Текст и перевод песни Litzy - No Estoy Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Estoy Loca
I'm Not Crazy
Lo
he
escuchado
tantas
veces
I've
heard
it
so
many
times
Oír
que
me
critican
Hearing
that
people
criticize
me
Se
me
ha
hecho
tan
común
It's
become
so
common
to
me
Como
visto,
como
hablo
How
I
dress,
how
I
talk
Con
quién
me
junto
Who
I
hang
out
with
Y
como
es
que
eso
se
me
ocurrió
And
how
I
came
up
with
that
Pero
lo
que
no
entienden
But
what
they
don't
understand
Es
que
soy
tan
transparente
Is
that
I'm
so
transparent
Sólo
muestro
lo
que
soy
I
just
show
what
I
am
No
seré
la
más
perfecta
I
may
not
be
the
most
perfect
Pero
a
mí
eso
no
me
afecta
But
that
doesn't
affect
me
Sólo
muestro
lo
que
soy
I
just
show
what
I
am
Que
digan
lo
que
quieran
Let
them
say
what
they
want
Que
estoy
loca,
que
estoy
ciega
That
I'm
crazy,
that
I'm
blind
Que
estoy
mal
de
la
cabeza
That
my
head's
not
right
Que
no
tengo
más
remedio
That
I
have
no
other
choice
Que
cómo
es
que
me
atrevo
How
dare
I
Sólo
quiero
hacer
mi
vida
I
just
want
to
live
my
life
Sin
que
nadie
me
critique
Without
anyone
criticizing
me
No
quiero
ser
puesta
a
prueba
I
don't
want
to
be
put
to
the
test
Así
es
como
me
gusta
ser
This
is
how
I
like
to
be
Yo
soy
esto
que
tú
ves
I
am
what
you
see
No
tengo
un
lado
oscuro
I
have
no
dark
side
Y
nada,
nada
que
esconder
And
nothing,
nothing
to
hide
Aunque
a
veces
me
lastiman
Although
sometimes
they
hurt
me
Ya
no
escucho
lo
que
digan
I
no
longer
listen
to
what
they
say
Simplemente
creo
en
mí
I
simply
believe
in
myself
Pero
lo
que
no
entienden
But
what
they
don't
understand
Es
que
soy
tan
transparente
Is
that
I'm
so
transparent
Sólo
muestro
lo
que
soy
I
just
show
what
I
am
No
seré
la
más
perfecta
I
may
not
be
the
most
perfect
Pero
a
mí
eso
no
me
afecta
But
that
doesn't
affect
me
Sólo
muestro
lo
que
soy
I
just
show
what
I
am
Que
digan
lo
que
quieran
Let
them
say
what
they
want
Que
estoy
loca,
que
estoy
ciega
That
I'm
crazy,
that
I'm
blind
Que
estoy
mal
de
la
cabeza
That
my
head's
not
right
Que
no
tengo
más
remedio
That
I
have
no
other
choice
Que
cómo
es
que
me
atrevo
How
dare
I
Sólo
quiero
hacer
mi
vida
I
just
want
to
live
my
life
Sin
que
nadie
me
critique
Without
anyone
criticizing
me
No
quiero
ser
puesta
a
prueba
I
don't
want
to
be
put
to
the
test
Así
es
como
me
gusta
ser
This
is
how
I
like
to
be
No
estoy
loca,
ni
mal
de
la
cabeza
I'm
not
crazy,
or
out
of
my
mind
Simplemente
así
es
como
quiero
ser
This
is
simply
how
I
want
to
be
No
estoy
loca,
ni
mal
de
la
cabeza
I'm
not
crazy,
or
out
of
my
mind
Simplemente
así
es
que
me
gusta
ser
This
is
simply
how
I
like
to
be
No
seré
la
más
perfecta
I
may
not
be
the
most
perfect
Pero
a
mí
eso
no
me
afecta
But
that
doesn't
affect
me
Sólo
muestro
lo
que
soy
I
just
show
what
I
am
Que
estoy
loca,
que
estoy
ciega
That
I'm
crazy,
that
I'm
blind
Que
estoy
mal
de
la
cabeza
That
my
head's
not
right
Que
no
tengo
más
remedio
That
I
have
no
other
choice
Que
cómo
es
que
me
atrevo
How
dare
I
Sólo
quiero
hacer
mi
vida
I
just
want
to
live
my
life
Sin
que
nadie
me
critique
Without
anyone
criticizing
me
No
quiero
ser
puesta
a
prueba
I
don't
want
to
be
put
to
the
test
Así
es
como
me
gusta
ser
This
is
how
I
like
to
be
No
estoy
loca,
ni
mal
de
la
cabeza
I'm
not
crazy,
or
out
of
my
mind
Simplemente
así
es
como
quiero
ser
This
is
simply
how
I
want
to
be
No
estoy
loca,
ni
mal
de
la
cabeza
I'm
not
crazy,
or
out
of
my
mind
Simplemente
así
es
que
me
gusta
ser
This
is
simply
how
I
like
to
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Pagan
Альбом
La Rosa
дата релиза
05-10-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.