Текст и перевод песни Liv Kristine - Two And A Heart
Two And A Heart
Два сердца, как одно
When
the
rain's
dripping
from
the
ceiling
Когда
дождь
капает
с
потолка,
Mingling
with
the
dark
Смешиваясь
с
темнотой,
I
feel
the
fire
Я
чувствую
огонь,
Thirsting,
longing
eyes
of
those
of
us
Жаждущие,
тоскующие
глаза
тех
из
нас,
Not
yet
asleep
Кто
еще
не
спит,
The
eyes
of
a
beast
Глаза
зверя.
Come
out,
come
out
Выходи,
выходи,
I
sense
no
inward
struggle
not
to
go
Я
не
чувствую
внутренней
борьбы,
чтобы
не
идти,
I
am
detained
Я
удержана,
Two
and
a
heart
Двое
и
одно
сердце,
We
seize
the
night
and
fall
with
day
Мы
захватываем
ночь
и
падаем
с
рассветом,
Two
and
a
heart
Двое
и
одно
сердце.
When
the
wind's
whipping
my
white
skin
Когда
ветер
хлещет
мою
белую
кожу,
I
breathe
the
cold
in
Я
вдыхаю
холод,
I
feel
desire
Я
чувствую
желание,
Bursting
with
the
need
to
celebrate
Разрываюсь
от
потребности
праздновать,
I'm
not
at
all
asleep
Я
совсем
не
сплю,
The
mind
of
a
beast
Разум
зверя.
Come
out,
come
out
Выходи,
выходи,
I
sense
no
inward
struggle
not
to
go
Я
не
чувствую
внутренней
борьбы,
чтобы
не
идти,
I
am
detained
Я
удержана,
Two
and
a
heart
Двое
и
одно
сердце,
We
seize
the
night
and
fall
with
day
Мы
захватываем
ночь
и
падаем
с
рассветом,
Two
and
a
heart
Двое
и
одно
сердце.
One
by
one
we
melt
with
death
Один
за
другим
мы
сливаемся
со
смертью,
Our
souls
never
rest
Наши
души
никогда
не
успокоятся,
(One
by
one)
(Один
за
другим)
One
by
one
Один
за
другим,
No
one
of
us
will
ever
come
to
rest
Никто
из
нас
никогда
не
обретет
покой,
We
will
never
come
to
rest
Мы
никогда
не
обретем
покой,
(We
will
never
come
to
rest)
(Мы
никогда
не
обретем
покой)
We
seize
the
night
and
fall
with
day
Мы
захватываем
ночь
и
падаем
с
рассветом,
You
and
I
we're
two
Ты
и
я,
мы
двое,
Two
and
one
heart
Двое
и
одно
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Krull, Thorsten Bauer
Альбом
Vervain
дата релиза
24-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.