Текст и перевод песни Liva Weel - åh hvor jeg, ih hvor jeg, uh hvor jeg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
åh hvor jeg, ih hvor jeg, uh hvor jeg
О, как я, ох, как я, ах, как я
En
stjerne
faldt,
en
ugle
skreg,
Упала
звезда,
крикнула
сова,
Der
er
ild
i
månen,
В
луне
горит
огонь,
Den
er
altså
nærmest,
hvad
man
kalder
12.
Сейчас
почти
полночь,
где-то
около
двенадцати.
Der
sidder
du,
her
sidder
jeg,
Вот
сидишь
ты,
а
вот
сижу
я,
Det
er
logisk,
men
der
er
den
forskel,
Всё
логично,
но
есть
одно
отличие,
Jeg
er
varm
og
du
er
kold.
Я
пылаю,
а
ты
холоден.
Et
lille
kys
eller
to,
det
må
der
til.
Один
поцелуй,
или
два,
вот
что
нужно.
Åh,
hvor
jeg,
ih,
hvor
jeg,
uh,
hvor
jeg
vil.
О,
как
я,
ох,
как
я,
ах,
как
я
хочу.
Mit
ho'de
finder
du
her,
kælent
på
skrå.
Моя
головка
склонилась
к
тебе.
Åh,
hvor
du,
ih,
hvor
du,
uh,
hvor
du
må.!
О,
как
ты,
ох,
как
ты,
ах,
как
ты
можешь.!
Det
haster,
det
haster,
Поторопись,
поторопись,
Ellers
øjnene
jeg
på
en
anden
kaster.
А
не
то
свой
взгляд
я
на
другого
брошу.
Et
lille
kys
eller
to,
det
må
der
til.
Один
поцелуй,
или
два,
вот
что
нужно.
Åh,
hvor
jeg,
ih,
hvor
jeg,
uh,
hvor
jeg
vil.
О,
как
я,
ох,
как
я,
ах,
как
я
хочу.
Du
unge
mand,
du
unge
kvind'.
Юноша,
девушка.
Alle
I
som
lytter
Все,
кто
слушает,
Og
som
trænger
til
et
godt
og
kærligt
råd.
И
кому
нужен
добрый
и
нежный
совет.
Hvis
I
går
i
måneskin,
Если
гуляете
в
лунном
свете,
Bør
I
nænsomt
hviske
li'som
jeg
Должны
нежно
шептать,
как
я,
Hver
gang
I
syn's
der
mangler
no'et.
Каждый
раз,
когда
вам
чего-то
не
хватает.
Et
lille
kys
eller
to,
det
må
der
til.
Один
поцелуй,
или
два,
вот
что
нужно.
Åh,
hvor
jeg,
ih,
hvor
jeg,
uh,
hvor
jeg
vil.
О,
как
я,
ох,
как
я,
ах,
как
я
хочу.
Mit
ho'de
finder
du
her,
kælent
på
skrå.
Моя
головка
склонилась
к
тебе.
Åh,
hvor
du,
ih,
hvor
du,
uh,
hvor
du
må.!
О,
как
ты,
ох,
как
ты,
ах,
как
ты
можешь.!
Jeg
skælver,
jeg
skælver,
Я
дрожу,
я
дрожу,
Bag
panden
hede
tanker
der
sig
hvælver.
В
голове
жаркие
мысли
роятся.
Et
lille
kys
eller
to,
det
må
der
til.
Один
поцелуй,
или
два,
вот
что
нужно.
Åh,
hvor
jeg,
ih,
hvor
jeg,
uh,
hvor
jeg
vil.
О,
как
я,
ох,
как
я,
ах,
как
я
хочу.
Mit
sind
er
stemt
for
mere
sang,
Душа
моя
настроена
петь
еще,
Der
kan
ikke
siges
nok
om
kærlighed
О
любви
нельзя
сказать
слишком
много,
Og
hvad
der
følger
med.
И
о
том,
что
с
ней
приходит.
Hvad
mener
I
om
nok
en
gang,
Как
вы
смотрите
на
то,
чтобы
еще
раз,
Vi
sku'
nappe
disse
kære
strofer
Мы
спели
эти
милые
строфы,
Før
vi
atter
ta'r
afsted.
Прежде
чем
снова
отправимся
в
путь.
Et
lille
kys
eller
to,
det
må
der
til.
Один
поцелуй,
или
два,
вот
что
нужно.
Åh,
hvor
jeg,
ih,
hvor
jeg,
uh,
hvor
jeg
vil.
О,
как
я,
ох,
как
я,
ах,
как
я
хочу.
Mit
ho'de
finder
du
her,
kælent
på
skrå.
Моя
головка
склонилась
к
тебе.
Åh,
hvor
du,
ih,
hvor
du,
uh,
hvor
du
må.!
О,
как
ты,
ох,
как
ты,
ах,
как
ты
можешь.!
Jeg
flammer,
jeg
flammer,
Я
пылаю,
я
пылаю,
Sørg
nu
for
at
det
er
munden
her
du
rammer.
Постарайся,
чтобы
именно
мои
губы
ты
нашел.
Et
lille
kys
eller
to,
det
må
der
til.
Один
поцелуй,
или
два,
вот
что
нужно.
Åh,
hvor
jeg,
ih,
hvor
jeg,
uh,
hvor
jeg
vil.
О,
как
я,
ох,
как
я,
ах,
как
я
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arvid Müller, Borge Muller, Kai Normann Andersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.