Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Vivo Por Ti
Ich Lebe Für Dich
Nos
dijimos
adiós,
nos
tomamos
un
tiempo
Wir
sagten
uns
Lebewohl,
wir
nahmen
uns
eine
Auszeit
Intentamos
salvar
nuestro
amor
Wir
versuchten,
unsere
Liebe
zu
retten
Quisimos
probar
el
sabor
de
otros
besos
Wir
wollten
den
Geschmack
anderer
Küsse
probieren
Y
fue
mucho
peor
Und
es
war
viel
schlimmer
Tuvimos
que
crecer,
aprendimos
los
dos
Wir
mussten
wachsen,
wir
lernten
beide
A
pedir
perdón
y
a
apostar
el
corazón
Um
Verzeihung
zu
bitten
und
das
Herz
aufs
Spiel
zu
setzen
Hoy
que
todo
pasó
nos
amamos
más
Jetzt,
wo
alles
vorbei
ist,
lieben
wir
uns
mehr
Porque
somos
uno
tú
y
yo,
y
este
sueño
jamás
terminó
Denn
wir
sind
eins,
du
und
ich,
und
dieser
Traum
endete
nie
Descubrí
que
todo,
todo
me
lo
da
tu
amor
Ich
entdeckte,
dass
deine
Liebe
mir
alles,
alles
gibt
Es
tu
abrazo
el
fiel
remedio
para
mi
dolor
Deine
Umarmung
ist
das
treue
Heilmittel
für
meinen
Schmerz
Nada
importa
en
este
mundo
si
no
estás
aquí
Nichts
ist
wichtig
in
dieser
Welt,
wenn
du
nicht
hier
bist
Hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
Heute
habe
ich
es
entdeckt,
ich
lebe
für
dich
Porque
sé
que
tú
naciste
para
amarme
así
Weil
ich
weiß,
dass
du
geboren
wurdest,
um
mich
so
zu
lieben
Y
aún
sigues
siendo
el
príncipe
que
yo
elegí
Und
du
bist
immer
noch
der
Prinz,
den
ich
gewählt
habe
Nuestro
amor
es
el
camino
que
debo
seguir
Unsere
Liebe
ist
der
Weg,
dem
ich
folgen
muss
Y
hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
Und
heute
habe
ich
es
entdeckt,
ich
lebe
für
dich
Ahora
estás
frente
a
mí
con
los
ojos
mojados
Jetzt
stehst
du
vor
mir
mit
nassen
Augen
Entre
lagrimas
veo
recuerdos
de
ayer
Zwischen
Tränen
sehe
ich
Erinnerungen
von
gestern
Te
miro
y
ya
sé
lo
que
pasa
por
dentro
Ich
sehe
dich
an
und
weiß
schon,
was
in
dir
vorgeht
Te
conozco
muy
bien
Ich
kenne
dich
sehr
gut
Hablamos
sin
parar
a
la
orilla
del
mar
Wir
redeten
ohne
Unterlass
am
Meeresufer
Te
confieso
que
sin
ti
todo
fue
fatal
Ich
gestehe
dir,
dass
ohne
dich
alles
furchtbar
war
Hoy
que
todo
pasó
nos
amamos
más
Jetzt,
wo
alles
vorbei
ist,
lieben
wir
uns
mehr
Porque
somos
uno
tú
y
yo,
y
este
sueño
jamás
terminó
Denn
wir
sind
eins,
du
und
ich,
und
dieser
Traum
endete
nie
Descubrí
que
todo,
todo
me
lo
da
tu
amor
Ich
entdeckte,
dass
deine
Liebe
mir
alles,
alles
gibt
Es
tu
abrazo
el
fiel
remedio
para
mi
dolor
Deine
Umarmung
ist
das
treue
Heilmittel
für
meinen
Schmerz
Nada
importa
en
este
mundo
si
no
estás
aquí
Nichts
ist
wichtig
in
dieser
Welt,
wenn
du
nicht
hier
bist
Hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
Heute
habe
ich
es
entdeckt,
ich
lebe
für
dich
Porque
sé
que
tú
naciste
para
amarme
así
Weil
ich
weiß,
dass
du
geboren
wurdest,
um
mich
so
zu
lieben
Y
aún
sigues
siendo
el
príncipe
que
yo
elegí
Und
du
bist
immer
noch
der
Prinz,
den
ich
gewählt
habe
Nuestro
amor
es
el
camino
que
debo
seguir
Unsere
Liebe
ist
der
Weg,
dem
ich
folgen
muss
Y
hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
Und
heute
habe
ich
es
entdeckt,
ich
lebe
für
dich
Descubrí
que
todo,
todo
me
lo
da
tu
amor
Ich
entdeckte,
dass
deine
Liebe
mir
alles,
alles
gibt
Es
tu
abrazo
el
fiel
remedio
para
mi
dolor
Deine
Umarmung
ist
das
treue
Heilmittel
für
meinen
Schmerz
Nada
importa
en
este
mundo
si
no
estás
aquí
Nichts
ist
wichtig
in
dieser
Welt,
wenn
du
nicht
hier
bist
Hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
Heute
habe
ich
es
entdeckt,
ich
lebe
für
dich
Porque
sé
que
tú
naciste
para
amarme
así
Weil
ich
weiß,
dass
du
geboren
wurdest,
um
mich
so
zu
lieben
Y
aún
sigues
siendo
el
príncipe
que
yo
elegí
Und
du
bist
immer
noch
der
Prinz,
den
ich
gewählt
habe
Nuestro
amor
es
el
camino
que
debo
seguir
Unsere
Liebe
ist
der
Weg,
dem
ich
folgen
muss
Y
hoy
lo
descubrí,
yo
vivo
por
ti
Und
heute
habe
ich
es
entdeckt,
ich
lebe
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Dicarlo, Claudia Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.