Текст и перевод песни Litzy - La Rosa (Pop Versión)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rosa (Pop Versión)
Роза (Поп-версия)
Hablando
sola
en
el
espejo
Разговаривая
сама
с
собой
в
зеркале
Miré
mi
estúpido
reflejo
Смотрела
на
свое
глупое
отражение
Después
de
haber
llorado
horas
После
того,
как
проплакала
несколько
часов
Te
consoló
con
una
rosa
Ты
утешил
меня
розой
Y
le
creíste
todo
el
cuento
И
я
поверила
всей
этой
сказке
Que
los
rumores
no
son
ciertos
Что
слухи
неправда
Despierta
ya,
niñita
boba
Проснись
уже,
глупышка
La
triste
realidad
es
otra
Печальная
реальность
другая
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
crece
con
estiercol
Который
растет
на
навозе
La
estrella
es
una
luz
Звезда
- это
свет
Que
no
baja
del
cielo
Который
не
спускается
с
небес
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Дождь
- это
множество
холодных
капель
воды
No
hay
unicornio
azul
Нет
синего
единорога
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
мужчина
меня
не
любит
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Бабочки
- это
насекомые
в
воздухе
Y
el
corazón
no
es
más
А
сердце
- не
больше
Que
un
impulsor
de
sangre
Чем
насос,
качающий
кровь
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
nunca
se
engalana
Который
никогда
не
наряжается
Con
su
mejor
color
В
свой
лучший
цвет
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
мужчина
меня
не
любит
No,
no,
no
te
ama
Нет,
нет,
не
любит
Hablando
sola
en
el
espejo
Разговаривая
сама
с
собой
в
зеркале
Miré
mi
estúpido
reflejo
Смотрела
на
свое
глупое
отражение
Soy
una
hilacha
de
su
alfombra
Я
всего
лишь
ниточка
на
его
ковре
Creyendo
en
todas
sus
historias
Верящая
во
все
его
истории
Estás
en
un
absurdo
sueño
Ты
находишься
в
абсурдном
сне
Viviendo
sólo
por
sus
besos
Живешь
только
ради
его
поцелуев
Reacciona
ya,
no
seas
tonta
Очнись
уже,
не
будь
дурой
Después
de
ti,
se
los
da
a
otra
После
тебя
он
дарит
их
другой
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
crece
con
estiercol
Который
растет
на
навозе
La
estrella
es
una
luz
Звезда
- это
свет
Que
no
baja
del
cielo
Который
не
спускается
с
небес
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Дождь
- это
множество
холодных
капель
воды
No
hay
unicornio
azul
Нет
синего
единорога
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
мужчина
меня
не
любит
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Бабочки
- это
насекомые
в
воздухе
Y
el
corazón
no
es
más
А
сердце
- не
больше
Que
un
impulsor
de
sangre
Чем
насос,
качающий
кровь
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
nunca
se
engalana
Который
никогда
не
наряжается
Con
su
mejor
color
В
свой
лучший
цвет
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
мужчина
меня
не
любит
No,
no,
no
te
ama
Нет,
нет,
не
любит
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
crece
con
estiercol
Который
растет
на
навозе
La
estrella
es
una
luz
Звезда
- это
свет
Que
no
baja
del
cielo
Который
не
спускается
с
небес
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Дождь
- это
множество
холодных
капель
воды
No
hay
unicornio
azul
Нет
синего
единорога
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
мужчина
меня
не
любит
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Бабочки
- это
насекомые
в
воздухе
Y
el
corazón
no
es
más
А
сердце
- не
больше
Que
un
impulsor
de
sangre
Чем
насос,
качающий
кровь
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
nunca
se
engalana
Который
никогда
не
наряжается
Con
su
mejor
color
В
свой
лучший
цвет
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
мужчина
меня
не
любит
La
rosa
es
una
flor
(No,
no,
no
te
ama)
Роза
- это
цветок
(Нет,
нет,
не
любит)
Que
crece
con
estiercol
Который
растет
на
навозе
La
estrella
es
una
luz
Звезда
- это
свет
Que
no
baja
del
cielo
Который
не
спускается
с
небес
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Дождь
- это
множество
холодных
капель
воды
No
hay
unicornio
azul
Нет
синего
единорога
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
мужчина
меня
не
любит
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Бабочки
- это
насекомые
в
воздухе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Morin Aguilera, Armando Antonio Arcos Frank
Альбом
La Rosa
дата релиза
05-10-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.