Liuba María Hevia feat. Niuska Miniet - Tus Ojos y La Ciudad (feat. Niuska Miniet) - перевод текста песни на русский

Tus Ojos y La Ciudad (feat. Niuska Miniet) - Liuba Maria Hevia перевод на русский




Tus Ojos y La Ciudad (feat. Niuska Miniet)
Твои Глаза и Город (при участии Niuska Miniet)
Tus ojos como mi ciudad
Твои глаза, как мой город
En ruinas frente al mar
В руинах у моря
Cansados de aguantar columnas rotas en sus calles
Уставшие терпеть обломки колонн на её улицах
Que en el misterio de caer y levantarse a respirar
Что в тайне падений и подъёмов, чтобы дышать
Cierran su alma y son dos puertas que no abren
Закрывают душу и стали дверями, что не открыть
Tus ojos averiados de mirar la realidad
Твои глаза, изношенные от взгляда на реальность
Marchitos de saber que el tiempo, mal que bien, los gana
Увядшие от знания, что время, хоть как, их побеждает
Pero escondidos en su propia soledad sin poder ver
Но спрятанные в собственной их изоляции, не видя
Que simplemente hay alguien que los ama
Что просто есть тот, кто их любит
Qué más quisiera yo que sostenerte como a mi ciudad
Что больше хотела б я, чем поддержать тебя, как мой город
Qué más quisiera yo que derrumbar el miedo
Что больше хотела б я, чем разрушить страх
Qué más quisiera yo que huir de lo prohibido
Что больше хотела б я, чем бежать от запретного
Que ponerme de sol y atardecer tus calles
Чем стать закатом и вечером твоих улиц
Para su bien, para levantarla
Для её блага, чтобы поднять её
Para darle vida, para vivir su prisa
Чтобы дать ей жизнь, чтобы жить её спешкой
Dame tus ojos como balcón al mar
Дай мне твои глаза как балкон к морю
No para desterrarme a otro lugar
Не чтобы изгнать меня в иной край
Para quedar tranquila en ti
Чтобы обрести покой в тебе
Tus ojos como mi ciudad
Твои глаза, как мой город
Apenas con esquinas
Едва с углами
Huyendo de la lluvia que la mata y le da vida
Бегущие от дождя, что убивает и дарит жизнь
Apuntalando los rincones y mostrando su mitad
Подпирая углы и показывая свою половину
Y yo con mis dos manos esperando su caída
А я с двумя руками жду её падения
Para su bien, para levantarla
Для её блага, чтобы поднять её
Para darle vida, para vivir su prisa
Чтобы дать ей жизнь, чтобы жить её спешкой
Dame tus ojos como balcón al mar
Дай мне твои глаза как балкон к морю
No para desterrarme a otro lugar
Не чтобы изгнать меня в иной край
Para quedar tranquila en ti
Чтобы обрести покой в тебе
Qué más quisiera yo que sostenerte como a mi ciudad
Что больше хотела б я, чем поддержать тебя, как мой город
Qué más quisiera yo que derrumbar el miedo
Что больше хотела б я, чем разрушить страх
Qué más quisiera yo que huir de lo prohibido
Что больше хотела б я, чем бежать от запретного
Que ponerme de sol y atardecer tus calles
Чем стать закатом и вечером твоих улиц
Para su bien, para levantarla
Для её блага, чтобы поднять её
Para darle vida, para vivir su prisa
Чтобы дать ей жизнь, чтобы жить её спешкой
Dame tus ojos como balcón al mar
Дай мне твои глаза как балкон к морю
No para desterrarme a otro lugar
Не чтобы изгнать меня в иной край
Para quedar tranquila en ti
Чтобы обрести покой в тебе





Авторы: Niuska Tamara Miniet Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.