Litzy - Ay! Ay! Ay! - перевод текста песни на немецкий

Ay! Ay! Ay! - Litzyперевод на немецкий




Ay! Ay! Ay!
Ay! Ay! Ay!
Lo conocí por casualidad
Ich lernte ihn zufällig kennen
Amigo de amigo, sólo, no más
Freund eines Freundes, nur das, nicht mehr
Fue pasando el tiempo y fui descubriendo
Die Zeit verging und ich entdeckte
Que no es normal lo que estoy sintiendo
Dass es nicht normal ist, was ich fühle
Y creo que esto es algo especial
Und ich glaube, das ist etwas Besonderes
¿Cómo ocultarte que me estoy enamorando?
Wie soll ich vor dir verbergen, dass ich mich verliebe?
No siento, no vivo y me quema el corazón (Uh, oh, uh, oh, uh, oh)
Ich fühle nicht, ich lebe nicht und mein Herz brennt (Uh, oh, uh, oh, uh, oh)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Lo quiero decir, lo voy a aceptar
Ich will es sagen, ich werde es akzeptieren
Sí, me enamoré, lo quiero gritar (ay, ay, ay, ay)
Ja, ich habe mich verliebt, ich will es schreien (ay, ay, ay, ay)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Una tentación tan particular
Eine so besondere Versuchung
Si el amor te pica ¿pa' qué aguantar?
Wenn die Liebe dich packt, warum widerstehen?
¿Para qué aprender la manera de disimular?
Wozu lernen, wie man es verbirgt?
Si se nota de lejos que estoy loca de amor
Wenn man von weitem sieht, dass ich verrückt vor Liebe bin
Pase lo que pase, así soy yo
Was auch immer geschieht, so bin ich
(Toda la vida)
(Das ganze Leben)
Y como si fuera de lo más normal
Und als wäre es das Normalste der Welt
Reconoceré que, al fin, me rendí
Werde ich anerkennen, dass ich mich endlich ergeben habe
Que caí a tus pies, así como así
Dass ich dir zu Füßen fiel, einfach so
Nadie me obligó, yo lo quise, y
Niemand hat mich gezwungen, ich wollte es, und ja
Fingir que no es cierto me queda mal
So zu tun, als ob es nicht wahr wäre, steht mir schlecht
¿Cómo ocultarte que me estoy enamorando?
Wie soll ich vor dir verbergen, dass ich mich verliebe?
No siento, no vivo y me quema el corazón (Uh, oh, uh, oh, uh, oh)
Ich fühle nicht, ich lebe nicht und mein Herz brennt (Uh, oh, uh, oh, uh, oh)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Lo quiero decir, lo voy a aceptar
Ich will es sagen, ich werde es akzeptieren
Sí, me enamoré, lo quiero gritar (ay, ay, ay, ay)
Ja, ich habe mich verliebt, ich will es schreien (ay, ay, ay, ay)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Una tentación tan particular
Eine so besondere Versuchung
Si el amor te pica ¿pa' qué aguantar?
Wenn die Liebe dich packt, warum widerstehen?
¿Para qué aprender la manera de disimular?
Wozu lernen, wie man es verbirgt?
Si se nota de lejos que estoy loca de amor
Wenn man von weitem sieht, dass ich verrückt vor Liebe bin
Pase lo que pase, así soy yo
Was auch immer geschieht, so bin ich
(No cómo decirlo)
(Ich weiß nicht, wie ich es sagen soll)
(Me muero de amor)
(Ich sterbe vor Liebe)
(Caíste, amor, del cielo)
(Du, mein Liebster, fielst vom Himmel)
(Eres una bendición)
(Du bist ein Segen)
(Me gusta decirlo fuerte)
(Ich sage es gerne laut)
(Me quema tu amor)
(Deine Liebe verbrennt mich)
(Yo que te pica, pica dentro de mi corazón)
(Ich weiß, dass es prickelt, prickelt in meinem Herzen)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
¡Qué venga!
Her damit!
me enamoré, lo quiero gritar (ay, ay, ay, ay)
Ja, ich habe mich verliebt, ich will es schreien (ay, ay, ay, ay)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Una tentación tan particular
Eine so besondere Versuchung
Si el amor te pica ¿pa' qué aguantar?
Wenn die Liebe dich packt, warum widerstehen?
Ay, ¡qué rico!
Ay, wie herrlich!
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Lo quiero decir, lo voy a aceptar
Ich will es sagen, ich werde es akzeptieren
Sí, me enamoré, lo quiero gritar (ay, ay, ay, ay)
Ja, ich habe mich verliebt, ich will es schreien (ay, ay, ay, ay)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Una tentación tan particular
Eine so besondere Versuchung
Si el amor te pica ¿pa'qué aguantar?
Wenn die Liebe dich packt, warum widerstehen?
¡Qué venga!
Her damit!
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Lo quiero decir, lo voy a aceptar
Ich will es sagen, ich werde es akzeptieren
Sí, me enamoré, lo quiero gritar (ay, ay, ay, ay)
Ja, ich habe mich verliebt, ich will es schreien (ay, ay, ay, ay)
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Una tentación tan particular
Eine so besondere Versuchung
Si el amor te pica ¿pa' qué aguantar?
Wenn die Liebe dich packt, warum widerstehen?





Авторы: Jose Luis Pagan, Fabio Alonso Salgado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.