Litzy - Quiero Que Te Vayas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Litzy - Quiero Que Te Vayas




Quiero Que Te Vayas
Хочу, чтобы ты ушел
Cansada de sentirme fuera de lugar
Устала чувствовать себя не в своей тарелке,
De ser un pasatiempo en tu vida real
Быть просто развлечением в твоей реальной жизни.
Hoy sólo te pido que no me compliques
Сегодня я прошу тебя не усложнять все,
Ya te puedes marchar
Ты можешь уйти.
Que no entiendo tus cosas porque soy mujer
Что я не понимаю твоих поступков, потому что я женщина,
Que sólo me preocupe yo de verme bien
Что должна заботиться только о своей внешности.
Me queda bien claro y por eso te digo
Мне все ясно, и поэтому я говорю тебе:
Ay, que te vaya bien
Ой, всего тебе хорошего.
No llores porque no hace falta
Не плачь, потому что в этом нет нужды,
Ya recuperé mi confianza
Я вернула себе уверенность.
No necesito tus palabras
Мне не нужны твои слова,
Hoy sólo quiero que te vayas
Сегодня я просто хочу, чтобы ты ушел.
¡Que te vayas!
Чтобы ты ушел!
No soy tan complicada como me ves
Я не такая сложная, как ты меня видишь,
Tan sólo reacciono ante tu estupidez
Я просто реагирую на твою глупость.
Me cuesta creer que eres tan a la antigua
Мне трудно поверить, что ты такой старомодный,
Ay, me causas estrés
Ой, ты меня напрягаешь.
Ya no necesito más tu aprobación
Мне больше не нужно твое одобрение,
Esto no es un acto de provocación
Это не акт провокации.
Vete por tu camino
Иди своей дорогой,
Que desde hoy el mío
Потому что с сегодняшнего дня моей
Lo manejo yo
Руководжу я.
Ay, no llores porque no hace falta
Ой, не плачь, потому что в этом нет нужды,
Ya recuperé mi confianza
Я вернула себе уверенность.
No necesito tus palabras
Мне не нужны твои слова,
Hoy sólo quiero que te vayas
Сегодня я просто хочу, чтобы ты ушел.
No llores porque no hace falta
Не плачь, потому что в этом нет нужды,
Ya recuperé mi confianza
Я вернула себе уверенность.
No necesito tus palabras
Мне не нужны твои слова,
Yo sólo quiero que te vayas
Я просто хочу, чтобы ты ушел.
Si tengo todo para ser feliz
У меня есть все, чтобы быть счастливой,
No necesito mendigar tu amor
Мне не нужно выпрашивать твою любовь.
No soy perfecta pero puedo decidir
Я не идеальна, но могу решать,
Lo que me gusta y lo que quiero para
Что мне нравится и чего я хочу для себя.
No soy tan complicada como me ves
Я не такая сложная, как ты меня видишь,
Tan sólo reacciono ante tu estupidez
Я просто реагирую на твою глупость.
Me cuesta creer que eres tan a la antigua
Мне трудно поверить, что ты такой старомодный,
Me causas estrés
Ты меня напрягаешь.
No importa lo que me digas
Неважно, что ты говоришь,
No importa cuánto me duela
Неважно, как мне больно,
Yo quiero vivir tranquila
Я хочу жить спокойно,
No quiero más esta pena
Я больше не хочу этой боли.
No importa lo que me digas
Неважно, что ты говоришь,
No importa cuánto me duela
Неважно, как мне больно,
Yo quiero vivir tranquila, por favor
Я хочу жить спокойно, пожалуйста.
Ay, no llores porque no hace falta
Ой, не плачь, потому что в этом нет нужды,
Ya recuperé mi confianza
Я вернула себе уверенность.
No necesito tus palabras
Мне не нужны твои слова,
Hoy sólo quiero que te vayas
Сегодня я просто хочу, чтобы ты ушел.
No llores porque no hace falta
Не плачь, потому что в этом нет нужды,
Ya recuperé mi confianza
Я вернула себе уверенность.
No necesito tus palabras
Мне не нужны твои слова,
Hoy sólo quiero que te vayas
Сегодня я просто хочу, чтобы ты ушел.
No llores porque no hace falta
Не плачь, потому что в этом нет нужды,
Ya recuperé mi confianza
Я вернула себе уверенность.
No necesito tus palabras
Мне не нужны твои слова,
Hoy sólo quiero que te vayas
Сегодня я просто хочу, чтобы ты ушел.





Авторы: F Estefano Salgado, Jose Pagan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.