Litzy - La Rosa - перевод текста песни на немецкий

La Rosa - Litzyперевод на немецкий




La Rosa
Die Rose
Hablando sola en el espejo
Allein sprach ich in den Spiegel
Miré mi estúpido reflejo
Sah mein dummes Spiegelbild
Después de haber llorado horas
Nachdem ich stundenlang geweint hatte
Te consoló con una rosa
Tröstete er mich mit einer Rose
Y le creíste todo el cuento
Und ich glaubte ihm die ganze Geschichte
Que los rumores no son ciertos
Dass die Gerüchte nicht wahr sind
Despierta ya, niñita boba
Wach endlich auf, dummes kleines Mädchen
La triste realidad es otra
Die traurige Realität ist eine andere
La rosa es una flor
Die Rose ist eine Blume
Que crece con estiercol
Die auf Mist wächst
La estrella es una luz
Der Stern ist ein Licht
Que no baja del cielo
Das nicht vom Himmel herabkommt
La lluvia es un montón de gotas frías de agua
Der Regen ist ein Haufen kalter Wassertropfen
No hay unicornio azul
Es gibt kein blaues Einhorn
Y ese hombre no te ama
Und dieser Mann liebt mich nicht
Las mariposas son insectos en el aire
Die Schmetterlinge sind Insekten in der Luft
Y el corazón no es más
Und das Herz ist nichts weiter
Que un impulsor de sangre
Als eine Blutpumpe
La rosa es una flor
Die Rose ist eine Blume
Que nunca se engalana
Die sich niemals schmückt
Con su mejor color
Mit ihrer besten Farbe
Y ese hombre no te ama
Und dieser Mann liebt mich nicht
No, no, no te ama
Nein, nein, er liebt mich nicht
Hablando sola en el espejo
Allein sprach ich in den Spiegel
Miré mi estúpido reflejo
Sah mein dummes Spiegelbild
Soy una hilacha de su alfombra
Ich bin ein Fetzen auf seinem Teppich
Creyendo en todas sus historias
Glaubend an all seine Geschichten
Estás en un absurdo sueño
Ich bin in einem absurden Traum
Viviendo sólo por sus besos
Lebend nur für seine Küsse
Reacciona ya, no seas tonta
Reagiere endlich, sei nicht dumm
Después de ti, se los da a otra
Nach mir gibt er sie einer anderen
La rosa es una flor
Die Rose ist eine Blume
Que crece con estiercol
Die auf Mist wächst
La estrella es una luz
Der Stern ist ein Licht
Que no baja del cielo
Das nicht vom Himmel herabkommt
La lluvia es un montón de gotas frías de agua
Der Regen ist ein Haufen kalter Wassertropfen
No hay unicornio azul
Es gibt kein blaues Einhorn
Y ese hombre no te ama
Und dieser Mann liebt mich nicht
Las mariposas son insectos en el aire
Die Schmetterlinge sind Insekten in der Luft
Y el corazón no es más
Und das Herz ist nichts weiter
Que un impulsor de sangre
Als eine Blutpumpe
La rosa es una flor
Die Rose ist eine Blume
Que nunca se engalana
Die sich niemals schmückt
Con su mejor color
Mit ihrer besten Farbe
Y ese hombre no te ama
Und dieser Mann liebt mich nicht
No
Nein
La rosa es una flor
Die Rose ist eine Blume
Que crece con estiercol
Die auf Mist wächst
La estrella es una luz
Der Stern ist ein Licht
Que no baja del cielo
Das nicht vom Himmel herabkommt
La lluvia es un montón de gotas frías de agua
Der Regen ist ein Haufen kalter Wassertropfen
No hay unicornio azul
Es gibt kein blaues Einhorn
Y ese hombre no te ama
Und dieser Mann liebt mich nicht
Las mariposas son insectos en el aire
Die Schmetterlinge sind Insekten in der Luft
Y el corazón no es más
Und das Herz ist nichts weiter
Que un impulsor de sangre
Als eine Blutpumpe
La rosa es una flor
Die Rose ist eine Blume
Que nunca se engalana
Die sich niemals schmückt
Con su mejor color
Mit ihrer besten Farbe
Y ese hombre no te ama
Und dieser Mann liebt mich nicht
No, no, no te ama (La rosa es una flor)
Nein, nein, er liebt mich nicht (Die Rose ist eine Blume)
Que crece con estiercol
Die auf Mist wächst
La estrella es una luz
Der Stern ist ein Licht
Que no baja del cielo
Das nicht vom Himmel herabkommt
La lluvia es un montón de gotas frías de agua
Der Regen ist ein Haufen kalter Wassertropfen





Авторы: Maria Morin Aguilera, Armando Antonio Arcos Frank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.