Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hablando
sola
en
el
espejo
Allein
sprach
ich
in
den
Spiegel
Miré
mi
estúpido
reflejo
Sah
mein
dummes
Spiegelbild
Después
de
haber
llorado
horas
Nachdem
ich
stundenlang
geweint
hatte
Te
consoló
con
una
rosa
Tröstete
er
mich
mit
einer
Rose
Y
le
creíste
todo
el
cuento
Und
ich
glaubte
ihm
die
ganze
Geschichte
Que
los
rumores
no
son
ciertos
Dass
die
Gerüchte
nicht
wahr
sind
Despierta
ya,
niñita
boba
Wach
endlich
auf,
dummes
kleines
Mädchen
La
triste
realidad
es
otra
Die
traurige
Realität
ist
eine
andere
La
rosa
es
una
flor
Die
Rose
ist
eine
Blume
Que
crece
con
estiercol
Die
auf
Mist
wächst
La
estrella
es
una
luz
Der
Stern
ist
ein
Licht
Que
no
baja
del
cielo
Das
nicht
vom
Himmel
herabkommt
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Der
Regen
ist
ein
Haufen
kalter
Wassertropfen
No
hay
unicornio
azul
Es
gibt
kein
blaues
Einhorn
Y
ese
hombre
no
te
ama
Und
dieser
Mann
liebt
mich
nicht
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Die
Schmetterlinge
sind
Insekten
in
der
Luft
Y
el
corazón
no
es
más
Und
das
Herz
ist
nichts
weiter
Que
un
impulsor
de
sangre
Als
eine
Blutpumpe
La
rosa
es
una
flor
Die
Rose
ist
eine
Blume
Que
nunca
se
engalana
Die
sich
niemals
schmückt
Con
su
mejor
color
Mit
ihrer
besten
Farbe
Y
ese
hombre
no
te
ama
Und
dieser
Mann
liebt
mich
nicht
No,
no,
no
te
ama
Nein,
nein,
er
liebt
mich
nicht
Hablando
sola
en
el
espejo
Allein
sprach
ich
in
den
Spiegel
Miré
mi
estúpido
reflejo
Sah
mein
dummes
Spiegelbild
Soy
una
hilacha
de
su
alfombra
Ich
bin
ein
Fetzen
auf
seinem
Teppich
Creyendo
en
todas
sus
historias
Glaubend
an
all
seine
Geschichten
Estás
en
un
absurdo
sueño
Ich
bin
in
einem
absurden
Traum
Viviendo
sólo
por
sus
besos
Lebend
nur
für
seine
Küsse
Reacciona
ya,
no
seas
tonta
Reagiere
endlich,
sei
nicht
dumm
Después
de
ti,
se
los
da
a
otra
Nach
mir
gibt
er
sie
einer
anderen
La
rosa
es
una
flor
Die
Rose
ist
eine
Blume
Que
crece
con
estiercol
Die
auf
Mist
wächst
La
estrella
es
una
luz
Der
Stern
ist
ein
Licht
Que
no
baja
del
cielo
Das
nicht
vom
Himmel
herabkommt
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Der
Regen
ist
ein
Haufen
kalter
Wassertropfen
No
hay
unicornio
azul
Es
gibt
kein
blaues
Einhorn
Y
ese
hombre
no
te
ama
Und
dieser
Mann
liebt
mich
nicht
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Die
Schmetterlinge
sind
Insekten
in
der
Luft
Y
el
corazón
no
es
más
Und
das
Herz
ist
nichts
weiter
Que
un
impulsor
de
sangre
Als
eine
Blutpumpe
La
rosa
es
una
flor
Die
Rose
ist
eine
Blume
Que
nunca
se
engalana
Die
sich
niemals
schmückt
Con
su
mejor
color
Mit
ihrer
besten
Farbe
Y
ese
hombre
no
te
ama
Und
dieser
Mann
liebt
mich
nicht
La
rosa
es
una
flor
Die
Rose
ist
eine
Blume
Que
crece
con
estiercol
Die
auf
Mist
wächst
La
estrella
es
una
luz
Der
Stern
ist
ein
Licht
Que
no
baja
del
cielo
Das
nicht
vom
Himmel
herabkommt
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Der
Regen
ist
ein
Haufen
kalter
Wassertropfen
No
hay
unicornio
azul
Es
gibt
kein
blaues
Einhorn
Y
ese
hombre
no
te
ama
Und
dieser
Mann
liebt
mich
nicht
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Die
Schmetterlinge
sind
Insekten
in
der
Luft
Y
el
corazón
no
es
más
Und
das
Herz
ist
nichts
weiter
Que
un
impulsor
de
sangre
Als
eine
Blutpumpe
La
rosa
es
una
flor
Die
Rose
ist
eine
Blume
Que
nunca
se
engalana
Die
sich
niemals
schmückt
Con
su
mejor
color
Mit
ihrer
besten
Farbe
Y
ese
hombre
no
te
ama
Und
dieser
Mann
liebt
mich
nicht
No,
no,
no
te
ama
(La
rosa
es
una
flor)
Nein,
nein,
er
liebt
mich
nicht
(Die
Rose
ist
eine
Blume)
Que
crece
con
estiercol
Die
auf
Mist
wächst
La
estrella
es
una
luz
Der
Stern
ist
ein
Licht
Que
no
baja
del
cielo
Das
nicht
vom
Himmel
herabkommt
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Der
Regen
ist
ein
Haufen
kalter
Wassertropfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Morin Aguilera, Armando Antonio Arcos Frank
Альбом
La Rosa
дата релиза
05-10-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.