Litzy - Yo Vivo por Ti / Soy Tuya (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Litzy - Yo Vivo por Ti / Soy Tuya (En Vivo)




Yo Vivo por Ti / Soy Tuya (En Vivo)
I Live for You / I'm Yours (Live)
Nos dijimos adiós
We said goodbye to each other
Nos tomamos un tiempo
We took some time
Intentamos salvar nuestro amor
We tried to save our love
Quisimos probar el sabor de otros besos
We wanted to taste other kisses
Y fue mucho peor
And it was much worse
Tuvimos que crecer
We had to grow up
Aprendimos los dos
We both learned
A pedir perdón y a apostar el corazón
To ask for forgiveness and to bet on love
Hoy que todo pasó, nos amamos más
Today that everything has passed, we love each other more
Porque somos uno, y yo
Because we are one, you and me
Y este sueño jamás terminó
And this dream never ended
Descubrí que todo, todo me lo da tu amor
I discovered that everything, everything your love gives me
Y es tu abrazo el fiel remedio para mi dolor
And your embrace is the faithful remedy for my pain
Nada importa en este mundo si no estás aquí
Nothing matters in this world if you're not here
Y hoy lo descubrí
And today I discovered it
Yo vivo por ti
I live for you
Porque que naciste para amarme así
Because I know you were born to love me like this
Y aún sigues siendo el principe que yo elegí
And you're still the prince I chose
Nuestro amor es el camino que debo seguir
Our love is the path I must follow
Y hoy lo descubrí
And today I discovered it
Yo vivo por ti
I live for you
Si te compuse esta canción
If I wrote you this song
Es porque no hay nada mejor para
It's because there's nothing better for me
Que el sabor de tus besos
Than the taste of your kisses
Gracias por darme tu calor
Thank you for giving me your warmth
No aspiro a más, creéme, mi amor
I aspire to nothing more, believe me, my love
serás siempre el más grande sueño
You will always be the greatest dream
Y aunque presumo que eres mi amigo
And although I presume you are my friend
Sabes bien que no es verdad
You know it's not true
Doy todo por tenerte conmigo
I give everything to have you with me
Aunque sea un minuto, ya ves
Even if it's just for a minute, you see
Soy tuya desde aquel momento
I am yours since that moment
En que rosaste mi piel
That you kissed my skin
Pues siempre eres mi firmamento
Because you are always my firmament
En cada anochecer
In every sunset
Y aunque siempre sea el silencio mi amigo más fiel
And although silence is always my most faithful friend
En el lenguaje de mis besos diré
In the language of my kisses I will say
Que sólo a ti te amaré
That I will only love you
Y a pesar de que es prohibido
And although it is forbidden
Que te tenga compartido
That I have you shared
Cada vez que esté contigo
Every time I'm with you
Gritaré que eres sólo un amigo
I will shout that you are just a friend
A tu lado estaré
I will be by your side
Y siempre me entregaré
And I will always surrender
Porque soy tuya, tuya, tuya
Because I am yours, yours, yours
(Desde aquel momento en que rosaste mi piel)
(Since that moment when you kissed my skin)
Mi piel
My skin
(Pues siempre eres mi firmamento en cada anochecer)
(Because you are always my firmament in every sunset)
Anochecer
Sunset
Y aunque siempre sea el silencio mi amigo más fiel (oh-oh)
And although silence is always my most faithful friend (oh-oh)
En el lenguaje de mis besos diré
In the language of my kisses I will say
Que sólo a ti te amaré
That I will only love you
Que sólo a ti te amaré
That I will only love you





Авторы: Claudia Brant, Gerardo Flores, Marco Flores Source, Max Di Carlo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.