Liuba Maria Hevia - Si Me Falta Tu Sonrisa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liuba Maria Hevia - Si Me Falta Tu Sonrisa




Si Me Falta Tu Sonrisa
Если Мне Не Хватит Твоей Улыбки
Esta casa la habitas
Этот дом тобой населён,
Esta luz te reconoce
Этот свет тебя узнаёт.
Estás rondando mi puerta con el canto de un cinzonte
Ты кружишь у моей двери с песней пересмешника.
Aquí está lo necesario
Здесь есть всё необходимое,
Pero el silencio se rompe
Но тишина разбивается,
Cuando esacapas de los labios
Когда с твоих губ слетает
En un beso que se esconde
Поцелуй, что прячется.
Sin tu amor la vida se demora,
Без твоей любви жизнь замедляется,
El mundo se desploma
Мир рушится,
Si me invade tu sonrisa
Если меня наполняет твоя улыбка.
Y qué hacer con la belleza de esta hora
И что делать с красотой этого часа?
Para que soñar mañana
Зачем мечтать о завтра,
Si me falta tu sonrisa
Если мне не хватит твоей улыбки?
Estas manos han nacido
Эти руки родились
De tu pelo y de tu espalda
Из твоих волос и твоей спины,
De esa ternura implacable
Из этой неумолимой нежности,
Que no concibe palabras
Которая не приемлет слов.
Donde dibujar tu risa
Где нарисовать твою улыбку?
Cómo esconder que le faltas
Как скрыть, что тебе не хватает
A esta guitarra que sabe de duendes y madrugadas
Этой гитары, знающей о духах и рассветах?
Sin tu amor la vida se demora
Без твоей любви жизнь замедляется,
El mundo se desploma si me invade tu sonrisa
Мир рушится, если меня наполняет твоя улыбка.
Y qué hacer con la belleza de esta hora
И что делать с красотой этого часа?
Para qué soñar mañanas si me falta tu sonrisa
Зачем мечтать о завтрашнем дне, если мне не хватит твоей улыбки?
Sin tu amor la vida se demora
Без твоей любви жизнь замедляется.
Estás manos han nacido
Эти руки родились
De tu pelo y de tu espalda
Из твоих волос и твоей спины,
De esa ternura implacable
Из этой неумолимой нежности,
Que no concibe palabras
Которая не приемлет слов.
Dónde dibujar tu risa
Где нарисовать твою улыбку?
Cómo esconder que le faltas
Как скрыть, что тебе не хватает
A esta guitarra que sabe
Этой гитары, что знает
De duendes y madrugadas
О духах и рассветах?
Sin tu amor la vida se demora
Без твоей любви жизнь замедляется,
El mundo se desploma si me invade tu sonrisa
Мир рушится, если меня наполняет твоя улыбка.
Y qué hacer con la belleza de esta hora
И что делать с красотой этого часа?
Para qué soñar mañanas, si me falta tu sonrisa
Зачем мечтать о завтрашнем дне, если мне не хватит твоей улыбки?
Sin tu amor la vida se demora
Без твоей любви жизнь замедляется.
Y qué hacer con la belleza de esta hora
И что делать с красотой этого часа?
Para qué soñar mañanas si me falta tu sonrisa
Зачем мечтать о завтрашнем дне, если мне не хватит твоей улыбки?
Y para qué soñar mañanas si me falta tu sonrisa
И зачем мечтать о завтрашнем дне, если мне не хватит твоей улыбки?





Авторы: Liuba María Hevia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.