Litzy - Corazón Con Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Litzy - Corazón Con Corazón




Corazón Con Corazón
Сердце к сердцу
¡Qué se oiga!
Пусть услышат!
Tenerte cerca no me ha sido fácil
Быть рядом с тобой было нелегко,
Te estoy siguiendo desde que te vi
Слежу за тобой с тех пор, как увидела тебя.
Ya lo he intentado en varias ocasiones
Я пыталась несколько раз,
Pero te pierdes siempre por ahí
Но ты всегда теряешься где-то.
Hoy que te tengo tan cerquita mío
Сегодня ты так близко со мной,
Quiero decirte todo lo que siento
Хочу сказать тебе все, что чувствую.
Ilusionada con este momento
Взволнованная этим моментом,
Sentir tu cuerpo juntito al mío
Чувствовать твое тело рядом со своим.
Sólo te pido que no te vayas
Прошу тебя только об одном, не уходи,
Concédeme aunque sea ese deseo
Исполни хотя бы это желание,
Y ser tu dueña por diez minutos
И быть твоей всего десять минут,
Y demostrarte todo mi amor
И показать тебе всю мою любовь.
Juntitos tan juntitos, corazón con corazón
Вместе, так близко, сердце к сердцу,
Manito con manito, un minutito de pasión
Рука в руке, минутка страсти,
Besito tras besito, corazón con corazón
Поцелуй за поцелуем, сердце к сердцу,
Poquito a poquitito va creciendo la emoción
Понемногу растет волнение.
Juntitos tan juntitos, corazón con corazón
Вместе, так близко, сердце к сердцу,
Manito con manito, un minutito de pasión
Рука в руке, минутка страсти,
Besito tras besito, corazón con corazón
Поцелуй за поцелуем, сердце к сердцу,
Poquito a poquitito va creciendo la emoción
Понемногу растет волнение.
¡Uepa!
Ух!
¡Qué se oiga!
Пусть услышат!
Yo sólo pienso en volver a verte
Я только думаю о том, чтобы увидеть тебя снова,
Tengo grabada tu foto en mi mente
Твоя фотография запечатлена в моей памяти,
Y quedó en mis manos tan presente
И она осталась в моих руках так живо,
Que siento tocarte aunque estés ausente
Что я чувствую твое прикосновение, даже когда тебя нет рядом.
Saber que ayer tus labios fueron míos
Знать, что вчера твои губы были моими,
Hacen más fuerte el son de este fuego
Делает пламя этого огня еще сильнее.
Quiero tenerte aquí otra vez conmigo
Хочу, чтобы ты снова был здесь со мной,
Y dejar en ti una marca de fuego
И оставить на тебе огненный след.
Sólo te pido el tiro de gracia
Прошу тебя только о контрольном выстреле,
Para morirme en tu boca ardiente
Чтобы умереть в твоих горячих губах,
Ir hasta el cielo de la locura
Подняться до небес безумия,
Va a hacer que lluevan gotas de amor
Это заставит пролиться капли любви.
Juntitos tan juntitos, corazón con corazón
Вместе, так близко, сердце к сердцу,
Manito con manito, un minutito de pasión
Рука в руке, минутка страсти,
Besito tras besito, corazón con corazón
Поцелуй за поцелуем, сердце к сердцу,
Poquito a poquitito va creciendo la emoción
Понемногу растет волнение.
Juntitos tan juntitos, corazón con corazón
Вместе, так близко, сердце к сердцу,
Manito con manito, un minutito de pasión
Рука в руке, минутка страсти,
Besito tras besito, corazón con corazón
Поцелуй за поцелуем, сердце к сердцу,
Poquito a poquitito va creciendo la emoción
Понемногу растет волнение.
De tanto añorarte te has convertido en una adicción
От такой тоски по тебе ты стал моей зависимостью,
Te tengo clavado en la mira
Ты у меня на мушке,
Es una obsesión
Это одержимость.
Juntos tan juntitos, corazón con corazón
Вместе так близко, сердце к сердцу,
Mano con manito, un minutito de pasión
Рука в руке, минутка страсти,
Beso tras besito, corazón con corazón
Поцелуй за поцелуем, сердце к сердцу,
Poco a poquitito va creciendo la emoción
Понемногу растет волнение.
Juntos tan juntitos, corazón con corazón
Вместе так близко, сердце к сердцу,
Mano con manito, un minutito de pasión
Рука в руке, минутка страсти,
Beso tras besito, corazón con corazón
Поцелуй за поцелуем, сердце к сердцу,
Juntitos tan juntitos, corazón con corazón
Вместе, так близко, сердце к сердцу,
Manito con manito, un minutito de pasión
Рука в руке, минутка страсти,
Besito tras besito, corazón con corazón
Поцелуй за поцелуем, сердце к сердцу,
Poquito a poquitito va creciendo la emoción
Понемногу растет волнение.
Juntitos tan juntitos, corazón con corazón
Вместе, так близко, сердце к сердцу,
Manito con manito, un minutito de pasión
Рука в руке, минутка страсти,
Besito tras besito, corazón con corazón
Поцелуй за поцелуем, сердце к сердцу,
Poquito a poquitito va creciendo la emoción
Понемногу растет волнение.





Авторы: Jose Luis Pagan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.