Текст и перевод песни Litzy - Quisiera ser mayor (version album)
Quisiera ser mayor (version album)
I Wish I Were Older (Album Version)
Un
amigo
de
mi
hermano
que
es
mayor
que
yo
A
friend
of
my
brother
who's
older
than
me
Se
ha
metido
en
mi
cabeza
y
en
mi
corazón
y
yo
Has
gotten
into
my
head
and
my
heart,
and
I
No
se
que
hacer...
Don't
know
what
to
do...
Cuando
me
mira
de
repente
se
me
va
la
voz,
When
he
looks
at
me,
suddenly
I
lose
my
voice,
Y
siento
como
mariposas
en
el
interior
y
yo
And
I
feel
like
butterflies
inside,
and
I
Que
voy
a
hacer.
What
am
I
going
to
do?
No
puedo
mas
con
esta
situación
I
can't
take
it
anymore
with
this
situation
Que
esta
nublándome
hasta
la
razón...
That's
clouding
my
mind
up
to
reason...
Como
quisiera
ser
mayor
para
decirle
que
soy
yo...
How
I
wish
I
were
older
to
tell
him
that
I'm
the
one...
La
que
siempre
lo
amaría,
The
one
who
would
always
love
him,
La
que
no
lo
dejaría,
The
one
who
wouldn't
leave
him,
La
que
siempre
le
seria
fiel...
The
one
who
would
always
be
faithful
to
him...
La
que
nunca
dejaría
The
one
who
would
never
stop
De
quererlo
cada
día,
Loving
him
every
day,
La
que
casi
moriría
por
el...
The
one
who
would
almost
die
for
him...
La
que
siempre
lo
amaría,
The
one
who
would
always
love
him,
La
que
no
lo
dejaría,
The
one
who
wouldn't
leave
him,
La
que
siempre
le
seria
fiel...
The
one
who
would
always
be
faithful
to
him...
La
que
nunca
dejaría
de
quererlo
cada
día,
The
one
who
would
never
stop
loving
him
every
day,
La
que
casi
moriría
por
el...
The
one
who
would
almost
die
for
him...
Pero
se
que
soy
menor...
y
que
no
le
va
mi
amor...
But
I
know
I'm
younger...
and
that
my
love
is
not
for
him...
Es
mentira
que
la
edad
no
cuenta
en
el
amor,
It's
a
lie
that
age
doesn't
matter
in
love,
Y
es
tan
difícil
que
lo
entienda
mi
corazón,
And
it's
so
hard
for
my
heart
to
understand
that,
Y
yo
que
voy
a
hacer...
And
what
am
I
going
to
do...
No
puedo
mas
con
esta
situación
I
can't
take
it
anymore
with
this
situation
Que
esta
nublándome
hasta
la
razón...
That's
clouding
my
mind
up
to
reason...
Como
quisiera
ser
mayor
para
decirle
que
soy
yo...
How
I
wish
I
were
older
to
tell
him
that
I'm
the
one...
La
que
siempre
lo
amaría,
The
one
who
would
always
love
him,
La
que
no
lo
dejaría,
The
one
who
wouldn't
leave
him,
La
que
siempre
le
seria
fiel...
The
one
who
would
always
be
faithful
to
him...
La
que
nunca
dejaría
de
quererlo
cada
día,
The
one
who
would
never
stop
loving
him
every
day,
La
que
casi
moriría
por
el...
The
one
who
would
almost
die
for
him...
La
que
siempre
lo
amaría,
The
one
who
would
always
love
him,
La
que
no
lo
dejaría,
The
one
who
wouldn't
leave
him,
La
que
siempre
le
seria
fiel...
The
one
who
would
always
be
faithful
to
him...
La
que
nunca
dejaría
The
one
who
would
never
stop
De
quererlo
cada
día,
Loving
him
every
day,
La
que
casi
moriría
por
el...
The
one
who
would
almost
die
for
him...
Pero
se
que
soy
menor...
y
que
no
le
va
mi
amor...
But
I
know
I'm
younger...
and
that
my
love
is
not
for
him...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.