ahora
solo
hago
beats
y
me
imagino
tú
voz
Now
I
just
make
beats
and
imagine
your
voice
Tal
vez
estás
mejor
sin
mi
y
es
lo
mejor
para
los
dos
Maybe
you're
better
off
without
me
and
it's
for
the
best
for
both
of
us
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Before
it
was
you
and
me
and
the
Instagram
filters
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
With
you,
I
would
stay
until
nightfall
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
And
I
miss
seeing
you
secretly
without
your
mom
finding
out
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
And
being
able
to
make
the
sky
rain
through
your
eyes
Antes
éramos
tú
y
yo
y
los
filtros
de
instagram
Before
it
was
you
and
me
and
the
Instagram
filters
Contigo
yo
me
quedaba
hasta
que
llegará
la
night
With
you,
I
would
stay
until
nightfall
Y
extraño
verte
a
escondidas
sin
qué
sé
enteré
tú
mai
And
I
miss
seeing
you
secretly
without
your
mom
finding
out
Y
poder
llover
el
cielo
a
través
de
tú
mira'
And
being
able
to
make
the
sky
rain
through
your
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Yahir Márquez, Cristopher Caballero
Альбом
Night
дата релиза
05-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.