Текст и перевод песни Litzy - La Rosa (Pop Versión)
La Rosa (Pop Versión)
La Rosa (Pop Version)
Hablando
sola
en
el
espejo
Talking
to
myself
in
the
mirror
Miré
mi
estúpido
reflejo
Looked
at
my
dumb
reflection
Después
de
haber
llorado
horas
After
having
cried
for
hours
Te
consoló
con
una
rosa
He
consoled
you
with
a
rose
Y
le
creíste
todo
el
cuento
And
you
believed
his
whole
story
Que
los
rumores
no
son
ciertos
That
the
rumors
aren't
true
Despierta
ya,
niñita
boba
Wake
up
now,
silly
girl
La
triste
realidad
es
otra
The
sad
reality
is
different
La
rosa
es
una
flor
The
rose
is
a
flower
Que
crece
con
estiercol
That
grows
with
manure
La
estrella
es
una
luz
The
star
is
a
light
Que
no
baja
del
cielo
That
doesn't
come
down
from
the
sky
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
The
rain
is
a
bunch
of
cold
drops
of
water
No
hay
unicornio
azul
There
is
no
blue
unicorn
Y
ese
hombre
no
te
ama
And
that
man
doesn't
love
you
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
The
butterflies
are
insects
in
the
air
Y
el
corazón
no
es
más
And
the
heart
is
nothing
more
Que
un
impulsor
de
sangre
Than
an
impeller
of
blood
La
rosa
es
una
flor
The
rose
is
a
flower
Que
nunca
se
engalana
That
never
gets
dressed
up
Con
su
mejor
color
With
its
best
color
Y
ese
hombre
no
te
ama
And
that
man
doesn't
love
you
No,
no,
no
te
ama
No,
no,
he
doesn't
love
you
Hablando
sola
en
el
espejo
Talking
to
myself
in
the
mirror
Miré
mi
estúpido
reflejo
Looked
at
my
dumb
reflection
Soy
una
hilacha
de
su
alfombra
I'm
a
piece
of
lint
on
his
rug
Creyendo
en
todas
sus
historias
Believing
all
his
stories
Estás
en
un
absurdo
sueño
You're
in
an
absurd
dream
Viviendo
sólo
por
sus
besos
Living
only
for
his
kisses
Reacciona
ya,
no
seas
tonta
React
now,
don't
be
silly
Después
de
ti,
se
los
da
a
otra
After
you,
he
gives
them
to
another
La
rosa
es
una
flor
The
rose
is
a
flower
Que
crece
con
estiercol
That
grows
with
manure
La
estrella
es
una
luz
The
star
is
a
light
Que
no
baja
del
cielo
That
doesn't
come
down
from
the
sky
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
The
rain
is
a
bunch
of
cold
drops
of
water
No
hay
unicornio
azul
There
is
no
blue
unicorn
Y
ese
hombre
no
te
ama
And
that
man
doesn't
love
you
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
The
butterflies
are
insects
in
the
air
Y
el
corazón
no
es
más
And
the
heart
is
nothing
more
Que
un
impulsor
de
sangre
Than
an
impeller
of
blood
La
rosa
es
una
flor
The
rose
is
a
flower
Que
nunca
se
engalana
That
never
gets
dressed
up
Con
su
mejor
color
With
its
best
color
Y
ese
hombre
no
te
ama
And
that
man
doesn't
love
you
No,
no,
no
te
ama
No,
no,
he
doesn't
love
you
La
rosa
es
una
flor
The
rose
is
a
flower
Que
crece
con
estiercol
That
grows
with
manure
La
estrella
es
una
luz
The
star
is
a
light
Que
no
baja
del
cielo
That
doesn't
come
down
from
the
sky
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
The
rain
is
a
bunch
of
cold
drops
of
water
No
hay
unicornio
azul
There
is
no
blue
unicorn
Y
ese
hombre
no
te
ama
And
that
man
doesn't
love
you
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
The
butterflies
are
insects
in
the
air
Y
el
corazón
no
es
más
And
the
heart
is
nothing
more
Que
un
impulsor
de
sangre
Than
an
impeller
of
blood
La
rosa
es
una
flor
The
rose
is
a
flower
Que
nunca
se
engalana
That
never
gets
dressed
up
Con
su
mejor
color
With
its
best
color
Y
ese
hombre
no
te
ama
And
that
man
doesn't
love
you
La
rosa
es
una
flor
(No,
no,
no
te
ama)
The
rose
is
a
flower
(No,
no,
he
doesn't
love
you)
Que
crece
con
estiercol
That
grows
with
manure
La
estrella
es
una
luz
The
star
is
a
light
Que
no
baja
del
cielo
That
doesn't
come
down
from
the
sky
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
The
rain
is
a
bunch
of
cold
drops
of
water
No
hay
unicornio
azul
There
is
no
blue
unicorn
Y
ese
hombre
no
te
ama
And
that
man
doesn't
love
you
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
The
butterflies
are
insects
in
the
air
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Morin Aguilera, Armando Antonio Arcos Frank
Альбом
La Rosa
дата релиза
05-10-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.