Litxs feat. nauh - Veneno - перевод текста песни на немецкий

Veneno - nauh , Litxs перевод на немецкий




Veneno
Gift
Tu boca me besa y envenena mi piel
Dein Mund küsst mich und vergiftet meine Haut
Hay que alejarnos, lo tenemos que hacer
Wir müssen uns distanzieren, wir müssen das tun
No si te vas, pero no te quedas
Ich weiß nicht, ob du gehst, aber du bleibst nicht
Es que no hay mañana, eres el problema
Es gibt kein Morgen, du bist das Problem
No me llames más
Ruf mich nicht mehr an
Es que son tus celos, abrazo de lejos
Es ist deine Eifersucht, Umarmung aus der Ferne
Tu boca me besa y envenena mi piel
Dein Mund küsst mich und vergiftet meine Haut
Hay que alejarnos, lo tenemos que hacer
Wir müssen uns distanzieren, wir müssen das tun
No si te vas, pero no te quedas
Ich weiß nicht, ob du gehst, aber du bleibst nicht
Es que no hay mañana, eres el problema
Es gibt kein Morgen, du bist das Problem
No me llames más
Ruf mich nicht mehr an
Es que son tus celos, abrazo de lejos
Es ist deine Eifersucht, Umarmung aus der Ferne
Baby, no me llames más
Baby, ruf mich nicht mehr an
Yo ya no estoy para ti
Ich bin nicht mehr für dich da
que quiere regresar
Ich weiß, du willst zurückkehren
Pero ya no estoy aquí
Aber ich bin nicht mehr hier
Baby, no me llames más
Baby, ruf mich nicht mehr an
Yo ya no estoy para ti
Ich bin nicht mehr für dich da
que quieres regresar
Ich weiß, du willst zurückkehren
Pero ya no estás aquí
Aber du bist nicht mehr hier
Pero ya no estás aquí
Aber du bist nicht mehr hier
A lo nuestro ya le puse fin
Unserer Sache habe ich schon ein Ende gesetzt
Shawty, tu recuerdo voy a borrar
Shawty, deine Erinnerung werde ich löschen
Mamita, no te quiero ver nunca más
Mamita, ich will dich nie wieder sehen
No te pienso para nada, mami
Ich denke überhaupt nicht an dich, Mami
Ahora solamente piensa en
Jetzt denke ich nur an mich
Hace rato, baby, no estoy pa′ ti
Schon länger, Baby, bin ich nicht mehr für dich da
Ahora ya no siento nada
Jetzt fühle ich nichts mehr
Tu boca me besa y envenena mi piel
Dein Mund küsst mich und vergiftet meine Haut
Hay que alejarnos, lo tenemos que hacer
Wir müssen uns distanzieren, wir müssen das tun
No si te vas, pero no te quedas
Ich weiß nicht, ob du gehst, aber du bleibst nicht
Es que no hay mañana, eres el problema
Es gibt kein Morgen, du bist das Problem
No me llames más
Ruf mich nicht mehr an
Es que son tus celos, abrazo de lejos (muack)
Es ist deine Eifersucht, Umarmung aus der Ferne (muack)
Tu boca me besa y envenena mi piel
Dein Mund küsst mich und vergiftet meine Haut
Hay que alejarnos lo tenemos que hacer
Wir müssen uns distanzieren, wir müssen das tun
Comienzas a extrañar lo que te pude dar
Du fängst an zu vermissen, was ich dir geben konnte
Si vuelves mañana, baby, ya no voy a estar
Wenn du morgen zurückkommst, Baby, werde ich nicht mehr da sein
Comienzas a extrañar lo que te pude dar
Du fängst an zu vermissen, was ich dir geben konnte
Si vuelves mañana, baby, ya no voy a estar
Wenn du morgen zurückkommst, Baby, werde ich nicht mehr da sein
Quiero convertir todas esas balas en flores
Ich will all diese Kugeln in Blumen verwandeln
Es que no, no sanas to' mis dolores
Nein, du heilst nicht all meine Schmerzen
Ya estaba cansado de las discusiones
Ich war die Diskussionen schon leid
Esto no se sana ni con mil pociones
Das heilt man nicht mal mit tausend Tränken
Quiéreme, olvídame, llórame
Liebe mich, vergiss mich, beweine mich
Suéltame y déjame ya
Lass mich los und verlass mich jetzt
A tu loquito me pones
Du machst mich verrückt
Tus besos a me van a envenenar
Deine Küsse werden mich vergiften
Por qué es así
Warum ist es so
Nada fácil
Nichts ist einfach
Y no es para
Und es ist nichts für mich
En tus tormentas no era fácil resistir
In deinen Stürmen war es nicht leicht standzuhalten
Nada fácil
Nichts ist einfach
Quiero que sepas que, shawty, ya no voy a estar
Ich will, dass du weißt, Shawty, ich werde nicht mehr da sein
Desempaca las maletas
Pack die Koffer aus
Y deja los tiempos atrás
Und lass die Zeiten hinter dir
No eras para
Du warst nichts für mich
Ni yo para ti
Und ich nichts für dich
Ya no perdamos más, que esto deje de existir
Lass uns nicht mehr verlieren, lass dies aufhören zu existieren
Tu boca me besa y envenena mi piel
Dein Mund küsst mich und vergiftet meine Haut
Hay que alejarnos, lo tenemos que hacer
Wir müssen uns distanzieren, wir müssen das tun
Comienzas a extrañar lo que te pude dar
Du fängst an zu vermissen, was ich dir geben konnte
Si vuelves mañana, baby, ya no voy a estar
Wenn du morgen zurückkommst, Baby, werde ich nicht mehr da sein





Авторы: Carlos Yahir Márquez, Manuel Caballero

Litxs feat. nauh - ROMPECORAZONES
Альбом
ROMPECORAZONES
дата релиза
22-04-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.